— Мы не видели там Уинса. Его не было.
— Лично я тебе верю, — сказал я, — но остальные скорее поверят мне. Я расскажу им, что вы избили меня и убили Уинса, чтобы он не проболтался никому о том, что знал.
Парень взвесил ситуацию и решил не связываться со мной.
— Что вас интересует? — спросил он.
— Кто послал вас избить меня? Кто хотел, чтобы я убрался отсюда?
Он пожал плечами и ответил:
— Уинс.
Это меня не удивило.
— А что связывало тебя и твоих приятелей с ним?
— Бизнес, — он указал на бутылки. — Уинс принимал в нем участие.
— Что за бизнес? Вы отливали спиртное из бутылок? — догадался я.
— Да. Отливали треть и доливали водой. Мы неплохо зарабатывали на этом, когда здесь были янки.
— И доставляли бутылки в «Оранжевый люк»? Какое отношение имеет Уинс к этой гостинице?
— Дайте мне еще сигарету, мистер, — сказал шофер. — Что это вы на мне попробовали?
Я бросил ему сигарету.
— Это называется дзюдо. Японская выдумка. Неплохо действует, верно?
Парень неопределенно кивнул и сказал:
— Уинс имел много связей с «Оранжевым люком». Во-первых, он как декоратор оформлял там весь интерьер. Во-вторых, когда сюда прибыли янки, началась торговля спиртным. Теперь она заканчивается, я отвозил уже остатки.
Я встал и спросил, как его зовут.
— Чарли Траул, — ответил он.
— Ну что же, Чарли, считай, что ты легко отделался. Наверняка на твоей совести есть несколько темных дел. Советую тебе поскорее убираться отсюда вместе со своим грузовиком. Еще один вопрос. Уинс что-нибудь говорил тебе по поводу заметки о мисс Эллерден в газете?
Парень усмехнулся.
— Да, говорил и даже показывал газету. Он сказал, что, по его мнению, это сенсация. А в общем он был порядочный сукин сын, и прикончили его, конечно, не без причины.
— Вы доливали в бутылки просто воду или метиловый спирт? — поинтересовался я напоследок.
— Только воду, — ответил он.
— О'кей, — сказал я. — Тогда пока, Чарли. — Парень поднял с пола свою кепку.
— Можно взять с собой один ящик? — спросил он.
— Почему бы и нет?
Он взял один ящик и понес его с собой. Я стоял у выхода и наблюдал за ним. Он поставил ящик в кузов, сел в машину и завел мотор. Потом высунулся в окно, обругал меня и уехал.
Я следил за тем, как грузовик покатил по главной дороге и скрылся в направлении Ньютон-Эббот.
Я вернулся в сарай, отбил горлышко у одной из бутылок, что были в ящике, и сделал большой глоток. Виски было неплохим. Я сел на ящик и задумался о том, как же все-таки и почему погиб Клод Уинс.
Так я просидел некоторое время, потом сделал еще глоток, поставил бутылку на пол, запер сарай и, добравшись до своей машины, вернулся в Мелки.
У меня в голове был целый десяток идей. Отличных идей. Таких отличных, что мне даже не верилось.
Было около 22 часов. Мимо меня промелькнули огни клуба «Форест-Хилл», и я свернул на дорогу к гостинице «Оранжевый лик».
Остановившись около нее, я вышел из машины и направился к главному входу в дом. Внутри это место тоже обладало своей атмосферой. Я стоял в большом холле, слева от меня двойные стеклянные двери вели в танцевальный зал с эстрадой для оркестра. В зале царил полумрак, и это придавало ему какой-то странный призрачный вид.
Прямо передо мной находилась небольшая пустая служебная комната. Справа коридор вел в бар, и там начиналась лестница с дубовыми перилами, которая вела на второй этаж.
В дальнем конце холла открылась дверь, и появился красивый мужчина с загорелым лицом.
— Добрый вечер, — сказал я. — Бар открыт?
— Да, сэр. По правде говоря, там нет бармена, но я принесу вам заказ. Дело в том, что у нас не так уж много посетителей.
— Жаль. Во время войны было иначе? — Мужчина улыбнулся.
— Не знаю. Тогда меня здесь не было.
— А где вы были?
— В Бирме, — ответил он. — Там было неплохо, но мне больше нравится Англия.
— А в гостинице вы давно?