Он крепко держал верёвочку с шарами.
Поварята обступили его со всех сторон. По их глазам он видел, что шары - сокровище, что обладать хотя бы одним шаром - для поварёнка мечта и счастье.
Он сказал:
- Мне очень надоели приключения. Я не маленький мальчик и не герой. Я не люблю летать, я боюсь Трёх Толстяков, я не умею украшать парадные торты. Мне очень хочется освободить дворец от своего присутствия.
Поварята перестали смеяться.
Шары покачивались, вращались. От этого движения солнечный свет вспыхивал в них то синим, то жёлтым, то красным пламенем. Это были чудесные шары.
- Можете ли вы устроить моё бегство? - спросил продавец, дёргая верёвочку.
- Можем, - сказал один поварёнок тихо. И добавил: - Отдайте нам ваши шары.
Продавец победил.
- Хорошо, - сказал он равнодушным тоном, - согласен. Шары стоят очень дорого. Мне очень нужны эти шары, но я согласен. Вы мне нравитесь. У вас такие весёлые, открытые лица и звонкие голоса.
«Чёрт бы вас взял!» - добавил он при этом мысленно.
- Главный кондитер сейчас в кладовой, - сказал поварёнок. - Он развешивает продукты для печенья к вечернему чаю. Нам нужно успеть до его возвращения.
- Правильно, - согласился продавец, - медлить не стоит.
- Сейчас. Я знаю один секрет.
С этими словами поварёнок подошёл к большой медной кастрюле, стоявшей на кафельном кубе. Потом он поднял крышку.
- Давайте шары, - потребовал он.
- Ты сошёл с ума! - рассердился продавец. - Зачем мне твоя кастрюля? Я хочу бежать. Что же, в кастрюлю мне лезть, что ли?
- Вот именно.
- В кастрюлю?
- В кастрюлю.
- А потом?
- Там увидите. Лезьте в кастрюлю. Это наилучший способ бегства.
Кастрюля была так объёмиста, что в неё мог влезть не только тощий продавец, но даже самый толстый из Трёх Толстяков.
- Лезьте скорее, если хотите успеть вовремя.
Продавец заглянул в кастрюлю. В ней не было дна. Он увидел чёрную пропасть, как в колодце.
- Хорошо, - вздохнул он. - В кастрюлю так в кастрюлю. Это не хуже воздушного полёта и кремовой ванны. Итак, до свиданья, маленькие мошенники! Получайте цену моей свободы.
Он развязал узел и роздал шары поварятам. Хватило на каждого: ровно двадцать штук, у каждого на отдельной верёвочке.
Потом с присущей ему неуклонностью он влез в кастрюлю, ногами вперёд. Поварёнок захлопнул крышку.
- Шары! Шары! - кричали поварята в восторге.
Они выбежали из кондитерской вниз - на лужайку парка, под окна кондитерской.
Здесь, на открытом воздухе, было гораздо интереснее поиграть с шарами.
И вдруг в трёх окнах кондитерской появились три кондитера.
- Что?! - загремел каждый из них. - Это что такое? Что за непорядок? Марш назад!
Поварята были так напуганы криком, что выпустили верёвочки.
Счастье окончилось.
Двадцать шаров быстро полетели кверху, в сияющее синее небо. А поварята стояли внизу на траве, среди душистого горошка, разинув рты и задрав головы в белых колпаках.
Вы помните, что тревожная ночь доктора окончилась появлением из камина канатоходца и гимнаста Тибула.
Что они делали вдвоём на рассвете в кабинете доктора Гаспара, неизвестно. Тётушка Ганимед, утомлённая волнением и долгим ожиданием доктора Гаспара, крепко спала и видела во сне курицу.
На другой день - значит, как раз в этот день, когда продавец детских воздушных шаров прилетел во Дворец Трёх Толстяков и когда гвардейцы искололи куклу наследника Тутти, - с тётушкой Ганимед произошла неприятность. Она выпустила мышь из мышеловки. Эта мышь в прошлую ночь съела фунт мармеладу. Ещё раньше, в ночь с пятницы на субботу, она опрокинула стакан с гвоздикой. Стакан разбился, а гвоздика почему-то приобрела запах валерьяновых капель. В тревожную ночь мышь попалась.
Встав рано утром, тётушка Ганимед подняла мышеловку. Мышь сидела с крайне равнодушным видом, как будто ей не впервые сидеть за решёткой. Она притворялась.
- Не ешь в другой раз мармелад, если он не тебе принадлежит! - сказала тётушка Ганимед, поставив мышеловку на видное место.
Одевшись, тётушка Ганимед отправилась к доктору Гаспару в мастерскую. Она собиралась поделиться с ним радостью. Вчера утром доктор Гаспар выразил ей сочувствие по поводу гибели мармелада.
- Мышь любит мармелад, потому что в нём много кислот, - сказал он.
Это утешило тётушку Ганимед.