Нетт представился, говоря вслух одновременно с жестикулированием, чтобы Йорк могла записать.
— Я — чиновник, занимающийся назначениями в ММ58, Нетт. — На этот раз при использовании языка жестов не было никаких проблем с произношением имени.
— Вы, — он прочёл жесты, которыми она ответила, — Грета, присланы сюда по вашему настоянию, потому, — он приветливо улыбнулся, — потому что узнали о нашей колонии и пожелали переселиться сюда. — Он сделал выразительный жест. — Это очень хорошее намерение, Грета. Что вы планировали здесь делать?
Теперь Грета оказалась в нерешительности. Раньше она использовалась в качестве водоноса, но была не слишком эффективна в этой роли, так как ей трудно было поднимать ёмкости. К тому же, никакой необходимости не было в этой работе, поскольку вода в основные помещения того приюта подавались насосами. Таким образом, это было пустой тратой времени, бесполезным занятием. Она предпочла бы найти себе лучшее применение до того, как с ней произойдёт ПН — Преждевременное Несчастье — но не знала, чем бы это могло быть. Она лишь слышала, что ММ58 славится тем, что здесь все находят себе хорошую работу.
Нетт на мгновение задумался. Она непроизвольно сделала ему определённый комплимент — но он также содержал в себе и вызов. У него был высокий уровень квалификации, но не каждый мутант мог быть сделан полезным. Его главным достоинством была способность направлять мутантов на такую работу, которая никому другому даже в голову не приходила, но имела место и некоторая степень везения.
— Большинство работ у нас вспомогательны, но все они необходимы для функционирования приюта, — сказал/прожестикулировал Нетт. — Вы не подходите для обычной физической работы, достаточно долгой, чтобы вы смогли выполнить её продуктивно?
Грета выразила согласие энергичным движением копытоподобного кулака.
— Позвольте мне взглянуть на вашу ногу, — сказал Нетт.
Удивлённая, она показала ступни. Ноги у неё были человеческими и довольно красивыми, но ступни действительно напоминали копыта. Они разделялись в трёх или четырёх местах и имели следы пальцев там, где им и надлежало быть. Но ногти были чрезмерно разросшимися, доминировавшими над всей конечностью.
— У нас здесь есть местная винодельня, — сказал/прожестикулировал Нетт. — Нас не устраивает плата за импорт напитков, мы в любом случае вынуждены производить какие-то напитки, и нам нравится такой способ расслабления. Поэтому мы для себя производим вино. Возможно, через несколько лет винодельня ММ58 прославится по галактике. Но пока чиновники, управляющие планетой Нельсона, не одобряют подобной деятельности, поэтому мы действуем втихую. Мы не используем никакого электрооборудования, никакой импортной техники. Мы просто давим виноград — в действительности это не виноград, но мы предпочитаем называть его так, мы давим его древним, проверенным временем способом. Мы…
— Выдавливаете виноградный сок ногами? — спросила она, прерывая его.
— Ваши ноги, похоже, замечательно подходят для этой работы. Ягоды у нас имеют маленькие шипы, что делает затруднительным для обычных человеческих ног давить их надлежащим образом, а мы, естественно не используем для этой цели обувь. Поэтому, если это не кажется вам унизительным или недопустимым по моральным соображениям…
— Я в восторге! — показала она знаками. — Это гораздо лучше, чем носить фляги с водой, как было до сих пор!
Нетт нажал кнопку интеркома. Он сделал ещё одно хорошее назначение.
— После нескольких дней тяжёлой работы мужчины обычно пристращаются к выпивке, — заключил он. — Им нравится всё, что ассоциируется с ней.
Грета явно стремилась к мужскому обществу. Нетт никогда не пренебрегал социальными аспектами; здесь, где каждый был мутантом, физические дефекты и отличия, недопустимые в любом другом месте, становились несущественными. Как правило, чем ближе то или иное лицо приближалось к человеческой норме, тем более он или она считались привлекательными — но здесь границы средней нормы были очень широкими, и почти каждый мог найти партнёра, если он или она действительно этого желали.
— КК Нетт снова зарабатывает очко, — сказала Йорк по интеркому, когда Нетт остался один. Это была их регулярная шутка. КК была аббревиатурой Координационного Компьютера, который пристраивал мутантов на подходящие им места в галактике. Нетт делал то же самое, но только для этого приюта. Было явное сходство в их работе. Йорк поддразнивала его, так как знала, что он недолюбливает Координационный Компьютер.
Третий клиент действительно был особым. Она была молодой, красивой и выглядела настолько нормально, что он был поражён. Правда, существовало огромное число внешне не заметных форм мутаций. Она могла обладать экзотическим обменом веществ, не позволяющим ей вести нормальный образ жизни. У нее могли быть глаза на животе, скрытые одеждой. У неё могла быть мозговая ткань в туловище или селезёнка в голове. Йорк в своей записке не написала ни о чём подобном, но Йорк не была непогрешимой. Ему будет проще самому выяснить характер её мутации, приглядываясь к ней в ходе тщательно продуманной беседы и самому делая из неё выводы.
