Харка - сын вождя. Роман - Лизелотта Вельскопф-Генрих 43 стр.


- Послушай, Бен, если ты сумасшедший, то тебя нужно повесить или расстрелять. Ты можешь на меня рассчитывать, - это значит, что я тебя оставляю в покое, не трону твоих коней, не предам тебя другим бандитам. А если потребуется, дам хороший совет. Ну, а теперь давай патроны. Моему терпению приходит конец.

Бен послушно открыл коробку и высыпал патроны.

- Ну, вот и все в порядке. А что у тебя на обед?

- Жаркое из енота.

- Идет. Подавай.

Бен принялся изображать гостеприимного хозяина. Рэд ухмыльнулся. Насытившись, он закурил трубку. Бен хотел пойти посмотреть, как идут работы.

- Подожди-ка, мой дорогой! Подари уж немного времени своему лучшему другу, Рэду Джиму!

- Что еще? Ты и в самом деле ненасытный.

- Да, на всякие новости. Что говорят тут твои индейцы, которых ты понемногу спаиваешь этой паршивой сивухой: запах ее доносится до самых Скалистых гор.

- Отличный напиток, человек, отличный напиток! У тебя просто испорченное обоняние. А индейцы, что они могут говорить, они и сами ничего не знают. В общем, на земле царит мир.

- И это все?

- А, я вижу, куда ты клонишь, рыжий бандит! Но если бы я что-нибудь слышал о золоте, то поверь, я бы и сам его давно добыл.

- Если бы это было так просто…

- В том-то и дело, что это не просто. Но ведь и ты ничего не нашел.

- Ты, кажется, знаешь больше, чем человек сам знает о себе. Кто тебе сказал, что я ничего не нашел!

- Ну, счастливчиком ты не выглядишь.

- А это и неплохо. Ты слышал что-нибудь о Ситтинг Булле?

- Об этом краснокожем колдуне? Ничего, что бы заслуживало твоего внимания. Впрочем… - Бен замолчал и плюнул.

- Что «впрочем»… Ну, говори!

- Пойдем. Мне надо посмотреть, как идут дела на блокгаузе.

Рэд на мгновение задумался, но потом согласно мотнул головой: «Да, следует быть более гибким».

Бен и Джим не торопясь направились к постройке, у которой работало двое мужчин. Рэд принялся рассматривать дом - прямоугольный прочный блокгауз, дверь которого выходила на восток, а в стенах вместо окон были бойницы. Вдоль задней широкой стены намечалась какая-то пристройка.

- Неплохо, дорогой Бен. А как же ты добудешь воду, если краснокожие обложат блокгауз и закидают его зажигательными стрелами?

- Да, внутри дома, пожалуй, придется вырыть колодец.

- Неплохо. Ты, оказывается, думаешь немного. Не худо бы еще иметь тут подземный ход, чтобы можно было выбраться прямо к реке, если придется бежать.

Бен даже остановился.

- И зачем этот ход, когда на земле мир. Я, кажется, становлюсь уже достаточно известным торговцем.

- Это я вижу. Но у кого ты раздобыл на это денег?

- А тебе что за дело?

- Никакого. Просто я думаю немного вперед, а у тебя нет ни капли соображения. Ну что такое мир?

- Ты что-нибудь слышал? - испуганно спросил Бен.

- А ты и рот разинул, нужно самому немножко поразмыслить. Наперед соображать надо, старый осел.

- Но почему кто-то должен стрелять?..

- А ты не задумываешься над тем, что у дакотов постепенно отнимают земли, где они охотились на бизонов?

- Зачем мне об этом думать? Почему это должно меня тревожить?

- Должно, и очень. Когда дакотов возьмут за горло, они придут в ярость. Они и тебя не пощадят.

- Но… Однако… Ну, до этого еще далеко, я услышу о таких событиях заблаговременно. Да и на первых порах это, пожалуй, поднимет мне цену. Надо колос жать, когда он спел, а не позже. Слушай, пойдем посидим немного в палатке.

- Как хочешь, - Рэд даже улыбнулся.

Когда они зашли в палатку, Бен спросил:

- Ты не можешь ли ссудить меня деньгами?

- Я? С какой стати?

- А если война… Я могу кое-что сейчас закупить и сделать хороший оборот. Ведь во время войны дакоты хорошо заплатят за оружие.

- Ишь спекулянт!.. Обратись-ка лучше к Бакерико.

- А кто это?

Назад Дальше