- Я знаю, где это, - прервал его Абе. - Выпил много?
- Да, нет, - входя в ритм, коротко ответил Роб.
- Вот и хорошо! Делай вид, что пьешь, но ты мне нужен трезвым. Никуда не уходи, жди меня. Буду минут через двадцать, если не влипну в пробку на Новом мосту. Чюс !
"Интересные дела!" - у Роба не нашлось даже предположений, о чем может пойти речь. Однако он знал другое. При всех своих очевидных недостатках, Гном оставался надежным и порядочным мужиком. Во всяком случае, если дело касалось старого армейского товарища, и если что, это были взаимные обязательства.
Роберт отхлебнул пива и обернулся к экрану телевизора. Передавали футбол, а лучше футбола убивать время можно только в постели с женщиной. При этой мысли Роб вспомнил Изи и, покраснев - по крайней мере, мысленно - поспешил сосредоточиться на игре. И действительно, ждал - не ждал, время пролетело незаметно, и едва команды ушли на перерыв, снова зазвонил телефон.
- Я здесь, - сказал Гном без предисловий. - Выйди в туалет, там и поговорим.
"Час от часу не легче! Мы, что, в шпионов играем?"
Тем не менее, Роб посидел еще пару минут, посматривая на рекламные ролики, мелькавшие на экране, отхлебнул пива и, встав из-за стола, неторопливо отправился в уборную.
- Так! - Абе явно был чем-то сильно взволнован, возможно, даже расстроен. - Иди за мной и не спорь!
Гном кивнул какому-то крепкому парню в потертом кожане, оставшемуся в коридоре, и увлек Роба за собой. Спорить было бессмысленно, еще глупее - расспрашивать. Стоило для начала, прогуляться туда, куда ведет его Абе и послушать. Роберт без разговоров прошел за Кройтером в кухню, глянул мельком на двух работающих там парней - оба стояли к ним спинами и делали вид, что страшно заняты, - и, покрутив мысленно головой, вышел вслед за Гномом на улицу.
- Слушай внимательно и не перебивай! - Абе шел по плохо освещенной улице и, по-видимому, хорошо знал, куда идет. - Тебя заказали. Кто конкретно неизвестно. Заказ делал мужчина, на вид - лет шестьдесят. Моложавый, высокий, примерно, под метр девяносто, плотного телосложения, даже несколько полноватый. Волосы светлые с сединой, пострижены коротко, по моде. Глаза светлые, лицо круглое. Одет в серый костюм-тройку и черные туфли. И это все о нем. Заказ сделан "Оракулу", если что, и они тебя уже ведут, как минимум, с середины дня.
- Отлично! - если у Роба и был в голове хмель, сейчас его, как рукой сняло. - "Оракул" залез в архивы министерства обороны?
- Ты хороший детектив, Роб, - усмехнулся Абе, продолжая уводить Роба куда-то в путаницу переулков старого города, - я это всегда знал.
"Так, значит, у Абе есть в "Оракуле" свой человек", - и все дело сводится к тому, что, занявшись Робом, люди из "Оракула" влезли в закрытые досье военного ведомства, а в том списке, где фигурирует Роберт, записан и Гном. Круг замкнулся.
- Они что, спятили? - спросил Роб. Он уже, кажется, догадывался, откуда ветер дует, но лезть в файлы Минобороны? - Я вижу только одну причину, я играл в "Фениксе" и выиграл тридцать тысяч.
- Это те, что ты дал Йоргу?
- Ну, а где по-твоему, я мог достать столько денег?
- Ну, не знаю, - пожал плечами Абе. - Но только это не из-за денег, я думаю. Или ты ненароком наступил на ногу уж очень крутому мэну. Тебя велено потрошить по-полной, а какие еще отданы приказы, я не знаю. Но ты учти, об "Оракуле" среди наших ходят нехорошие слухи.
- Я знаю, - кивнул Роб.
- Ну, вот я и говорю, - кивнул Абе, - дыма без огня не бывает, и, как говорится, лучше перебздеть, если на то пошло. Поэтому домой пока не ходи, машину свою оставь, где стоит, я завтра заберу. Ключи! - протянул он широкую ладонь.
- Держи! - Роб достал ключи от машины и передал Абе. - Код - семь-три-пять-восемь - звездочка. Повторить?
- Не надо! Вот! - Гном одной рукой опускал ключи Роба в правый карман, а другой показывал на припаркованный в узкой щели между двумя брандмауэрами серый БМВ. - БМВ-Е39 девяносто шестого года, ключ, - оказывается, в левой руке Абе были зажаты два ключа. - Сигнализации нет, но есть крепкий замок. Оно не хуже. В бардачке мобила с барахолки, в розыске не числится. Под запаской в багажнике "спецнабор", но надеюсь, до этого не дойдет. А если дойдет, сам понимаешь, я про это авто ни сном, ни духом. Тем более, про пакет. Отпечатков там нет, серийных номеров тоже. Пока все. Беги!
6.
