Первые две строки приведенного в начале раздела стиха полностью относятся к деятельности Золотого Цветка. Две следующие строки относятся к Солнцу и Луне соответственно. Шестой месяц — это сцепление (ЛИ, ОГОНЬ). Летящий белый снег — это истинная Полярная тьма, располагающаяся в середине триграммы Огня, которая находится в состоянии, близком переходу в Принимающее. Третья стража — это Бездна (КАН, Вода). Диск Солнца — это одна полярная линия в триграмме Воды, которая находится в состоянии, близком переходу в Творческое. Таким образом, можно получить триграмму для Сцепляющего (ЛИ, Огонь).
Следующие две линии имеют отношение к деятельности оглобли Великой Колесницы (Большой Медведицы), подъем и падение которой соответствует высвобождению полярности. Вода — это триграмма Бездны; глаз — это ветер Тонкого (Солнца). Свет глаза освещает дом Бездны и управляет семенем Света. “На небе” — это означает дом Творческого (ЧЕН). “Блуждая в Небе, человек поглощает энергию воспринимающего”. Эта строчка показывает, как Дух проникает в энергию, как Небо проникает в Землю; это происходит таким образом, что возникает возможность питать Огонь.
Последние две строки указывают на глубочайшую тайну, которая не может быть разрешена от начала до конца (без которой не обойтись от начала до конца). Это промывание сердца и очищение мыслей; это ванна. Священная наука берет за начало знание того, где остановиться, а за конец — остановку около величайшего блага. Начало этой науки за пределами двойственности (полярности) и кончается она также за ее пределами.
БУДДА говорит о приходящем, как о Творце сознания; это основная религиозная истина. И вся работа по исполнению жизни и задачи человеческой природы в нашем Даосизме заключается в выражении “вызвать пустоту”. Все три религии сводятся к одному предложению — найти Духовный Эликсир для того, чтобы перейти от смерти к жизни. В чем же состоит этот Духовный Эликсир? Этот термин означает постоянное пребывание в бесцельности. Глубочайшая тайна купания (ванны), которая должна быть найдена в нашем учении, следовательно, ограничена работой по опустошению сердца. Таким образом решается вопрос. То, что я открыл здесь в немногих словах, является плодом десятилетних усилий.
Если вам все-таки не ясно, в какой же степени все три религии (раздела) могут присутствовать в одном писании, то мне хотелось бы напомнить вам о троичном Буддийском созерцании пустоты, заблуждения и центра.
Из этих трех созерцаний Пустота первая. На все вещи смотрят, как на пустоту. Вслед за этим идет заблуждение (иллюзия). Хотя и известно, что вещи по своей природе пустые, они не разрушаются и человек стремится к деятельности среди пустоты. Однако, хотя человек не разрушает вещей, он и не обращает на них внимания; это созерцание центра. При практике созерцания пустоты медитирующий знает, что он не может разрушить десять тысяч вещей, и все-таки не замечает их. В этом случае все три вида созерцания совпадают. Однако, прежде всего сила в том, чтобы увидеть Пустоту. Таким образом, когда медитирующий практикует созерцание Пустоты, Пустота, вне всяких сомнений, пуста, однако иллюзия тоже пуста и пуст центр. Необходима значительная сила, чтобы заниматься созерцанием иллюзий. В этом случае иллюзия действительно является иллюзией, однако пустота также иллюзия и центр тоже иллюзия. Будучи на пути к центру, медитирующий создает также образ пустоты; они не называются пустыми, а называются центральными. Медитирующий практикует также созерцание иллюзии, но не называет это иллюзией, а называет это центральным. В отношении центра нет необходимости говорить что-либо дополнительно.
