- Ты мог бы остановиться по собственной воле. Помни это, молочанин, ведь мои собаки предложат тебе попрощаться со своим горлом.
Слабым движением вооруженной ножом руки он приказал своим зверям встать. Волосы на шее Брима поднялись дыбом, когда пять собак одновременно поднялись и начали сжимать круг. Золотые глаза блестели, с клыков капала слюна, они огрызались и хрюкали, как свиньи. Уезжай! хотел крикнуть Брим Гаю Морлоку. Мы здесь не для этого. Мы здесь просто проездом.
Затем конь Гая начал лягаться. Большой черный жеребец выбросил задние ноги, откинув Гая вперед в седле. Голова Гая дернулась назад. Его копье пошло с глухим стуком к земле, пока он боролся за сохранение своего положения. Накрутив гриву жеребца на кулак, он заставлял его поднять голову. В то же время Джорди ударил своего коня по морде и атаковал ближайших собак. Они отпрыгнули назад, тряхнув головами так резко, что глаза их выпятились. Мгновением позже они снова вскочили на ноги. Размахнувшись своим закаленным копьем на полкруга, Джорди попытался не подпустить их.
Прыгнув вперед, Собачий Вождь ухватил падающее копье. С безукоризненной стремительностью он погрузил наконечник копья в стопу Гая. Подавленный кашель вылетел из губ Гая, когда кровь хлынула из пробитого кожаного сапога. В холодном воздухе над темной жидкостью поднимался пар, и мгновение Гай просто смотрел на нее, выглядя более озадаченным, чем ошеломленным. Его жеребец, ужаснувшийся перспективе попасть в ловушку между Собачьим Вождем и его волком, наклонил голову, выгнул спину горбом и выдал мощный, скрученный удар копыт. Гая сбросило с седла головой вперед. Его остроконечный шлем сорвался с головы и отлетел, подскакивая, к рычащему волку. Гай жестко приземлился на задницу и быстро перекатился, спасаясь от копыт жеребца. Освобожденный от всадника, конь мотал головой из стороны в сторону, отчаянно ища дорогу к бегству. Когда он нашел путь на запад, перекрытый одной лишь черно-коричневатой сукой, он бросился в атаку. Сука двигалась чуть медленнее, и Брим расслышал отчетливый треск разбиваемой кости, когда конь растоптал собаку.
Джорди Сарсон немедленно двинулся защитить Гая, но был остановлен четырьмя оставшимися собаками, окружившими его коня. Когда он попытался заставить коня не замечать истекающих слюной тварей, толстый оруженосец атаковал его. Джорди отскочил назад, качая острием копья назад и вперед между воином и собаками. Держась на расстоянии, молодой белокурый топорщик не мог ничего сделать, тогда как Собачий Вождь перекинул копье себе на плечо и прыгнул вперед к побледневшему Гаю Морлоку.
- Уберите оружие! - крикнул Брим. - Или я заколю твоих внуков.
Все головы повернулись к нему. Его неудержимо трясло, и движение посылало вспышки светлых отблесков от его меча из водной стали. Не думай сейчас о мече, одернул себя Брим.
Выпятив подбородок, он встретился взглядами с Собачьим Вождем. Глаза мужчины были черными и полны ярости. Он тяжело дышал, и его живот жирно трепетал, когда он сдерживал себя. Брим следил за копьем. Только когда он увидел, что сжатые до белизны руки расслабились, он расценил это так, что можно перевести дыхание.
Ничто за всю его пятнадцатилетнюю жизнь не готовило к такому моменту.
Пока Гай Морлок и Собачий Вождь обменивались словами, Брим рассматривал заросли терна. Факт, что оба, Собачий вождь и его оруженосец, отодвигались прочь от кустов, навело его на мысль. Такое небольшое, но намеренное действие. Бриму пришло на ум, что они пытаются отвлечь внимание боем,.. но от чего? Имущества? Раненного товарища? Что действительно находится посреди густых зарослей терновника?
Так что Брим наблюдал. Когда Собачий Вождь сделал выпад вперед, чтоб пронзить ногу Гаю Морлоку, Брим заметил движение. Неожиданно движение затихло, но было уже слишком поздно. Брим знал свои глаза. Когда он выезжал в компании, то потерял уже счет, сколько раз Робби или кто-нибудь еще поворачивались к нему и просили: "Скажи, что ты видишь, мальчик''. Когда отбивали Дхун, Робби выжидал с приказом об атаке до тех пор, пока Брим не подтвердил, что только одна из островерхих башен казалась укомплектованной защитниками. Даже именно этой ночью Брим был тем, кто заметил плащ, наброшенный на кусты, и Брим был убежден, что видел отблеск белка глаз глубоко в тени тростника. Ни Гай, ни Джорди не собирались останавливаться. У них было задание, которое нужно было выполнить, и они намеревались выполнить его. Джорди просто рвался вернуться в азарт дома Дхуна, где Робби создал атмосферу, заряженную притягательностью и целью. Туда, так как Гай не делал секрета из того, что он думает о своем задании. Кроме того, если бы не тот факт, что Робби Дан Дхун попросил о личном одолжении, молочанин не был бы здесь этой ночью. Гай Морлок не был ничьей нянькой. Когда Брим потребовал остановку на грязном косогоре, заявив о своей уверенности, что кто-то прячется в зарослях терновника, Гай ударил кулаком в перчатке сквозь дождь.
