— Сам не знаю, — улыбнулся Гаунт. — Но, если я и пытаюсь кого-то выгородить, так это вас. Во всяком случае, Рикету пришлась по душе версия, согласно которой Зонас, пресытившийся, по словам Линела, жизнью, Майклом Лоримером и всем остальным, столь изощренно расстался со своим существованием, позаботившись, чтобы подозрение пало на Майкла Лоримера. Рикет уже наполовину уверовал в это и, вроде бы, не собирается менять точку зрения.
— Понимаю. Но теперь скажите, что я должна делать дальше. Мистер Гаунт, я очень скверно чувствую себя в этом отеле под чужим именем. Я теряю присутствие духа…
— А вами не нужно больше жить там, — ответил Гаунт. — Версия самоубийства, которой сейчас придерживается Рикет, подразумевает, что нет необходимости кого-либо арестовывать. Завтра в утренних газетах появятся сообщения о смерти Зонаса. Думаю, что материал будет подан в самых общих чертах: Рикет постарается отсрочить публикацию конкретных результатов следствия; он постарается выиграть время, чтобы собрать данные и навести справки. А это окажется для него отнюдь не легким делом. Так что вы переночуйте в отеле, а завтра утром возвращайтесь домой. Ведите обычный образ жизни. Я свяжусь с Линелом и скажу ему, что завтра вы снова будете выступать в «Серебряном Кольце».
— Хорошо. Я это сделаю. Но вы… вы странный человек, мистер Гаунт. Вы непредсказуемы…
— Я? — искренне удивился Гаунт. — Но почему?
Она встала, бросила сигарету в пепельницу и окинула внимательным взглядом сидевшего в кресле детектива.
— Почему вы считаете, что инспектору Рикету будет нелегко наводить справки? Или вы собираетесь что-то предпринять, чтобы помешать ему?
— Зачем? Почему я должен делать это? — Гаунт пожал плечами.
Она провела рукой по волосам.
— Не знаю… Но я уже говорила, что вы странный человек и делаете странные вещи… По крайней мере, мне так кажется. Я не могу понять, почему вы так заботитесь обо мне. Я звоню вам, говорю, что убила человека, сама в это верю, а вы стараетесь разубедить меня и снять с меня подозрения… Почему?
Гаунт закурил очередную сигарету. На губах его была усмешка полная сарказма и, в то же время, печали.
— Все, что я делаю, мисс Грей, логически обосновано, — сказал он. — Ну, а если вы хотите знать, почему я сказал, что у Рикета могут возникнуть трудности, то на этот вопрос я вам отвечу. Рикет кое-что еще не знает, а когда узнает, хлопот у него прибавится. Видите ли, мисс Грей, вы не единственный человек, посетивший Зонаса в тот вечер в его квартире.
Ее глаза расширились.
— Неужели? И кто же еще приходил туда? — спросила она.
— Джеральдин, девушка, продающая в «Серебряном Кольце» сигареты, — ответил Гаунт. — Она наверняка побывала в тот вечер в квартире Зонаса, Зонас в половине седьмого позвонил в клуб и велел гардеробщице передать Джеральдин, чтобы та поторопилась. Если бы она сразу после этого звонка пошла к нему и вошла через холл, то успела бы побывать у него до вашего прихода. Но она этого не сделала. В тот вечер видели только одного человека, посетившею Зонаса и воспользовавшегося парадным входом. Это были вы.
— Ничего не понимаю… — растерялась девушка. — Если она не входила в «Клиндейл Эпартментс», то как же могла увидеться с Зонасом?
— Я не сказал, что она туда не входила. Я сказал, что она не входила через холл, то есть через парадный вход. Джеральдин проникла туда по пожарной лестнице, — ответил Гаунт. — Линел сказал мне, что Зонас основательно осложнял жизнь Джеральдин. А вы знаете, каким человеком был Зонас, и понимаете, что это означает. Естественно, он не хотел, чтобы портье и прислуга знали, что его посещает клубная девочка, продающая там сигареты. Вот он и договорился с ней относительно пожарной лестницы.
Миранда Грей покачала головой.
— Бедняжка Джеральдин! Но ведь вы не думаете, мистер Гаунт, что все это сделала она? Джеральдин выглядит совсем ребенком!
Гаунт позволил себе улыбнуться.
— В жизни случается всякое, мисс Грей, а вы должны это знать, Ведь всего несколько часов назад вы были уверены, что убили человека. А если вы могли пойти на это, то почему Джеральдин не могла совершить нечто подобное? Однако то, что она воспользовалась пожарной лестницей и окном, еще не означает, что она убила Зонаса. О том, что в его квартиру можно лопасть таким путем, могли знать и другие.
— Кто именно? — спросила она.
