Вверху: строительство Большого дома — ОГПУ-НКВД на Литейном пр., д. 4. Рисунок Н. Е. Лансере. Внизу: следователь А. Бузников. Конец 1940-х гг. Фото из личного дела. Архив Комитета по образованию г. Санкт-Петербурга.
Юбилейный знак ОГПУ 1917–1927 гг.
Характеристика из личного дела подполковника А. В. Бузникова. Архив Комитета по образованию г. Санкт-Петербурга.
Центр «Возвращенные имена» находится в небольшом помещении, выделенном Российской национальной библиотекой, тесно заставленном стеллажами с копиями дел жертв политических репрессий. Хронологически они охватывают период с 1917-го по 1953 год. Создатель и руководитель центра Анатолий Яковлевич Разумов, автор проекта Книги памяти «Ленинградский мартиролог», еще в начале девяностых копировал в архиве ФСБ (в тот недолгий период наши органы госбезопасности доброжелательно шли на контакт) следственные материалы.
В новом справочнике «Политические репрессии и сопротивление тоталитарному режиму в Петрограде-Ленинграде. 1917–1991» (СПб., 2016) об этом деле нет никаких упоминаний.
О нем была короткая публикация в узкоспециальном журнале «Законность» (Стуканов А. Дело ленинградских литераторов // Законность. 2004. № 8. С. 51–52), однако в ней оказалось много небрежностей и путаницы (в частности, само дело, следствие по которому длилось с февраля по июнь 1932 года, приписано к декабрю 1934-го).
Здесь и далее в книге даны названия улиц, актуальные на момент следствия по «Делу Бронникова» — 1932 г.
Название кружка, возможно, связано с тем, что кружковцы старались в своих работах фиксировать реальность (бандаж (от фр. Bandage) — это устройство или пояс, который используется для фиксации, т. е. закрепления чего бы то ни было). В протоколах допросов встречается разное написание — Бандаш и Бандаж.
Факультеты ГИИИ с 1926 года стали называться отделами. ИЗО — изобразительный отдел, ТЕО — театральный отдел, МУЗО — музыкальный отдел, ЛИТО — литературный отдел. «…Здесь безраздельно господствовали музы. Сперва их был четыре: Лито, Тео, Музо, Изо; затем к четырем ревнивым и вечно юным сестрам — я опускаю их греческие имена — прибавилась совсем юная, пятая — Кино». (Гринберг И.Л. Пять муз // Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 135.)
Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) — ВКП(б), ВЧК — ОГПУ — НКВД о культурной политике 1917–1953 гг. М., 1999. С. 160.
Подробнее об этом см. в главе «Следователь Алексей Бузников».
См. Разумов А.Я. Дела и допросы // «Я всем прощение дарую». Ахматовский сборник. М.; Спб., 2006. С. 258.
Печально знаменитую 58 статью Уголовного кодекса давали за контрреволюционную деятельность, а пункт 10 вменял ответственность за призыв к «свержению, подрыву или ослаблению Советской власти или к совершению контрреволюционных преступлений». Статьи 58-2 и 58-9 — «распространение, или изготовление, или хранение литературы того же содержания» — влекли за собой лишение свободы на срок не ниже шести месяцев.
См. Кадетский досуг. Журнал Первого кадетского корпуса. На правах рукописи. СПб., 1912́/́1913. № 1(62) — 3(64), № 4(65) — 7(68).
Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф 11, оп. 1, д. 3118.
Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф 11, оп. 1, д. 3118.
См.: Лицейский журнал. Издание лицеистов Александровского лицея. На правах рукописи. Спб., 1915. № 3́/́4; 1916. № 1–3; 1917. № 1.
Непринужденный разговор (фр.).
О гневе. 3.15 // Сенека. Философские трактаты. Пер. с лат., вступ. ст., коммент. Т.Ю. Бородай. СПб.: Алетейя, 2001. С. 400.
Императорский Александровский лицей ЦГИА СПб. Ф. 11, оп. 1, д. 2568.
ЦГАЛИ. Ф. 495, оп. 1, д. 201.
Бенуа А. Дневник. 1918–1924. М., 2010. С. 371, 420.
Рыжкина-Петерсен М.Н. Воспоминания. Дом русского зарубежья им. А.И. Солженицына. Ф-1, ед. 83. (Все фрагменты из книги М.Н. Рыжкиной-Петерсен публикуются по этому источнику.)
Оношкович-Яцына А.И. Дневник 1919–1927 // Минувшее. Исторический альманах. № 12. М.; СПб., 1993. С. 381.
Оношкович-Яцына А.И. Там же. С. 391.
Цветущее море (лат.).
Европейская поэзия XIX века. М., 1977. С. 677. (Библиотека Всемирной литературы.)
Г. <Адамович>. Звено. Париж, 1925. 30 ноября. № 148. С. 4.
РГАЛИ. Ф. 95, оп. 1, д. 357.
Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 432.
Русский современник. 1924. № 3.
Цит. по: Маликова М.Э. Шум времени: История ленинградского кооперативного издательства «Время» (1922–1934). С. 192.
Гринберг И.Л. Пять муз // Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 135.
Арнольди Э.М. Из воспоминаний о первых шагах нашего киноведения / Российский институт истории искусств в мемуарах. СПб., 2003. С. 149.
Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 433.
Арнольди Э.М. Указ. соч. С. 150.
Цит. по: Телетова Н.К. «Дело лицеистов» 1925 года // Звезда. 1998. № 6. С. 120.
Пунин Н.Н. Мир светел любовью. Дневники. Письма. М., 2000. С. 245–246.
Оношкович-Яцына А.И. Указ. соч. С. 43.
Книгоноша. 1926. № 3–4.
Багров П. Об авторе книги и немного о ее герое // Ефимов Н.Н. Евгений Червяков. Цит. по: http://www.kinozapiski.rú/́datá/́homé/́articleś/́attaché/́267.pdf.
Бронников М.Д. Мэри Пикфорд. Л., 1926. С. 25, 26.
Там же. С. 43.
Бронников М.Д. Эдна Первианс // Американские киноактеры. Сост. Ю. Мещанинов (Рони). Под ред. С.С. Мокульского и И.З. Трауберга. Вып. III. Л.: Academia, 1928.