Нетт начал было представляться, как обычно, но девушка наклонилась вперёд и выключила его интерком. При этом её блузка отстала от тела, как это бывало с блузками на протяжении тысячелетий, демонстрируя, что в этой части её анатомии определённо не было никаких глаз или мозговой ткани. Её груди были точно такими же полными, крепкими и такой же формы, как у Йорк, и их было только две, без всякой там ненужной тесноты.
Нетт заставил своё внимание вернуться к делам. Он начал протестовать по поводу её действия, хотя в действительности не возражал бы, если бы она наклонилась вперёд ещё раз десять.
Но прежде, чем он заговорил, она вытащила визитную карточку. На ней значилось: «РЕВИЗОР».
О, нет! Ревизия в приюте! А он только что пристроил клиента на полулегальное место для изготовления вина. И ещё, более коварное: это означало, что эта женщина на самом деле являлась нормальной и что все её видимые и предполагаемые достоинства были настоящими. Это придало особую пикантность вожделения его недавнего мимолётного взгляда, одновременно возбуждая и приводя в смущение.
Женщина наблюдала за ним со спокойной улыбкой. Он чувствовал себя так, словно она опрокинула на него стол. Нетт кивнул с унылой покорностью. Он включил интерком.
— Йорк, у этой клиентки особые проблемы. Я должен сводить её на экскурсию, прежде чем смогу подобрать ей место.
— Понимаю, — ответила секретарь. Её тон был осуждающим; она явно подозревала, что он хочет взять особо привлекательную женщину с минимальными мутациями на чисто личную прогулку, чтобы соблазнить её. Его положение делало такие вещи возможными, поскольку тем мутантам, которые не были пристроены на подходящее место, не разрешалось оставаться в приюте больше обоснованного срока. Нетт хотел бы, чтобы подозрение Йорк было правдой; он положил глаз на эту женщину. Он знал, что Йорк считала, что если он хотел соблазнить кого-нибудь сегодня, то она должна была быть первой на очереди. Но в данный момент у него не только не было никаких шансов с этой соблазнительной клиенткой, но он ещё при этом должен был навлекать на себя гнев Йорк. Будет трудно объяснить ей всю правду.
— Теперь нас нельзя подслушать, — пробормотал Нетт, когда они вышли из офиса. Небо уже совершенно очистилось; день был в полном разгаре. — Вы хотите совершить полную экскурсию, или я должен познакомить с тем, что со стороны считается неблаговидными делами приюта и тем самым сэкономить время нам обоим?
Она улыбнулась. Нетт, привыкший к гримасам мутантов, которые часто обладали причудливыми лицами, снова был удивлён; она была красива. Даже, если принять во внимание тот факт, что она была нормальной, — она являлась человеческим идеалом. Нормальные отличались друг от друга меньше, чем мутанты, но эта была близка к лучшим образцам.
— Покажите мне преобразователя свинца.
Нетт скривился, удивившись в третий раз.
— У вас более хорошие источники информации, чем я думал.
— Гораздо более хорошие, — согласилась она с издевкой, которая в любой другой ситуации была бы оскорбительной. Она протянула свою маленькую пятипалую руку. — Меня зовут Ловка.
Он пожал плечами и взял ее руку своей огромной правой. Она притянула его к себе, заставив наклониться вперёд, и слегка поцеловала в щеку. От неё исходил аромат сосновой хвои.
— Ловка, — сказал он. — Это буквально или аллегорически?
— Именно. — Она передвинулась к его маленькой левой руке, ловко переплела свои четыре пальца с его тремя и, зажав его локоть своим, пошла рядом. Мутанты, мимо которых они проходили, с любопытством оглядывались, не узнавая ни одного из них.
— Я полагаю, это дружеская проверка? — сказал Нетт. — Или вы просто хотите быть уверены, что я не смогу ускользнуть? — Он тряхнул рукой, словно бряцая кандалами. Ему не хотелось признаться себе, как это было возбуждающе — ощущать прижавшейся к нему красивую нормальную женщину. У неё был скрытый мотив, конечно — но какой? Она могла потребовать у него информацию о преобразователе свинца и не прикасаясь к его руке.
— Никогда не верьте ревизорам, — сказала она, сжимая его руку. Она должна была заметить неодинаковость его рук, но не выказывала никаких признаков отвращения. — Все они вас обманывают.
Замечательное предупреждение! Но она действительно не сообщала ему ещё никакой информации, ни правдивой, ни ложной. Похоже, что ему придётся подождать её разъяснений.
— Преобразователь свинца отделён от основного приюта, — сказал он. — Он в изолированном труднодоступном районе, неподходящем для такой одежды, как у вас.
— Вы хотите, чтобы я сняла её?
«Да!» — подумал он. Но вслух сказал:
— Я имел в виду, что, быть может, вы предпочли бы наведаться туда в другой раз, одетые соответствующим образом. Башмаки, кожаные штаны, рукавицы…
— А за это время экспонат исчез бы? — спросила она, улыбаясь, чтобы сгладить укол.
Нетт хотел было сделать жест отрицания — и обнаружил, что не может этого сделать, так как она продолжала удерживать его руку. Приют инспектировался уже много раз, так как руководители на уровне планеты подозрительно относились к его успехам. Но никогда не было инспекторов, похожих на эту! Нетт проникался всё большим подозрением.
— Могу я увидеть ваши документы?