Цветок асфоделя - Шион Недзуми 44 стр.


— Теперь я хотела бы услышать точку зрения мисс Блэк по данному вопросу. Вы говорили о некоем… Лорде. В чем вы с ним согласны, в чем нет? Говорю сразу: я придерживаюсь нейтралитета, так что не побегу к директору с криками о что-то задумавших темных магах.

По рядам прошлись смешки. Бывали уже случаи в практике змеиного факультета.

Белла выпрямила спину.

— Лорд Волдеморт ратует за сохранение чистоты крови, за недопустимость ее разбавления магловской. Чистокровные изначально обладают куда большими возможностями и способностями, грязнокровкам и полукровкам до них далеко, у них более низкие магическое способности. Поэтому следует изолировать их от волшебного мира, учить где-нибудь в другом заведении, достаточно лишь пары курсов, чтобы научились владеть силой и скрываться.

— Зачем? — перебила ее Гарри.

— Что "зачем"? — захлопала глазами Белла.

— Зачем им скрываться, мисс Блэк? — женщина слезла со стола, встала у доски. — Маглов несколько миллиардов, — вопросительный знак и девять нулей, чтобы не грузить цифрами. — Магов — несколько сотен тысяч, — вопросительный знак и пять нулей. — Маги соблюдают Статут, потому что маглов гораздо больше, их технологии гораздо более развиты. Одной бомбой они смели с лица земли целый город, — слизеринцы стали переглядываться. — Полукровки и маглорожденные тоже соблюдают этот Статут, но лишь потому, что находятся в волшебном мире. Вычеркните их из него, и они найдут пристанище в обычном. Возможно, обозлятся, станут экспериментировать с собственной силой. Никому не нравится чувствовать себя людьми второго сорта. И будьте готовы к тому, что однажды такие вот отвергнутые изобретут оружие как раз против магов.

— Но… но ведь это нарушение правил!

— Вы противоречите сами себе, мисс Блэк. Если вычеркнуть всех нечистокровных волшебников, убрать их на периферию магического мира, то и соблюдать эти правила они не станут. Была у меня знакомая, маглорожденная, кстати, девочка, которая перед первым курсом школы выучила все заклинания из учебника Чар. Все! И успешно их применила в своем доме. Она ведь не знала, что нельзя колдовать за пределами школы несовершеннолетним. Что мешает тем самым отвергнутым нечистокровным, если им сообщат об этом правиле, закрыть на него глаза?

Студенты стали предлагать варианты, как можно ограничить маглорожденных. Гарри наблюдала за ними с насмешкой. По всему выходило, либо таких волшебников принимают в магический мир, либо они уходят в обычный и становятся, например, солдатами специальных служб. Ни для кого не секрет, что королевская семья с радостью принимает магов в отдел особых операций. Но для слизеринцев это стало новостью. В таком свете идеи Лорда уже не казались такими рациональными. Ведь это будет колоссальная утечка информации, нарушение Статута, рассекречивание мира волшебников. Которых гораздо, гораздо меньше. А всем известно, как люди ненавидят что-то, отличающееся от них. Гарри спокойно, с выдержками из учебников психологии, объяснила им, почему магов постараются уничтожить или ограничить в своих правах те же люди. Да, волшебник способен справиться в открытом противостоянии с одним маглом, с двумя, да пусть даже с двумя десятками, но если они вооружены? Если у них есть защита? Если их целая армия? Волшебников снова, как во времена Инквизиции, загонят в свои норы, заставят прятаться.

Газетные вырезки, которые Гарри собирала еще с начала года, готовясь к подобным разговорам, о Хиросиме, бомбежке Лондона, последних оружейных изобретениях стали для волшебников ужасающим откровением.

— Поэтому Министерство Магии предпочитает сотрудничать с Министерством магловского мира. Мы полезны друг другу, кто как ни слизеринцы могут признать это. У большинства из вас, у семей, есть предприятия, бизнес, магазины. Неужели там работают только и исключительно маги?

— Нет, — Белла покачала головой. — У нас есть предприятие по производству шерстяных изделий. Там… там только один маг — управляющий.

— Об этом я и говорю, — удовлетворенно кивнула Гарри. — Мы экономически тоже зависим от маглов, они сотрудничают с нами. Все взаимосвязано. На сегодня достаточно, — она взглянула на часы на поясе. — Следующий факультатив через неделю. В то же время, здесь же. Предлагаю обдумать варианты, как рационально и безвредно для магического мира исполнить цели вашего лорда Волдеморта. Ведь как-то же он предполагал изгнать всех маглорожденных.

Слизеринцы расходились задумчивые, нет, скорее, озадаченные. Родители не поднимали с ними столь серьезные темы, многого не говорили. Разгоралось желание доказать декану свою правоту, убедить, что можно жить и без вливания маглов в волшебный мир.

— Кхм-кхм.

Гарри подняла голову от заполнения документации по факультативу. Кабинет опустел, остался один только Люциус Малфой.

— Вы что-то хотели, мистер Малфой?

— Да, декан. Я желаю спросить, какие цели может преследовать глава теперь уже аристократического рода, такого древнего, как Певереллы? Магия не признала бы вас, не будь вы чистокровной в энном поколении.

