Присяжный - Джим Батчер 5 стр.


— Вроде Лютера.

— Вроде Лютера. Но этот хищник не действует по шаблону. Он не охотился на бродягу, спящего в заброшенном здании, или на тех, кто шатался по переулкам в поисках наркоты, или на проститутку — ни на одну из обычных целей. Он нацелился на нечто рисковое. И собравшись это сделать, он должен был просчитать каждый сопутствующий фактор.

— Думаешь, он следил за ней?

Я кивнул.

— Выследил, выучил ее привычки и поджидал.

Уилл покосился по сторонам переулка.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что так поступил бы кто-то из Зимних, — сказал я. — Как сделал бы я, если б мне пришлось украсть кого-то из оживленной части города.

— Мда. Это совсем не стремно или типа того, Гарри.

Я ощерился.

— Не так много разницы между волками и овчарками, Уилл. Ты это знаешь.

Он кивнул.

— Так мы ждем тут, чтоб проверить, ходит ли она еще этим маршрутом?

— Если она все еще тут ходит, она будет торопиться и волноваться. Это ее выделит.

— Знаешь, кто еще стоит на оживленной улице Чикаго? Лесной волк.

— Подумал об этом, — сказал я и извлек рулон ткани из огромных карманов моего пыльника.

— Да ты шутишь, — сказал Уилл.

Я улыбнулся.

— А что в гитарном чехле?

Я улыбнулся шире.

Через несколько минут я сидел на тротуаре, подпирая спиной здание, с потрепанной гитарой на коленях, раскрытый чехол лежал передо мной с горсткой мелочи и старой вытертой долларовой купюрой в нем. Уилл расположился рядом со мной, одетый в жилет служебной собаки, положив морду на передние лапы. Он издавал легкое ворчание.

— Все будет хорошо, мальчик.

— Вроде Лютера.

— Вроде Лютера. Но этот хищник не действует по шаблону. Он не охотился на бродягу, спящего в заброшенном здании, или на тех, кто шатался по переулкам в поисках наркоты, или на проститутку — ни на одну из обычных целей. Он нацелился на нечто рисковое. И собравшись это сделать, он должен был просчитать каждый сопутствующий фактор.

— Думаешь, он следил за ней?

Я кивнул.

— Выследил, выучил ее привычки и поджидал.

Уилл покосился по сторонам переулка.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что так поступил бы кто-то из Зимних, — сказал я. — Как сделал бы я, если б мне пришлось украсть кого-то из оживленной части города.

— Мда. Это совсем не стремно или типа того, Гарри.

Я ощерился.

— Не так много разницы между волками и овчарками, Уилл. Ты это знаешь.

Он кивнул.

— Так мы ждем тут, чтоб проверить, ходит ли она еще этим маршрутом?

— Если она все еще тут ходит, она будет торопиться и волноваться. Это ее выделит.

— Знаешь, кто еще стоит на оживленной улице Чикаго? Лесной волк.

— Подумал об этом, — сказал я и извлек рулон ткани из огромных карманов моего пыльника.

— Да ты шутишь, — сказал Уилл.

Я улыбнулся.

— А что в гитарном чехле?

Я улыбнулся шире.

Через несколько минут я сидел на тротуаре, подпирая спиной здание, с потрепанной гитарой на коленях, раскрытый чехол лежал передо мной с горсткой мелочи и старой вытертой долларовой купюрой в нем. Уилл расположился рядом со мной, одетый в жилет служебной собаки, положив морду на передние лапы. Он издавал легкое ворчание.

— Все будет хорошо, мальчик.

Назад Дальше