- У нас нет времени рассусоливать, мальчишка. Если мы будем останавливаться разбираться с каждым пастухом, остановившимся по нужде между нами и Молочным, мы не управимся до весны.
Брим медленно кивнул, не ожидая чего-либо другого. Он использовал время, пока Гай говорил, чтоб изучить кусты более внимательно. Плащ был коричневым, как и грязь, но, так как дождь бил по нему, часть мазни смыло. Через несколько секунд он произнес:
- Мне кажется, что он красный.
Этого было достаточно, чтобы развернуть отряд, чтобы разобраться. Красный был цветом восхода и заката, сырого железа и сырого мяса, глаз, обожженных дымом, и мыслей, обожженных яростью. Красный был цветом Бладда.
- Опустите копье, - крикнул Брим Собачьему Вождю. Его голос прозвучал незначительно и хило на его взгляд, и он ощутимо дрогнул на слове "копье''. Чтоб замаскировать это, Брим замахнулся на терновник своим мечом.
- Сейчас же!
Собачий Вождь не двинулся. Брим видел, что он думает. Порция священного камня вождя Бладда повисла на поясе в выдолбленном бараньем роге, запечатанная колпачком из покрашенного в малиновый цвет свинца. Его амулет располагался под ним: три собачьих клыка, нанизанные на сдвоенную льняную нить. Брим удивлялся этому. Три собачьих клыка, хотя Собачий Вождь всегда командовал пятью собаками. Если одна из пяти собак умирала, он немедленно заменялся. Брим рискнул взглянуть на суку, что была стоптана конем Гая. Существо лежало в грязи на боку. Оно было повержено, его грудная клетка и передние лапы слабо подергивались, и зеленоватая слизь пузырилась в пасти. Ее придется убить, понял Брим. Собачьему Вождю понадобится новая собака.
- Я не могу опустить копье вниз, парень, - наконец сказал Собачий Вождь, - пока между нами улаживаются вопросы.
Брим был поражен тем, насколько разумно звучала позиция Вайло Бладда. Копье, которое он держал, было по-прежнему четко направлено на Гая Морлока - один быстрый выпад, и человек из Молочного был бы мертв - но нечто в Собачьем Вожде основательно поменялось. Он не угрожал и не боялся. Его взгляд ни разу не сбился к тому месту, где были укрыты его внуки.
Брим маневрировал на кобыле так, чтобы быть почти прямо перед ними. Он мог ясно видеть мальчика и девочку, очевидно, брата и сестру, поразительно темной внешности. Их защищала седая бладдийка, которая плотно обхватила их с двух сторон. Женщина держала в правой руке "девичий помощник'' длиной в фут, но новый меч Брима был длиннее в четыре раза, и ей хватало ума не вступать в бой. Брим мог видеть, где один из шипов продырявил на плече ее плащ. Совершенно круглое пятно крови расползалось по шерстяной ткани. Видя это, Брим вспомнил историю, рассказанную про бладдийских женщин: они убивают себя и своих детей при риске попасть в руки врагов. Что-то стоическое и бдительное в выражении лица женщины заставило его поверить, что она способна на такой поступок.
О боги. Что я начал? Брим почувствовал, как накатывает отчаяние. Он захотел вдруг исчезнуть, уехать прочь от испуганных лиц внуков Вайло Бладда и дергающегося тела собаки, уехать на север далеко, как только он сможет, миновать Дхун и через долину Рифта прямо в сердце Глуши.
Это был меч. Проклятый меч.
Он едва мог смотреть на это.
- Вождь Бладда. Сложи оружие, или я зарежу девочку. Брим едва ли знал, откуда пришли эти слова, но злость, относящаяся отчасти к его брату, заставила их звучать вполне реально.
Собачий Вождь должен был это тоже услышать, потому что хотя он и не опустил копье, но поднял его конец так, что оно не было больше направлено прямо на Гая Морлока, угрожая ему.
- Давай не делать поспешных выводов, парень. Мы оба находимся здесь, чтобы защитить своих родных.
- Действуй через сорванцов, Брим, - кричал Гай Морлок, лежа в грязи. - Не слушай, что он говорит.
