Старик оглянулся на берег и задумался — он показался ему таким же, каким, наверное, был сто тысячелетий назад. Кругом та же тишина и первозданность… Разве что тогда не было ещё пустых остовов городов и короля Генриха, старого Гарри, Генриха Девятого…
Наугад порывшись в траве, он отыскал свой мешок, в котором лежали книги и немного шоколада. Там были Библия и Шекспир, Драйден и Поуп, засаленный томик Джонсона и истрёпанный томик Диккенса. Гарри поднял мешок и вышел на дорогу, которая пролегала по всей Англии.
Завтра наступит Рождество. Старик мысленно пожелал миру добра. По всей планете люди уже сделали себе подарки — они подарили себе солнце. Опустела Швеция. Покинули свои дома жители Норвегии. Во всём Господнем мире в холодных широтах уже не осталось никого. Люди зажили в своё удовольствие на Его самых лучших землях, наслаждаясь лёгким ветерком и безмятежным небом. Им не надо было бороться за существование. На юге, словно рождённые заново — так же, как завтра и каждый год рождается Христос, — они вернулись в свою извечную и всегда новую колыбель.
Вечером в каком-нибудь храме старик непременно попросит прощения за то, что назвал их предателями.
— И последнее, Гарри. Тебе понадобится синяя краска.
— Это ещё зачем? — спросил он самого себя.
— Где-нибудь по дороге прихвати хотя бы синий мелок. Не им ли как-то раскрасили себя англичане?
— Да-да! Все стали синими с головы до ног!
— Ну что ж, под конец мы всегда возвращаемся к своим истокам…
Дул холодный ветер. Гарри покрепче натянул на голову шапку. Он попробовал на вкус первые снежинки, которые щекотали ему губы.
— Эй, милый малыш! — позвал старик, как будто чудесным рождественским утром выглядывал из воображаемого окна. Он разыгрывал представление, словно сам только что родился. — Славный мальчик, скажи-ка, висит ли в витрине у торговца, мимо которой ты сейчас проходил, такая большая птица — индейка?
— Да, она всё ещё там, — ответил мальчик.
— Так поди же за ней! Приведи сюда торговца, и я дам тебе шиллинг. Уложишься в пять минут — получишь целую крону!
Ребёнок побежал за индейкой.
А старый Гарри Эбенизер Скрудж Юлий Цезарь Пиквик Пип и ещё пять сотен имён вместе с ним, застёгивая пальто и прижимая к себе мешок с книгами, тронулся в путь. Дорога была длинна и прекрасна. Волны грохотали, словно выпущенный в его честь орудийный залп. Северный ветер играл для него на волынке.
Через десять минут, когда, напевая, он скрылся за холмом, казалось, будто Англия застыла в ожидании людей, которые когда-нибудь ещё ступят на её землю…