— Я просто передаю тебе то, что мне удалось узнать, — заверил его Шейн. — Но мне хотелось бы, чтобы ты порылся в документах и достал полный список всех заправочных станций, которые Клайн купил или взял в аренду. Сделки, скорее всего, для него заключал Мэнни Маркл.
— Конечно, я сделаю это. Ты чего-нибудь нашел по убийству Уилсона?
— Добываю факты, — осторожно отозвался детектив. — Например, узнал, что Клайн пытался купить станцию Клема Уилсона, а Клем отказался продавать.
— Ну и что? Ты же не считаешь, что Деннис Клайн такой идиот, чтобы убить человека за какую-то паршивую бензоколонку?
— Нет, — согласился Майкл. — Но тут есть над чем подумать, Уилл.
Джентри разразился гневным потоком слов, но его собеседник, улыбнувшись, уже повесил трубку.
Когда Шейн вернулся домой, дежурил Роджер, дневной портье. Приподняв брови, он указал на коммутатор, где сидела телефонистка.
— По-моему, Глэдис как раз принимает для вас телефонный звонок, мистер Шейн. Будете отсюда говорить?
— Переключите на кабину, — обратился Шейн к Глэдис и, войдя в крохотную комнатушку, закрыл за собой дверь.
В трубке послышался елейный голос:
— Мистер Шейн, с вами говорит мистер Брэнниген из Ассоциации защиты автомобилистов.
— Мы с вами не знакомы, не так ли? — осведомился детектив.
— Полагаю, нет, но надеюсь познакомиться. Не могли бы вы заскочить ко мне в офис, чтобы кое-что обсудить?
— Что именно? — поинтересовался Майкл.
Поколебавшись, мистер Брэнниген радушно предложил:
— Я думаю, нам следует поладить, мистер Шейн. Мне кажется, это послужит нашей обоюдной выгоде.
— Каким образом?
В трубке забулькал тихий смешок мистера Брэннигена, словно из бутылки в бутылку переливали густое масло.
— Вы сразу приступаете к делу, мистер Шейн. Я хотел бы обсудить имеющуюся в вашем распоряжении информацию относительно бензинового рэкета, о чем было напечатано в утреннем выпуске газет.
Шейн улыбнулся и сказал:
— Я готов.
— Отлично. Я предпочел бы встретиться с вами немедленно. — Отбросив елейный тон, Брэнниген отрывисто продолжил: — Наша контора расположена на бульваре Бискейн. — Он назвал номер комнаты на четвертом этаже и спросил: — Могу я рассчитывать на скорую встречу с вами?
— Выезжаю немедленно. — Повесив трубку, Майкл какое-то время озадаченно смотрел на нее, затем, дергая себя за ухо, вышел из будки. Но, помедлив, вернулся, пролистал телефонную книгу и нашел адрес Ассоциации зашиты автомобилистов, который назвал ему Брэнниген. После этого подошел к своей машине, включил зажигание, посмотрел, сколько осталось бензина, сунул ключи обратно в карман и длинными широкими шагами направился к бульвару Бискейн, расположенному между Первой улицей и Майами-авеню.
Надпись на матовом стекле Ассоциации защиты автомобилистов выглядела свежей и аккуратной. Приемная была обставлена новой мебелью, на полу лежал мягкий голубой ковер, а на стенах висели морские пейзажи. Стройная секретарша, сидящая за столом, улыбнулась и спросила:
— Чем могу вам помочь?
— Я пришел повидать мистера Брэннигена, — сообщил детектив.
— Ваше имя, пожалуйста.
— Майкл Шейн.
— О-о, — снова улыбнулась девушка. — Вас ждут, мистер Шейн. — Она поднялась со стула и проводила его до двери с табличкой «Президент. Посторонним не входить».
Кабинет Брэннигена был занавешен шторами в пастельных тонах. Мягкий рассеянный свет освещал гладкую полированную поверхность стола и сидевшего за ним мужчину.
На Брэннигене был двубортный чесучовый костюм, в петлице которого красовалась красная гвоздика в тон галстука. Голова его была квадратной формы, и короткий ежик черных волос, торчащий на низком лбу, еще больше ее подчеркивал. Верхняя губа у Брэннигена была слишком короткой, почти как у ангела, но подбородок — квадратным и мужественным. Моргнув голубыми глазами, он экспансивно приветствовал Шейна, разглаживая пиджак на намечающемся брюшке.
— Так-так, мистер Шейн, вы очень точны. Люблю точность. На самом деле люблю.
Детектив улыбнулся и, пододвинув к себе обитый кожей стул, осведомился:
— Если не ошибаюсь, вы мистер Брэнниген?
— Совершенно верно, мистер Шейн. — Усевшись, Брэнниген сложил руки на полированной поверхности стола. — Вы, разумеется, знакомы с работой нашей организации.
— Никогда о такой не слышал, — возразил Майкл. — Это что, новый рэкет?
На лице президента мелькнула тень страдания.
— Боюсь, у вас сложилось неправильное впечатление, мистер Шейн.
— Контора, похоже, новенькая. — Детектив скользнул взглядом по дорого обставленному кабинету.
— Да… мы недавно организовались. Но нашу работу нельзя назвать рэкетом. Это как раз нечто противоположное.
Шейн глубоко уселся на стуле и скрестил ноги.
— Так чем же вы занимаетесь?
— Занимаемся? Да мы ничем таким особенным не занимаемся, мистер Шейн. Видите ли, мы организовали что-то вроде помощи людям на период ограничений военного времени. Предлагаем дружеское сочувствие и даем советы каждому автомобилисту, который патриотически сотрудничает с правительством в деле экономии бензина и резины, в которых так нуждается наша армия. — Слова высокопарно слетали с языка Брэннигена.
Шейн закурил и бросил потушенную спичку на темно-красный ковер.