Брим и Джорди Сарсон обменялись взглядами. Молодому светловолосому бойцу на топорах хватило толку держать забрало опущенным, а это означало, что Собачий Вождь распознал только одного мальчика в группе, а не двух. Джорди едва исполнилось восемнадцать, но вы не могли этого сказать по его телосложению. Еле заметно пожав плечами, он передал руководство ситуацией Бриму. Джорди Сарсон был более шести футов ростом, присягнувший кланник, у которого лицо на треть было покрыто синими татуировками. Его обучал работе с топором Джейми Толл, которого все звали Толлменом - сборщиком дани, - и амулет рыбака у него был тот же, что и у Робби Дан Дхуна. Он был только на два года старше Брима. И он не знал, что делать.
Гай Морлок тяжело дышал. Брим не мог в темноте разглядеть его лицо, но он видел, что Гай согнулся в грязи, баюкая свою истекающую кровью ногу. Поток дождевой воды, сбегающей с холма вниз, наткнувшись на спину молочанина, разделялся затем надвое, чтобы обежать вокруг него. Сам дождь, наконец, утих, и установился жестокий холод. Брим вздрогнул. Почувствовав, что его руки были оттянуты непривычным весом нового меча, он сделал неловкую поправку. Подняв глаза на Собачьего Вождя, он увидел, что его слабость была замечена.
- Ты знаешь, парень, что мы здесь имеем? - спросил Собачий Вождь с неторопливой усмешкой. Разминая кубик жвачки пальцами, он сам ответил на свой вопрос.
- Мы получили то, что люди в городе называют тупиком. Как я вижу, ни один из нас не хочет сдвинуться с места. Сейчас это может означать, что мы остаемся здесь на ночь, пока один из нас не испугается или не замерзнет до такой степени, что совершит ошибку такого рода, что прекращают жизнь, или мы могли бы прийти к соглашению мужчины с мужчиной. - Собачий Вождь взглянул Бриму в глаза. - Так что состоится?
Все то время, пока Собачий Вождь говорил, Брим сосредоточился на сохранении выражения лица спокойным и держал руку с мечом вверх. Он достаточно часто наблюдал за своим братом, чтобы знать, что необходимо держать чувства под контролем во время переговоров. Робби Дан Дхун редко позволял себе демонстрировать свои истинные чувства. Итак, что бы Робби здесь сделал? После того, как он мгновение подумал об этом, Брим решил, что в первую очередь, Робби никогда не попал бы в такую ситуацию. Что не помогло ему ни на грош. Брим сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Он почувствовал легкое головокружение, как будто бы он мог быть болен.
- Я слушаю.
Собачий Вождь рассудительно кивнул, как если бы Брим был весьма мудр. Указывая на Гая торцом копья, он сказал:
- Молочанин назвал тебя Бримом. Мое имя ты знаешь. Я хочу оценить остальных. - Гай Морлок крикнул:
- Не говори ему ничего. - Брим нахмурился. Хотя он знал, что это не слишком милосердно, но он желал, чтоб Гай просто заткнулся. По причине, которую сам не мог понять, он хотел сказать свое имя вслух. Если ему суждено умереть здесь, на грязном склоне холма в середине юго-восточных пустынных земель Дхуна, а его останки растащат собаки, то он хотел, чтобы человек перед ним точно знал, кого он убил.
Стараясь говорить ровным гллосом, Брим произнес:
- Я Брим Кормак, сын Мэба.
Собачий Вождь протолкнул размятую черную жвачку в рот и жевал какое-то время, прежде чем заговорить. Капли дождя бисером висели на его пятидневной щетине, как только ливень наконец закончился.
- Я знал Мэба Кормака. Твой отец был прекрасным мечником. Я сражался против него у Кобыльей Скалы. У него было два хороших клинка. Их называли Голубыми Ангелами, с учетом их водной стали. - Вайло кивнул в сторону меча Брима. - Будет ли это один из них?
Брим не мог ответить. Глядя вниз на меч, он видел свое отражение, странно искаженное на изогнутой стали. Лицо было бледным и вытянутым, а губы похожи на кровавый разрез. Хотя волосы все те же каштановые, и глаза карие. Серебристый металл это не искажал. Он резко отвернулся. Собачий Вождь должен сейчас понять, что мальчик, с которым он говорил, был братом Робби Дан Дхуна, однако он не сделал никакого упоминания об этом. Брим почувствовал, что благодарен за это, но он все еще не настолько полагался на себя, чтоб говорить о мече. Вот, Брим, возьми его. Носи его на спине, когда поедешь.
Эти слова были слишком новыми и действительно мучительными, и Брим быстро заговорил, чтобы предать их забвению.
- Меч - это мое собственное дело, вождь Бладда. У нас есть вопросы, которые необходимо разрешить. Вы враг этого клана и нарушитель на земле этого клана. Уведите ваших собак и отпустите моего человека.