Рэб заглушил двигатель «флажком», несъемным ключом, торчавшим из железной панели. Задвинул все выдвинутые черные рукоятки, чтобы выключить фары. В салоне было светло от света фар БРДМ. Рэб открыл бардачок. В нем лежали бумаги, которые прижимал граненый стакан и банка кильки в томате.
Рэб вынул из стопки листок. Это была накладная, напечатанная типографским способом на рыхлой желтоватой бумаге. На накладной были проставлены даты, которые объясняли причину появления старого грузовика – июль, тысяча девятьсот семьдесят второго года. Рэб тогда еще не родился.
– Квазирог, эта машина из Советского Союза, из семьдесят второго года.
– Да, ладно? – Квазирог заглянул в салон, потрогал обивку сиденья, посмотрел на необычный ручник, похожий на второй рычаг переключения скорости. – Ё-мое, раритет. Жалко, парняга обернулся, а то бы мы ему рассказали про Перестройку, девяностые и мать его, капитализм с человеческим лицом.
– Так даже лучше. Смотри, – Рэб показал на свет листок накладной, – это же сельповский грузовик. У него в кузове должны быть продукты.
– Серьезно? Настоящие советские продукты? – Квазирог достал фонарь и запрыгнул в кузов. – Ё-мое, Рэб, да тут консервов на год вперед. Блин, газировка!
Шикнула газом открытая бутылка, потом раздались громкие глотки.
– Рэб, это же настоящий лимонад! Держи!
В дверном проеме появилась стеклянная бутылка лимонада. Рэб взял бутылку, сбил пробку о край двери и сделал глоток. Старый, забытый, но еще хранящийся где-то глубоко в памяти вкус сразу вспомнился. Даже всплыли ассоциативные воспоминания, привязанные к этому вкусу. Детство, родители, Первомай, музыка из рупоров, флажки, шары, голуби на палках.
– Дай еще одну. Нет, две, – попросил Рэб.
Квазирог, громко шумя ящиками, подал ему две бутылки. Рэб вылез из машины и отнес их Бубке и Варваре.
– Держи, – сбил пробку и протянул бутылку Бубке. – Ты такого не пил, точно. В твоем детстве лимонад делали из одной химии. А вторую бутылке Варваре, когда проснется.
– Я не сплю, – произнесла она, не открывая глаз. – Сделайте мне трубочку и вставьте ее в бутылку.
– Бубка, придумай что-нибудь, а я пойду, посмотрю, что нам можно будет взять с собой.
Рэб заметил, как дрогнули губы Варвары, будто она хотела улыбнуться. Рэб задержал взгляд на ее точеном профиле. Острый носик, пухлые губы, аккуратный подбородок. Почему-то только сейчас он заметил, какое у нее правильное и красивое лицо. Бубка, ищущий из чего сделать трубку для Варвары, замер, обратив внимание на то, как Рэб ее разглядывает.
– Так мне искать трубку? – он вдруг решил, что Рэб захочет сделать это сам.
– А! Да, я пошел, гляну груз, – Рэб не почувствовал, чтобы ему припекало затылок, но решил, что Варвара деликатно прибегла к своему умению влиять на мысли. До сего момента он не замечал ее красоты. Хотя, ему было не до того.
– Нимфа, – пробубнил под нос Рэб.
– Что? – Квазирог перегнулся через борт.
– Ничего, руку подай.
Квазирог затянул Рэба в кузов, будто он был пятилетним ребенком. Улей добавил ему сил.
– Что интересного для нас нашел? – спросил Рэб.
– Вот консервы, все рыбные, в масле, в томате, какие хочешь, но тушняка нет.
– Сойдут, возьмем.
– Водка, в основном «Русская», но есть ящик «Столичной», и немного коньяка, какой-то «Белый аист».
– Какой-то? Да «Белый аист» это лучше, чем всякие Курвуазье. Берем однозначно, я Бубке обещал живец на коньяке.
– А что Бубке только, Варвара – женщина, ей тоже можно живец на коньяке.
– Это как в анекдоте: дайте нам три бутылки водки и один одеколон. А одеколон вам зачем? С нами дама.
Квазирога анекдот не рассмешил.
– Не завидуй, Рэб, на чужом несчастье своего счастья не построить.
– Ясно, чувство юмора является косвенным признаком уровня интеллекта.
– Давай, без намеков.
– Хорошо, что ты там еще нарыл?
– Две коробки халвы. Запах от нее обалденный.
– Где?
Квазирог показал на две раскрытые картонные коробки. Рэб нагнулся над ними и почувствовал исходящий оттуда запах натурального подсолнечного масла.
– Да, когда-то она пахла именно так.
– Тут пряники, но засохли в камень. Я пытался откусить, но побоялся за зубы.
– Что ж, натуральное портится быстро.
– Лимонад, это ты знаешь. О, соки нашел в трехлитровых банках. Будем брать?
– Блин, куда это все пихать. Взял бы всё, но нам тогда придется пересаживаться на этот грузовик. В «бардак» столько не влезет.
– Не, рисковать жизнью, чтобы питаться от пуза, – глупо.
Обследование товара грузовика привело к тому, что устроили полуночный перекус. Все наелись до отвала. Когда рассвело, набрали столько продуктов, сколько могло уместиться в БРДМ. Варвара впервые смогла самостоятельно сесть, и на освободившееся место тут же поставили коробки с халвой и консервами. Чтобы продолжить путь дальше, «Газон» пришлось увести на влажную обочину, где он сразу же увяз.
БРДМ долго петлял по дороге, идущей сквозь болота. Судя по всему, сюда выкидывало кластеры с похожей природой, потому что деревья менялись, но болотная суть оставалась неизменной. Наконец, болотные кластеры закончились. «Бардак» выехал на степной простор и понесся по ровному проселку, поднимая пыль.