Комментарии:
В данном разделе прежде всего упоминается волшебное заклинание Ю-Чина “Для дальнего путешествия”. Это волшебное заклинание — тайное чудо Пути — в некотором смысле появляется из ничего. В этом Дух и Энергия объединяются в кристаллизованной форме; с течением времени оказывается, что среди пустоты ничто появляется точка истинного Огня. Яркость этого Огня сравнивается с солнечным жаром в шестом месяце. Из-за того, что пылающий Огонь заставляет Воду Бездны испаряться, пар нагревается, и когда достигается точка кипения, он поднимается кверху, подобно летящему снегу. Именно это понимается под фразой, когда говорится, что в шестом месяце летит снег; однако, когда темнота находится в покое, снег начинает двигаться, и это подобно состоянию полночи. На этом этапе ученик заставляет энергию течь в обратном направлении, а также подниматься и спадать, подобно вращению солнечного колеса. Поэтому сказано: “В третью стражу диск Солнца посылает ослепительные лучи”. В методе вращения используется дыхание для раздувания Огня врат жизни; таким образом удается вернуть истинную энергию на первоначальное место. Поэтому сказано, что ветер дует в воде. Из одиночной энергии прежнего неба развивается входящее и выходящее дыхание более позднего Неба и его воспламеняющая энергия.
Такой путь ведет от крестца вверх (при наличии обратного течения) вплоть до вершины Творческого; после этого происходит опускание через два этапа при непосредственном вниз идущем течении в Солнечное сплетение, которое при этом согревается. Поэтому сказано: “Блуждая в небе, человек поглощает Дух — энергию воспринимающего”. Из-за того, что истинная энергия возвращается на пустое место, через некоторое время энергия и форма становятся цветущими и полными, а тело и сердце — веселыми и радостными. Если этого достигнуть с помощью практики вращения колеса доктрины, то каким же другим способом можно вступить на путь дальнего путешествия? К этому месту относится следующее: кристаллизовавшийся Дух отражает излучение обратно к Духу-Огню и посредством великого покоя раздувается “Огонь среди Воды”, который находится среди пустой пещеры. Поэтому сказано: “Вот еще более глубокая тайна: земля, которая нигде — вот истинный дом”.
Ученик с помощью практики уже проник на землю чудес; однако, если он не знает методики плавления, то ему вряд ли удастся получить Эликсир Жизни. Поэтому Учитель открывает тайну, которая тщательно сохранялась Святыми людьми ушедших поколений. Когда ученик сохраняет неподвижным кристаллизовавшийся Дух внутри пещеры энергии и в то же время сохраняет величайшее спокойствие, тогда же из непроницаемой темноты ничто развивается в нечто или, иначе говоря, появляется Золотой Цветок великого Единого. На этом этапе Свет сознания оказывается отделенным от человеческой природы( ). Поэтому сказано: “Двигаться под воздействием посторонних событий (внешних вещей) приводит к движению непосредственно наружу и создается человек. Это Свет Сознания”. Если при этом истинная энергия собрана в достаточной степени и ученик не дает ей течь непосредственно наружу, а заставляет течь в обратном направлении, то это и есть Свет Жизни; в этом случае должен быть использован метод вращения водяного колеса. Если ученик непрерывно выполняет вращение, то истинная энергия возвращается к своим истокам как бы капля по капле. Вслед за этим водяное колесо останавливается, тело становится чистым, а энергия — свежей. Один единственный оборот соответствует одному небесному циклу, и это Учитель Лю называет малым небесным циклом. Если ученик начинает пользоваться энергией до того, как она оказывается собранной в достаточном количестве, то она оказывается слишком слабой и Эликсир не образуется. Если же энергия имеется, но не используется, то она стареет и становится слишком жесткой и при этом Эликсир также вряд ли получится. Когда же она не слишком молода и не очень стара, это самое подходящее время для целесообразного ее использования. Именно это имел в виду БУДДА, когда говорил: “Явление истекает в Пустоту”. Это сублимация семени в энергию. Если же ученик не понимает этого принципа и дает энергии вытекать непосредственно, то в этом случае энергия преобразуется в семя; именно это имеется в виду, когда говорится: “Пустота в конце концов истекает в явление”. Однако же любой мужчина при телесном соединении с женщиной сначала чувствует удовольствие, а потом горечь; когда семя вытекает, тело устает и дух утомляется.
Когда же адепт даст Духу и энергии соединиться, получается совершенно обратное. Это сначала приносит чистоту, а потом свежесть; когда семя преобразуется, тело становится здоровым и свободным. Предания говорят, что старый Учитель Панг жил до 800 лет, пользовался молоденькими служанками для поддержания жизни, но это, конечно, предрассудок. На самом деле он использовал метод сублимации Духа и энергии. В тексте, посвященном созданию Эликсира Жизни, символы используются повсеместно и среди них — Огонь сцепления (ЛИ) часто сравнивается с невестой, а Вода Бездны — с юношей. Вероятно отсюда возникло недоразумение относительно того, что Учитель Панг восстанавливал свою жизненность с помощью женщин. Это, конечно, ошибка, возникшая позже.
