- Но, - возмущенно буркнула нянька, раздраженно взглянув на повелителя.
- Я попытаюсь сам... - снисходительно заявил Тарентор, открыто намекая, что справится лучше, чем она.
Сказав это, он направился к девочке и, не дойдя до нее несколько шагов, сухо приказал:
- Переоденься и пойдем со мной на площадь, чтобы я...
- Нет! - уверенно промолвила девочка.
- Почему??? - теряя терпение, рявкнул владыка.
- Я хочу друга... Ты мне обещал, но не исполнил своих слов, - тихо пролепетала малышка, теребя платье, в надежде, что на этот раз отец не обманет.
- Нет, это риск. Я ограждаю тебя от всех! Чтобы ты достойно осуществила великое предназначение, возвеличивая меня и...
- Лошадку, - тихо пролепетала девочка, пытаясь не заплакать, чтобы отец не разозлился.
- Ты - наследница и...
- Лошадку, - уже уверенней повторила драконица, а потом резко сделала шаг к отцу, и выдала. - Если нет, я никуда не уйду отсюда.
- Что? Что ты сказала? - возмутился повелитель, со злостью взглянув на учительницу. - Вот этому вы ее учите? Да? Неподчинению и упрямству?
- Нет, я... - прохрипела Олирона, мечтая в эту же секунду утащить негодную девчонку наверх в спальню и наказать.
- Мне... нужно. Пожалуйста. Я не могу быть одна, - умоляюще прошептала Ларисинья, смотря с надеждой на отца, но он лишь презрительно отвернулся, с пренебрежением окинув взглядом заросший сад, в котором цвели цветы. В такой холод? Странно.
Задумавшись на секунду о будущем, он лениво проговорил:
- Ты не одна! Олирона всегда с тобой, а книги и занятия лучше друзей. Они не предадут. Ты должна понимать...
- Нет! - перебила девочка, делая еще шаг навстречу отцу, и быстро продолжила: - Я не пойду с тобой. Ты не держишь слово, а ведь обещал...
Мужчина поморщился и, заострив внимание на кроне огромного могучего дерева, пытаясь не смотреть на дочь, спросил:
- Чего ты хочешь?
- Лошадку и еще...
- Еще? - тут же рявкнул Тарентор и повернулся к Ларисинье, пораженный ее требованиями.
- Хочу кататься... ухаживать за ней. Разве это много?
- Ты не можешь...
- Пусть меня охраняют, но, пожалуйста, разреши, - уверенно настаивала девочка, чувствуя, что отец готов пойти на уступку. Только, конечно, просто так ничего не будет. Но хоть так...
- И где, по-твоему, должна находиться эта лошадь?
Девочка потупила взгляд, не зная, как ответить на его вопрос. Прохладный ветерок кружил листву, и девочка залюбовалась резвой и волшебной игрой ветра.
- Хорошо, мы откроем задний закрытый двор, относящийся к этой башне. И еще... я приставлю надежного человека, чтобы он ухаживал за животным и следил за твоими прогулками.
Не веря своему счастью, девочка всхлипнула и прошептала:
- Правда? Правда? Спасибо! И я могу приносить животных?
- Нет, только лошадь. Я подарю тебе жеребенка королевской масти, и пусть это будет твой друг. Но ты должна слушаться и делать все, что я тебе говорю. Никакого сопротивления.
- Хорошо, - радостно согласилась Ларисинья, от волнения стискивая платье. - А когда...
- Завтра... скажу поверенному заняться этим делом и выделить тебе друга. Конечно, еще рано, но наследница должна учиться верховой езде и привыкать к животным. Поэтому...
Олирона пыталась успокоиться и не показывать своей агрессивности. Она стояла рядом с воспитанницей, но ее совсем не замечали и не спрашивали совета, что ужасно раздражало. Она не разделяла мнение Тарентора, считая его слабым правителем и никчемным драконом. Была уверена, что такая поблажка испортит упрямое дитя. Только занятия и дисциплина, все остальное - лишнее.
- Я считаю, что Ларисинья... - со злостью прошипела молодая строгая женщина.
- А вам, Олирона, советую выделить ей время, когда она сможет заниматься с лошадью, - процедил мужчина, получая удовольствие от того, что самая преданная женщина Гарика теперь выполняет его приказы.
Брат даже не обращал внимания на томные взгляды некрасивой чопорной драконицы, а он все видел и смеялся. Нянька очень долго была преданна прежнему правителю и так яро сопротивлялась Тарентора, что сейчас владыка получал удовольствие от этого вынужденного подчинения. - И еще, через пять минут ребенок должен быть чистым, чтобы мне не стыдно было показать свою дочь.
- Да, тер Тарентор, - дрожащими губами прохрипела женщина, хватая за руку воспитанницу и ведя ее в башню, которую недавно переделали, считая, что наследница должна жить в удобстве и богатстве, но в полной изоляции. А сейчас... такая поблажка.
Суровая драконица была уверена, что это не только не подчинит Ларисинью, а наоборот, сделает ее сильнее, ведь она не зря требовала лошадку и вечно лезет в свою грязь. В этом ее сила, но никто не хотел замечать удивительных особенностей, списывая их на обычную детскую глупость. Слепцы!
Перед тем, как впихнуть девочку в дверь и закрыть ее, она задержала взгляд на мужчине, искренне презирая его, считая никчемным владыкой, в отличие от его брата. Если бы все было по-другому... ей не пришлось бы смотреть за этой самозванкой и исполнять распоряжение ничтожного жадного мужчины. Но судьба жестока, и ее любимого больше нет... и теперь она служанка.
Отвела взгляд, чтобы открыто не проявлять свою ненависть, и скрылась в башне. Ей нужно переодеть отродье Тарентора, чтобы он не вздумал выгнать ее, чего, несомненно, очень желал. Нет, она останется и попытается перевоспитать глупое создание, чего бы ей это не стоило.
Гильдия золотых драконов
Спустя годы
Ларисинья мчалась по полям, радуясь великолепным ощущениям. Она была счастлива, как никогда. Вертара, ее любимая лошадка, неподражаемая и быстрая, всегда радовала свою хозяйку быстрой поездкой, давая возможность хоть на немного быть счастливой и свободной.
Уже подъезжая к замку с задней стороны, где находились старая конюшня и ее башня, она нахмурилась. Наследница была уверена, что Олирона уже успела нажаловаться отцу на отказ провести весь выходной день на коленях в церкви, воздавая мольбы богам.