Лиза подъехала к бару без пяти минут десять. Она специально так рассчитала время, чтобы не опоздать, но и не прийти слишком рано. Подобного рода информаторы, как тот, что ждал ее в "Сильвер Лайн" с путеводителем по Лондону - обычно люди нервные. Опоздаешь - могут не дождаться, придешь заранее - заподозрят засаду или еще какую-нибудь глупость.
Припарковавшись - а это потребовало немалых усилий, так как даже ее Фольксваген-жук едва уместился в зазоре между двумя огромными, словно броневики, джипами - Лиза сразу же прошла в зал. Часы над барной стойкой показывали "десять".
"Я безупречна! - довольно констатировала Лиза, всю жизнь пытавшаяся разрушить стереотипное представление о женщинах, как о существах поверхностных, необязательных и не пунктуальных. - Ну, и где же наш идиот?"
Человек с цветастым детским дорлингом нашелся практически на противоположной стороне бара. Рассмотреть его в полумраке, царившем в заведении, было невозможно, но руки мужчины, стопка водки и книга были освещены верхней подсветкой с рампы.
- Добрый вечер! - Лиза взобралась на высокий табурет рядом с информатором и жестом подозвала одного из двух барменов, работавших в смену. - Смешайте мне, пожалуйста, Маргариту ! - улыбнулась она смуглому парню за стойкой и снова повернулась к мужчине с путеводителем. - Слушаю вас.
При ближайшем рассмотрении, информатор оказался довольно молодым мужчиной, лет, быть может, тридцати или около того, но выглядел неважно: какой-то потрепанный, неопрятный, дерганный.
"И глаза бегают, - отметила Лиза. - Неужели все-таки псих?"
- Итак? - сказала она, поскольку на первую ее реплику мужчина не ответил.
Однако тот по-прежнему молчал, нервно оглядывая погруженное в полутьму помещение бара и, время от времени, облизывая губы.
- Вы меня слышите? - не то, чтобы Лиза так быстро теряла терпение - ей приходилось встречаться с очень разными людьми, - но молчание человека, позвавшего ее на встречу, начинало раздражать.
- Зачем вы привели с собой этих людей?! - вдруг выпалил мужчина. - Я же сказал, приходите одна!
- Каких людей? - удивилась Лиза, начиная понимать, что ее первая догадка, увы, оказалась верной. К сожалению, в сфере борьбы с коррупцией и охраной окружающей среды подвизалось множество патентованных психов, и этот тип, похоже, не исключение.
- Они не с вами? - округлил глаза мужчина. - Замечательно! Значит, вы привели за собой хвост!
- Хвост? - хмыкнула Лиза. - То есть, слежку, вы это имеете в виду?
- Да, - едва ли не со всхлипом выдохнул собеседник. - Я ухожу. Документы в книге...
- Постойте! - попыталась остановить его Лиза. - Успокойтесь и покажите мне этих людей!
- Вы наивны, как ребенок, - покачал головой мужчина. - Ну, да бог с вами! Смотрите в зеркало и не вертите головой. Столик справа от входа, два мужчины, один в свитере, другой в байкерской косухе. И вон еще один, высокий, в костюме, он идет сейчас к стойке. До свидания! - мужчина легко соскочил с табурета и сразу же исчез во мгле между столиками, оставив на стойке свой путеводитель.
Лиза посмотрела ему вслед, перевела взгляд на книгу и только сейчас заметила, что между страницами путеводителя действительно вложены какие-то листы. Соблазн взять книгу и посмотреть, что оставил ей этот странный человек, был велик, но Лиза вдруг поняла, что слова несостоявшегося собеседника встревожили ее гораздо больше, чем она хотела признать. Что-то в людях, на которых указал "псих", ей не понравилось, хотя она и не могла сформулировать, что именно.
Стараясь не выдать своего интереса, Лиза снова посмотрела в зеркало. Один из двух мужчин за столиком справа от входа пил пиво и смотрел сквозь окно на улицу, но что занимательного он там нашел, оставалось загадкой. Пустая улица без достопримечательностей и почти без движения. Темная парковка, глухая стена складского помещения. Другое дело, если он смотрит не на улицу, а на отражение в стекле, используя окно точно так же, как использовала Лиза зеркальную заднюю стенку бара.
"Возможно, что и так", - сейчас Лиза почти уверилась, что второй мужчина, тот, что походил на байкера, смотрит прямо на нее. Поглядывал в ее сторону, кажется, и тот высокий, в темном костюме, что уселся за стойку почти напротив Лизы.
"Да, нет! Бред какой-то! Мы же не в триллере, в самом деле!" - Лиза достала из сумочки сигареты и зажигалку и как бы случайно оглядела зал. И вот что примечательно: стоило ей шевельнуться, изменить позу, повернуть голову, как взгляды обоих мужчин переместились куда-то в сторону. Очень похоже на поведение мальчиков на пляже: отведешь глаза - от взглядов только что синяки не остаются, а посмотришь прямо, и выясняется, что все глаза устремлены к далекому морскому горизонту.