Ученики могут воспользоваться средствами для победы над Бездной (КАН) и Сцеплением (ЛИ) только в том случае, если они намерены серьезно заняться такой практикой, так как в противном случае, чистая смесь получена быть не может. Истинная цель — это подверженность Земле: цвет Земли желтый, поэтому в книгах об Эликсире Жизни это символизируется желтым зародышем. Когда Бездна и Сцепление (ЛИ) объединяются, появляется Золотой Цветок; цвет золота — белый и поэтому в качестве символа используется белый снег. Однако мирские люди, которые не понимают тайных слов книги Эликсира Жизни, ошибочно приняли желтое и белое за средство получения золота из камней. Разве это не глупо?
Древние адепты говорили: “Ранее в каждой школе знали об этой драгоценности и только глупцы знали об этом не полностью”. Если верить этому, то легко понять, что древние действительно могли жить очень долго, благодаря тому, что семя-энергия было непосредственно в их телах и они не удлиняли своей жизни, глотая какие-либо таблетки или эликсиры. Однако мирские люди потеряли корни и схватились за верхушки. В Книге Эликсира также сказано: “Когда правильный человек (волшебник белой магии) пользуется неправильными средствами, то эти неправильные средства действуют правильным образом”. Под этим подразумевалось те преобразование семени в энергию. “Однако, если неправильный человек использует правильное средство, то правильное средство действует неправильным образом. Под этим подразумевается телесный союз мужчины и женщины, от которого рождаются дочери и сыновья лестный союз мужчины и женщины, от которого рождаются дочери и сыновья. Невежественный расточает наибольшую драгоценность своего тела при неуправляемой похоти и не знает, как сохранить свое семя-энергию. Когда это сокровище кончается тело погибает. У Святого и мудрого человека нет никакого другого пути, кроме сокрушения похоти и сохранения семени. Накопленное семя преобразуется в энергию, а энергия, когда ее накопится достаточное количество, формирует творчески крепкое тело. Различие между Святым и обычным человеком заключается только в том, как они используют метод нижнего истечения энергии или метод обратного течения энергии.
Общий смысл этого раздела сводится к тому, чтобы объяснить ученику метод наполнения лампады маслом при встрече с жизнью. В этом случае глаза — это глаз и нос. Два глаза — это рукоятка Малой Медведицы, вращающейся около Полярной Звезды. Как небо вращается вокруг Полярной Звезды, также среди людей правильное намерение должно быть властителем (учителем). Именно поэтому образование Эликсира Жизни всецело зависит от согласованности человека с правильной целью. Если говорят, что основа может быть заложена за сто дней, то при этом предполагают, что в практике должно быть значительное усердие и что ученик значительно крепок физически. Кто усерден в практике и вполне здоров физически, может достигнуть успехов во вращении водяного колеса внутренней реки и за меньший срок. Когда человек нашел методику согласования мыслей и энергии, он может получить Эликсир за сотню дней. Однако тот, кто слаб и инертен, не получит его и за сотню дней. Когда Эликсир получен, Дух и энергия чистые и ясные; сердце пустое, человеческая натура проявляется и Свет сознания преобразуется с полным усердием Света человеческой природы, то Бездна и Сцепление (Огонь, ЛИ) самопроизвольно вступают в связь. Когда Бездна и Сцепление соединяются, рождается святой плод. Поспевание святого плода является результатом великого цикла. Дальнейшее объяснение прекращается на методике Небесного цикла.
"Сущность" (sing) и "сознание" (hui) употребляются в "Hui Ming Ging" без различения. [Текст выделен Юнгом.]
Ученик Лао-цзы (согласно легенде. — Прим. Хельмута Вильгельма) Гуань Иньси (также Иньси, Гуань Иньцзы) написал книгу»Вэнь ши цзин», переведенную Р. Вильгельмом как»Истинные люди Начала Формации». Книга имеет второе название — «Гуань Иньцзы». — Прим. Ред.
