— Работает? — спросила она, потянувшись к приемнику.
— Барахлит, — ответил он.
Она все-таки покрутила ручку, затем откинулась на сиденье и сложила руки поверх своего бумажного пакета.
Он посмотрел на нее. Худая, с длинной шеей, волосы цвета воды в оцинкованном ведре. По виду не старше десятиклассницы.
— А что в пакете? — спросил он.
Она чуть выпрямила спину.
— Ничего. Запасная блузка.
— Что же ты все-таки имела в виду?
— В каком виду?
— Послушай, — сказал он, — если не хочешь разговаривать, то и не надо.
— А что мы будем делать?
— Что захочешь, — ответил он.
— Тогда я просто буду сидеть, а ты довезешь меня до самой Невады.
— Прекрасно, — сказал он. — Просто прекрасно.
— Ладно, мы можем и поговорить.
— Так ты едешь в Неваду?
Она слегка пожала плечами.
— Почему бы и нет?
— Вот и хорошо, — сказал он и зачем-то протянул ей руку. Она посмотрела на руку, улыбнулась, и он снова положил ладонь на баранку.
Некоторая неловкость возникла чуть ли не с самого начала. Жара была несусветная, и девушка сидела на своем месте, потея и почти не раскрывая рта. Макрэй никогда не считал себя привлекательным, к тому же только что вышел из тюрьмы и давно не был в компании с женщиной. В конце концов она заснула, и несколько миль он мог разглядывать ее без помех — следить за дорогой нетрудно. Решил, что она ничего, особенно глаза и губы. Ей бы чуть пополнеть, и была бы совсем в порядке. Он поймал себя на том, что думает, а не получится ли с ней переспать. Девушка, путешествующая вот так, в одиночку, не должна быть особенно строгих нравов. Не отдавая себе полностью отчета, он размечтался о ней, а когда возбудился, начал прикидывать свои шансы — вести бы себя правильно, не упускать возможности, но и, само собой, оставаться джентльменом. Он не из тех, кто навязывается молодым женщинам. Она спала очень тихо, не сопя и не вздыхая, а потом внезапно распрямила спину, снова обхватила пакет и уставилась на дорогу.
— Боже, — сказала она, — я отключилась.
— Есть хочешь? — спросил он.
— Нет.
— А как тебя зовут? До сих пор не знаю твоего имени.
— Белл Старр. — Она подмигнула и прищелкнула уголком губ.
— Белл Старр, — повторил он.
— Ты что, не знаешь, кем была Белл Старр?
Она приставила указательный палец ему к виску:
— Ба-бах!
— Белл Старр, — снова повторил он.
— А-а, — сказал Макрэй. — Понятно.
— Я и есть Белл Старр, — сказала она, съехав по сиденью чуть вниз.
— Но это же не настоящее твое имя.
— Единственное, на которое я сейчас отзываюсь.
Какое-то время они ехали молча.
— А тебя как зовут? — спросила она.
Он сказал.
— Ирландец?
— Никогда не задумывался.
— И откуда же ты, Макрэй?
— Вашингтон, округ Колумбия.
— Далековато забрался.
— Не был дома много лет.
— А где был?