— Ну, например, Линел, — ответил Гаунт. — То, что он неравнодушен к этой девушке, заметил бы и слепой. Кстати, именно он посоветовал Джеральдин встретиться с Зонасом сегодня, объясниться и раз и навсегда отказаться от его предложений. Очень странно, что, договорившись с Зонасом о встрече, Джеральдин не явилась к нему вовремя, и Зонасу пришлось сделать ей замечание по телефону. Может, она не пошла, узнав, что там будет кто-то другой?..
— Я не могу понять, — прервала его Миранда. — Вы имеете в виду…
— Я имею в виду, что с этим визитом связан Линел. Он настоял, чтобы она договорилась с Зонасом о встрече; телефонный звонок в половине седьмого явился для него доказательством того, что Зонас дома. Вполне возможно, что после этого он сказал Джеральдин, что ей не следует ходить к Зонасу. Он отправился туда сам, проник, воспользовавшись пожарной лестницей, в его квартиру и убил хозяина.
Усадив Миранду Грей в такси, Гаунт отправился в «Серебряное Кольцо». Часы показывали половину второго, когда он, раздвинув тяжелые портьеры, прикрывавшие вход в зал, вышел на балкон и окинул взглядом присутствующих. Мужчины и женщины в дорогих туалетах сидели за столиками, ели, пили и негромко разговаривали.
Он поискал глазами Джеральдин, но ее нигде не было видно. Пройдя по балкону, он вышел через боковой вход в коридор, постучал в дверь кабинета Зонаса и вошел. В комнате был Линел. Сидя за письменным столом, он разбирал бумаги, спокойный и сосредоточенный. «Если Линел убийца, — подумал Гаунт, — то у него проволока вместо нервов!»
— Мне кажется, что дела клуба идут совсем неплохо, — сказал он. — Насколько я могу судить, отсутствие Зонаса не отразилось сколько-нибудь заметно на вашей клиентуре.
Линел пожал плечами.
— Они еще не знают о том, что с ним приключилось, а когда узнают, их будет здесь еще больше. Публика любит происшествия такого рода. Ужасно интересно танцевать в заведении, хозяина которого только что отправили на тот свет. Им это нравится.
Гаунт кивнул, пододвинул к столу стул, сел напротив Линела и закурил.
— Я не нижу здесь Джеральдин, — сказал он. — Где она?
— Я отпустил ее домой. Девочка напугана и растеряна. После вашего ухода у меня был с ней разговор. Я рассказал ей все о Зонасе… и о вас тоже. — Он с вызовом взглянул на детектива.
— Ну, а кроме этого, что еще здесь происходило? — небрежно спросил Гаунт.
— Многое, — отрезал Линел. — Прежде всего сюда заявился детектив-инспектор Рикет из Ярда. Знаете такого? Он задал нам кучу вопросов. Мне показалось, что у него уже сложилась определенное мнение: он считает, что Зонаса убила Миранда Грей, звезда нашего кабаре. Кстати, — он посмотрел на Гаунта, — вами инспектор тоже интересовался. Спрашивал, как давно вы знакомы с Мирандой.
— А что его интересовало? — с усмешкой спросил Гаунт.
— Ну… Он полюбопытствовал, оставил ли Зонас завещание. Я ответил, что да. Оно хранится здесь, в сейфе.
— Вот как? — воскликнул Гаунт. — Это уже интересно! Ну и кому же наш Зонас завещал свое состояние?
— На этот вопрос я могу вам ответить, — сказал Линел. — По завещанию основной наследницей является Миранда Грей. Ей достанется почти все. Зонас недавно говорил мне, что он намерен изменить завещание. Однако похоже, — он цинично усмехнулся, — что у него не хватило на это времени.
— Я понял, — сказал Гаунт. — Ну что ж, будем считать, что Миранде повезло. Что еще говорил Рикет?
— Он много чего говорил и не старался скрыть свои мысли, — ответил Линел с улыбкой. — Он сказал, что Миранда Грей сама считает, что это она убила Зонаса, потому что стреляла в него. Но вы, спустя некоторое время обнаружили, что она не могла этого сделать, так как пистолет, из которого она пальнула в Зонаса, был заряжен холостыми патронами. — Его улыбка стала прямо-таки лучезарной.
— И что же, вы в это поверили? — поинтересовался Гаунт.
— А почему я должен этому верить? — Линел пожал плечами.
— Выслушайте добрый совет, Линел. Никогда не следует делать выводы, о которых, возможно, придется пожалеть в будущем. Для тех, кто идет против меня, я далеко не безопасный человек. И если я говорю, что пистолет Миранды был заряжен холостыми патронами, то вам надлежит этому верить! Будет хорошо, если вы запомните это, иначе…