Два психологических полюса противопоставлены друг другу. Они представлены как логос (сердце, сознание), находящийся под огненной триграммой (Ли), и как эрос (почки, сексуальность), под водной триграммой (Кань). Природный»человек заставляет обе эти энергии действовать снаружи (интеллект и процесс воспроизводства); таким образом, они « вытекают вовне » и расходуются. Адепт поворачивает их внутрь и объединяет, чтобы они обогатили одна другую и произвели психически жизненную, а поэтому сильную жизнь духа.
Иероглиф Хо, который здесь переведен как « индивидуализация », изображается символом понятия « энергия », заключенным в « ограду ». Таким образом, он означает форму реализации, запечатленную в монаде. Это — отделение единицы энергии и обволакивание ее энергиями семени, которое ведет к телесному воплощению. Процесс этот понимается как связанный со звуком. Эмпирически он совпадает с зачатием. Начиная с этого времени имеет место постоянное « развитие », « развертывание », пока рождение не позволит индивидууму появиться на свет. С этого времени он автоматически двигается дальше, пока энергия не истощится и не наступит смерть.
Сурамгама Сутра, буддийская сутра.
Инь фу цзин, классическая книга даосизма.
Хуанди нэйцзин су вэнь — даосское произведение позднего времени, которое, однако, претендует на то, что написано мифическим правителем Хуанди.
Метод фиксированного созерцания (чжи гуань) — это метод медитации буддийской школы Тяньтай. В нем чередуются эмоциональное успокоение, успокоение с помощью дыхания и созерцания. В том, что последует дальше, будут применены некоторые из его приемов. « Условие » есть обстоятельства, « окружающая среда », которая в связи с « причинами » (инь) направляет движение циркуляции иллюзии. « Фиксированный полюс в ходе явления » дословно значит « в центре условий ». Чжи гуань — в русскоязычной буддологии переводится как « прекращение заблуждений и созерцание » (санскритский аналог — шаматха — випашьяна) — важные термины буддийской психотехники, описывающие две операции с сознанием созерцателя: его успокоение и анализ его содержания. — Прим. ред.
Эликсирное поле — по терминологии, принятой в нашем журнале, — область даньтянь, или киноварное поле. Нижняя область даньтянь, по современным представлениям, находится ниже пупка или в промежности (в зависимости от применяемой классификации). — Прим. ред.
Имеется в ввиду то, что дыхание успокаивается, если к нему прислушиваться. — Прим. ред.
Китайский иероглиф дыхание (ся) состоит из иероглифа цзы — из-за, от, само- — и иероглифа синь, сердце или сознание. Таким образом, он может иметь значение идущий из сердца, зародившийся в сердце, но в то же время он описывает состояние сердца, находящегося в согласии с самим собой, т.е. успокоенность. — Здесь и долее примечания Р. Вильгельма.
Тайная книга сект Золотой Пилюли Жизни.. (Легендарная традиция этой книги, Дань-шу, уводит далеко в глубь веков... Нынешний Даосский Канон не имеет книги с таким названием.)
В японском варианте — Дзэн.
Согласно китайскому фольклору, лисы тоже умеют готовить Эликсир жизни; с его помощью они превращаются в людей. Это похоже на природных демонов из западной мифологии.
В этой части текста очевидно буддийское влияние. Искушение, упоминаемое здесь, состоит в том, чтобы заставить фантазии принять за реальность и уступить им. (Сравните со сценой, когда Мефистофель усыпляет Фауста с помощью своих демонов.)
Ср. Ицзин, раздел Шо Гуа (обсуждение триграмм).
Чжэнь — это триграмма грома, весны, востока, дерева.
Созидающий, небеса — на северо-западе на схеме. Бездна — на севере. ___
Ср.: Лао-цзы. Дао де цзин, ч. 6.
Известны несколько даосов — носителей этого имени. Упоминающийся здесь, возможно, Чжан Бодуань, который жил в XI в. На него и его работы ссылаются Т. Л. Давке и Чжао Юньцун в книге Труды Американской академии искусств и наук, 73.5 (1939), с. 97-117; 73, 13 (1940), с. 371-399. Прим. Хельмута Вильгельма.
puer aeternus (лат.) — вечный младенец. — Прим. перев. Псевдоним Хуэй Минцзина. — Прим. Х.Вильгельма.