Наступило напряженное молчание.
— Как насчет того, чтобы слегка выпить на дорожку? — натянуто улыбнулся Ал после недолгой паузы. — Это тебя немножко успокоит.
— Я спокоен, — ответил Бентли.
Он пересек комнату и встал спиной к Алу и Лоре около прозрачной стены, уставившись в ночь и бесконечное мигание кружащих вокруг Холма Фарбен огоньков. В его голове творилась такая же фантасмагория цветов и форм, но телевизор можно выключить, стену сделать непрозрачной, а вот остановить быстрый водоворот мыслей в голове нельзя.
— Ну что ж, — в конце концов сказала Лора в пространство. — Похоже, заседание Конвента Отбора мы сегодня смотреть не будем.
— Завтра получишь запись и можешь смотреть её до конца жизни, — добродушно предложил Ал.
— А я хочу видеть это сегодня!
— Не переживай, это продлится долго, — начал искать выход из положения Ал. — Они пока ещё проверяют оборудование.
Лора обиженно фыркнула и покатила обеденный стол на кухню. Оттуда послышался плеск воды в раковине и громыхание тарелок.
— Она вышла из себя, — заметил Ал.
— Это моя вина, — неуверенно произнес Бентли.
— Ничего, успокоится. Ты её, наверное, помнишь. Послушай, если хочешь, расскажи мне, что с тобой происходит. Я весь внимание.
«А что рассказывать?» — подумал Бентли.
— Я поехал в Батавию, рассчитывая на нечто иное, — начал он. — На что-то отличное от того, когда люди по головам и трупам лезут на вершину. А вместо этого оказался здесь… рядом с этой штуковиной, которая орет во всю свою мощь. — Он махнул рукой в сторону телевизора. — Вся эта реклама… словно подкрашенные нечистоты…
Ал Дэвис торжественно воздел пухлый палец:
— В течение недели Риз Веррик снова станет человеком номер один. За деньги он подберет убийцу. Убийца у него под присягой. Как только он убьет этого Картрайта, место сразу же вернется Веррику. Ты уж слишком нетерпелив, чёрт возьми, вот и все. Подожди недельку, старик. Все вернется на круги своя, а может быть, будет даже и лучше.
В дверях появилась Лора. Её гнев утих, но лицо все ещё было сердитым.
— Ал, включи, пожалуйста, заседание Конвента. Мне был слышен соседский телевизор, они прямо сейчас выбирают убийцу.
— Я включу, — устало сказал Бентли. — Все равно я ухожу.
Он нагнулся и включил телевизор. Тот прогрелся довольно быстро; когда Тед был у двери, ему в спину ударили крики толпы. Возгласы тысяч голосов покатились за ним в ночь.
— Убийца, — вопил телевизор, в то время как он, засунув руки глубоко в карманы, удалялся по темной дорожке. — Они прямо сейчас объявят его имя… Я сообщу вам его уже через секунду. — Восторженные крики перешли в дикое крещендо, покатились волнами и тут же заглушили голос комментатора. — Пеллиг! — прорвался он через безумный рев. — Под аплодисменты народа… по желанию всей планеты… убийцей стал Кит Пеллиг!
Поблескивающий холодным серым цветом бок машины тихо проскользнул перед самым носом Бентли. Открылась дверца, и стройная фигура вышла в прохладу ночной темноты.
— Кто это? — спросил Бентли.
Ветерок играл во влажной листве растущих возле дома Дэвисов деревьев. Небо казалось холодным. Издалека доносился шум заводов Холма Фарбен.
— Где, чёрт побери, вас носит? — раздался взволнованный женский голос. — Веррик послал меня за вами уже час назад.
— Я все это время был тут, — ответил Бентли.
Из тени к нему быстро шагнула Элеонора Стивенс.
— С того момента, как мы находимся здесь, вы обязаны постоянно держать с нами связь. Он сердится. — Она нервно огляделась. — А где Дэвисы? Дома?
— Конечно. — Бентли начал злиться. — Что все это значит?
— Не надо волноваться! — Голос девушки был холоден, как свет звезд над головой. — Идите обратно и позовите Дэвиса и его жену. Я буду ждать вас в машине.
Когда Тед снова появился в дверях залитой теплым желтым светом гостиной, Ал Дэвис с изумлением уставился на него.
— Он нас вызывает, — произнес Бентли. — Скажи Лоре, это и её касается.
Когда Ал вошел в спальню, Лора, сидя на кровати, снимала сандалии.
— Пойдем, дорогая, — сказал он.
— Что-нибудь случилось? — вскочила на ноги Лора. — В чем дело?
Вскоре все трое, в пальто и тяжелых рабочих ботинках, вышли в холодную ночную темноту. Элеонора завела двигатель, и он тихо зарокотал.
— Забирайся, — пробормотал Ал, помогая Лоре найти дверцу в кромешной темноте. — А как насчет света?
— Чтобы сесть в машину, свет вам ни к чему, — ответила Элеонора.
Она закрыла дверцу, машина выкатилась на дорогу и тут же начала набирать скорость. Мимо мелькали темные дома и деревья. Внезапно с тошнотворным свистом машина взмыла в воздух. Какое-то мгновение она ещё скользила над шоссе, а потом по дуге устремилась вверх. Через несколько минут она уже летела высоко над домами и улицами, окружавшими Холм Фарбен.
— Что все это значит? — поинтересовался Бентли. Машина содрогнулась от соприкосновения с магнитными захватами, которые начали опускать её к мигающим огням находившегося под ними здания. — Мы вправе хоть что-то знать.
— У нас будет небольшая вечеринка, — ответила Элеонора с улыбкой, едва тронувшей её тонкие алые губы.
Она подождала, пока машина опустится в предназначенную для неё ячейку и закрепится у магнитного диска. Затем выключила двигатель и открыла дверцу:
— Выходите. Приехали.
Элеонора быстро вела их вперед, и стук их каблуков гулко отдавался в пустынных коридорах. Через равные интервалы стояли молчаливые вооруженные охранники в форме. Их широкие физиономии были сонными и безразличными.