Остерия "Старый конь" Регрессор - Останин Виталий Сергеевич 9 стр.


А вот у Терри в голосе страха не было. Только искрящееся, как вино, веселье. И детское нетерпение.

У меня голова шла кругом от происходящего, но я, насколько это возможно в нынешних обстоятельствах, внимательно осмотрелся на предмет угроз. И не обнаружив их — никаких — тут же перевел ствол пистолета на ученого.

— А где этот оазис?

Дрожание в голосе поубавилось. За счет угрозы, которую я в него добавил. Понемногу я приходил в себя.

“Не в лаборатории, ладно! Но живой, это главное! Сейчас этот умник все объяснит! Он же ученый!”

Хотя до обычного сосредоточенного спокойствия, мне еще было очень далеко.

— А вот на этот вопрос, молодой человек, я пока с уверенностью ответить не смогу. С равной возможностью мы можем быть где-то в южных колониях или, например, в другом мире.

Пистолет, как и прежде, не оказывал на профессора нужного воздействия. Он поднялся на ноги и стал осматривать пальмы, траву, небо над головой. Все что угодно, кроме смертоносного оружия в моей руке.

“Колонии! Пусть это будут колонии!” — практически взмолился я, хотя и считал веру во всемогущего старца историческим пережитком. — “ Терри — ученый! Он изобрел прибор, который переносит, плевать как, человека на огромные расстояния! Это удивительно, но возможно! Наверное, возможно?”

Терри сорвался с места и быстрым шагом пошел к ближайшим деревьям. Я бросился за ним — ну не стрелять же в ему в спину, в самом деле? Он меня сюда забросил, так что, вполне вероятно, сможет и с обратной дорогой помочь!

— Профессор! — крикнул ему в спину. И сразу почувствовав себя студентом, до того беспомощно прозвучал мой голос. Поморщился, — стоит придумать какое-нибудь другое обращение! Господин Терри? Просто — Терри? — Терри, куда вы несетесь!

— Надо осмотреть деревья! — бросил тот через плечо. — По характеру растительности я пока не могу сделать однозначного вывода относительно нашего местоположения!

“То есть — а посмотришь на пальмы и поймешь? Ну ладно!”

Я догнал его, когда он чуть ли не облизывал ствол диковинного дерева. Натурально — водил по нему носом, пробовал языком похожие на волосы травинки, растущие на нем, ковырял ногтем кору.

Чертыхнувшись, я стащил с себя полицейскую шинель — было очень жарко. Бросил ее на траву и тоже решил осмотреться. Несмотря на нелепость ситуации, привычки брали свое. Если оказался в незнакомом месте — изучи его. Тезис более подходящий к городским условиям, конечно, но он годился и для джунглей. Или оазисов.

Оставив ученого обниматься с деревьями, я углубился в лес на несколько шагов, выискивая угрозы.

“Будем считать, что мы в колониях”. — размышлял я, осторожно ступая по зеленому ковру. — “Что я знаю о колониях?”

Если вдуматься, то ничего. В колониях жарко, есть пальмы и обезьяны. Последние живут на первых. А еще в колониях имеются кровожадные люди-дикари, — все как один людоеды. И хищники. Тоже, надо думать, не брезгующие человечинкой. Вот и все, что я знал о колониях. Как-то небыло повода углублять свои знания.

Лес был странным. Пальмы располагались довольно плотно, но не настолько, чтобы не пройти человеку. Вдобавок они были оплетены какими-то растениями, которые росли прямо на них. Широкие листья пальм давали достаточно тени, но видимость сохранялась приличной. Шагов на сто, примерно. Никаких хищников и туземцев на этой дальности я не обнаружил. Если они и прятались в этом пальмовом лесу, то делали это очень хорошо.

Вернувшись, я обнаружил профессора за тем же занятием — осмотром деревьев.

— По внешнему виду и хорошо узнаваемым волокнам на стволе, я бы предположил, что перед нами обычный трамикарпус унитус. — пробормотал он через некоторое время. И добавил после паузы, задумчиво глядя на крону дерева. — Разве что, листья имеет нехарактерную форму.

И обернулся ко мне с вопросом в глазах, будто спрашивая: “Что скажите, коллега?”

“Нет, он без всяких вариантов, безумец!” — решил я. Ткнул его в плечо стволом. И тут же отступил на шаг, помятуя о быстрых боксерских ударах.

— Терри. Что вы сделали? Куда вы нас переместили? Отвечайте мне!

— Вы же читали мои труды по квантовой физике, господин бомбист, — ответил он с иронией. И голову чуть набок склонил, рассматривая меня. — Вот и скажите мне, что произошло? Это ведь вы ворвались в мою лабораторию во время подготовки к эксперименту. Вы размахивали оружием и стреляли в охрану! Вы заложили бомбы, начисто игнорируя здравый смысл! Вы и скажите, куда мы переместились, идиот вы этакий!

На последней фразе вся эта ироничная отстраненность слетела с профессора, как луковая шелуха. Он просто вытолкнул эти слова мне в лицо. Что меня, как ни странно, немного успокоило. Точнее, человеческие эмоции ученого немного притушили мой собственный страх. Видимо, его ненормальность, вкупе с происходящим, сильно меня нервировали. А так — ну крикнул! Тоже, наверное, боится. Понятно все.

— То есть, вы сами не знаете где мы?

— Представьте себе!

— А над чем вы вообще работали?

— Не вашего ума дело, господин бомбист! Давайте, стреляйте в меня и покончим уже с этим!

— Да я не собираюсь в вас стрелять!

— Тогда перестаньте тыкать в меня этой железкой, ради всего святого! Тоже мне — хозяин положения! Оружие у него! Помогло оно вам в лаборатории?

Я потрогал рукой скулу, куда пришелся один из ударов этого странного человека и, неожиданно для самого себя, улыбнулся.

— Нет. Хороший был удар, кстати.

— Чемпион института по боксу. — буркнул он в ответ.

Он мне нравился, этот ученый. Я с трудом мог это признать, но — нравился. Безумец он или нет, но в нем был какой-то стержень, у большей части людей отсутствующий.

— Прекращайте заниматься ерундой! Держите оружие наготове — мало ли что тут может водиться, но не направляйте в мою сторону. Это выводит меня из душевного равновесия!

“Вот уж не подумал бы!”

— Так и хочется сразу залепить вам апперкот! — закончил ученый. — Едва сдерживаюсь!

Я отступил еще на шаг и поднял обе руки в примиряющем жесте.

— Хорошо. Я понял. Мы оба взвинчены и начали неверно.

— Это вы начали неверно, господин бомбист. — махнул рукой Терри. Присел возле дерева и прислонился к нему спиной. — Какого дьявола вы заявились в мою лабораторию? Насколько я понимаю, ваше Движение преследует политические цели. Борьба с режимом, конец войне — что-то вроде этого? Чем вам не угодила наука? Ей тоже нет места в вашем новом мире равенства и всеобщего счастья?

Было в нем что-то, заставляющее отвечать на его вопросы. Хотелось с ним спорить, доказывать свою правоту! Это раздражало!

— Мне сказали, что вы работаете над оружием.

Назад Дальше