Предан до самой смерти (сборник) - Питер Чейни 57 стр.


 Фуллер снова кивнул.

 - Полагаю, я должен немедленно запатентовать эту идею, - заметил я с некоторым опозданием.

 - Вы не сможете запатентовать её.

 - Почему?

 - Потому что патентовать пока нечего. Раз вы собираетесь издать её, значит, вы обладаете обычными авторскими правами... между прочим, она ещё не издана?

 - Нет пока. Я надеялся заинтересовать вашу фирму.

 - А я и не говорю "нет". Я и не говорю, что мы не заинтересованы. Мы очень даже можем заинтересоваться. Но тут есть определенные трудности. Библиотеки - как им это понравится? Возьмут они вашу книжку? Потом - это все-таки книжка или игра? С книг не берут налог с продажи, а вот с игры берут.

 - О Господи, об этом я не подумал.

 - Ну, эти трудности, возможно, преодолимы. Возможно. Вы должны дать нам время на размышление.

 - Ну конечно.

 - Оставьте пока это мне, мистер Лэнгтон, предоставьте это мне. Скоро вы услышите ответ, не волнуйтесь. Только вот ещё что: никому ни слова. Вы пока не говорите ни с кем, ну, там, со знакомыми, или на вечеринках, незачем никому об этом знать.

 Я пообещал, что не скажу никому ни слова.

 - Мы дадим вам знать.

 Я счел этот ответ вполне исчерпывающим, и через три недели действительно дождался звонка от мистера Фуллера. Он сообщил мне, что вопрос о налоге с продаж в данный момент обсуждается в Министерстве Финансов, и есть все основания надеяться на благополучное разрешение проблемы, тем не менее в этом году фирма не рискнет затевать такое громоздкое производство и планирует начать следующей весной.

 Грядущая весна казалась чертовски отдаленной, но, без сомнений, ей все же предстояло наступить, и на время "Скачки" были вытеснены из моих мыслей.

 До меня донеслись довольно обнадеживающие слухи из Би-Би-Си о возможном продлении "Голубых табличек", так что я занялся усиленным обхаживанием людей, обхаживать которых было выгодно.

 Призрак Пэт тоже исчез со сцены с появлением молодой австралийки, участвовавшей в каком-то культурном проекте. Замена, может, не самая удачная, но, как явление временное, вполне удовлетворительная, пока забава длилась.

 Так что в свете замаячившей вновь перспективы сотрудничества с Би-Би-Си и появления Шенди( Боже, что за имя!), "Скачки" на время выветрились из моей головы.

 Примерно через неделю после финальной встречи с Шенди в ближнем бою я снова почувствовал себя свободным человеком и, прогуливаясь вдоль Риджент-Стрит, случайно заглянул в магазин игрушек через витрину.

 Черно-белый менестрель, дружелюбно ухмыляясь, жонглировал тремя шариками с ошеломляющей скоростью, и я был настолько заинтригован, что потребовалось некоторое время, чтобы обратить внимание на другой экспонат.

 Естественно, мало-помалу я начал сознавать, что именно вижу перед собой. Еще бы - реклама была достаточно яркой.

 Объявление гласило:

 "Только у нас - последняя новинка. Книжка и игра одновременно "Скачки"! Прочитай книжку и сделай игру своими руками."

 Я влетел в магазин.

 - К вашим услугам, сэр, - сказал продавец. - Вас заинтересовала наша новинка? Чудесная вещь. Такая свежая, неизбитая идея. Не так уж часто удается купить что-нибудь по-настоящему оригинальное, вроде нашей "книжки плюс".

 Я согласился с этим вполне оправданным определением и спросил:

 - И почем она у вас?

 - Тридцать шиллингов, сэр.

 - За такие деньги она должна быть и вправду хороша,сказал я. Пожалуй, возьму одну.

 Продавец, получив от меня пару банкнот, заверил меня, что юным клиентам новинка очень по душе.

 Со "Скачками" подмышкой я поспешил к мистеру Фуллеру.

 Бесплодное предприятие. Мистер Фуллер как сквозь землю провалился.

 - Его нет, - безучастно сообщила девица в приемной.

 - Могу я в таком случае повидаться с одним из директоров?

 - С мистером Джо или мистером Сэмом?

 Я выбрал мистера Джо; и если только мистер Джо не был лучшим актером Вест-Энда, он в жизни не видел прежде "Скачки".

 - Ловкая затея, - сказал он. - Но какое это имеет отношение ко мне?

 Я объяснил. Он пинком открыл дверь в соседний кабинет и призвал мистера Сэма.

 Их общее мнение, выраженное сочувственно, но не без толики сардонического удовлетворения, заключалось в том, что я простофиля. Мистер Фуллер меня обмишулил.

 - И не вас одного, - заверил меня мистер Джо. - Наша выручка выглядит намного жирнее с тех пор, как мы наподдали Фуллеру.

 - Что же мне делать? - спросил я.

 Мистер Джо остановил на мне взгляд своих усталых и (как я теперь осознал) не вполне искренних глаз.

 - Кто присутствовал при вашем разговоре с Фуллером?

 - Никто. Только мы двое.

Назад Дальше