Гарри откинулась на спинку стула. Нравился ей этот пронырливый хитрец, вот определенно нравился. Возможно, что-то и выйдет из этой затеи.

— Мистер Малфой, я не лгала в первый день, когда говорила, что являюсь полукровкой. Отец из древнего рода, потомок Певереллов, а мать — маглорожденная. Кроме нее в семье не было больше волшебников.

— И вы правда считаете, что мир волшебников не сможет прожить без маглорожденных?

— Как знать. Но подумайте вот о чем, мистер Малфой. Бизнес и выгода близки вам, стремление к последнему у вас в крови, — парень усмехнулся, но величественно кивнул. — Если все не-чистокровные решат уйти и заберут все свои патенты, изобретения, рецепты и так далее, что останется вам?

Малфой задумчиво кивнул, давая понять, что направление мысли уловил. Попрощался и вышел, озадаченный даже больше остальных. Гарри с улыбкой посмотрела ему вслед. И кто назвал слизеринцев главными манипуляторами? Право слово, временами они такие милые.

— Ты затронула опасную тему, Гарри, — покачал головой Сметвик.

В выходные Певерелл все же выбралась из Хогвартса на пару часов, оставив факультет на старост и остальных деканов. Должен же и у нее быть отдых, хотя бы изредка. За мальчика, способного пострадать от мстительной натуры Беллы, она не волновалась. Слизеринцы знали, что самоуправства декан не простит, виновных вычислит все равно.

Да и заняты они были, сверх всякой меры. Поэтому Гарри со спокойной душой отправилась в Лондон на встречу с другом. Они прогулялись в парке и обосновались в любимом кафе Гарри, улыбчивая Мия тут же принесла булочки, горячий шоколад. Несмотря на приближающееся Рождество, снега все еще не было, солнце пряталось за низкими, плотными серыми тучами, а на открытых участках улиц дул пронзительный, острый ветер. От него горели щеки, быстро замерзали, даже в перчатках, пальцы. Он пробирался под одежду, гулял по горячим плечам, пуская толпы мурашек.

— Директору может это не понравиться. И что скажут родители?

— Если узнают, — подняла брови Гарри. — Мнение директора меня волнует в последнюю очередь. Он прекрасно видит, что происходит. И ничего не предпринимает. Что ему стоило организовать точно такой же факультатив? Ладно, — она подняла руки, — мы встретились не для обсуждения политики директора Дамблдора. Гиппократ, напоминаю, у меня слизеринцы, а не гриффиндорцы. Они не помчатся рассказывать родителям, советоваться с ними, пока не поймут, откуда ветер дует. И пока не изучат вопрос досконально самостоятельно. Чем они сейчас усердно занимаются. В конце концов, они придут именно к тому выводу, которого я и жду.

— К какому? — полюбопытствовал Сметвик.

Гарри лишь тонко улыбнулась и покачала головой. Иногда она становилась чересчур суеверной. Не хотела сглазить.

Они разрабатывали методы "очистки" волшебного мира уже два месяца, каждую неделю. Слизеринцы подходили к ней после уроков со все новыми и новыми предложениями. И Певерелл видела, как все более задумчивым становится взгляд мистера Малфоя, все более оценивающим. А ведь она сказала лишь то, что было известно всем. Но на что никто не обращал внимания. Большинство открытий в магическом мире принадлежало маглорожденным или полукровкам. Большинство Мастеров принадлежали к их числу, включая саму Гарри или того же Горация Слизнорта. Чистокровные заперлись в своем уютном мирке, заботясь лишь о собственных родах и семьях. И не заметили, как отдали на откуп все нововведения маглорожденным. И сейчас это было только на руку Гарри.

Поэтому сейчас, хотя бы на пару часов, она решила отбросить все размышления, тревоги и волнения. И погрузиться в интересный мир повседневной жизни больницы святого Мунго. Гиппократ рассказывал о причудах пациентов и начальства так весело и энергично, что невозможно остаться равнодушной. С ним Гарри ощущала, как ледяная броня декана, в которую она себя заковала медленно тает. Да, ее придется снова надеть во владениях Дамблдора, но сейчас она счастлива и отогревается под искренним вниманием друга.

Преподавательское совещание настигло Гарри в следующую субботу. Приближалось Рождество и конец полугодия, выставлялись промежуточные оценки, писались характеристики родителям и самим студентам, что нужно подтянуть, на что обратить внимание, чтобы летом благополучно сдать экзамены. Когда Гарри сама училась в Хогвартсе, она даже не подозревала обо всей этой бумажной волоките. В принципе, писать о ней и некому было, вряд ли Дурслей интересовало, правильно или нет она закопала мандрагору.

Обсуждали праздничный бал, который состоится перед отъездом студентов из школы, составлялись списки тех, кто останется. У Гарри не оставалось никого. Учащиеся слишком соскучились по родителям, так что хотели провести каникулы с ними, съездить куда-нибудь. Для большинства Рождество являлось не просто семейным праздником, но и временем бесконечных раутов, вечеров — временем обязанностей. Предполагалось, что Певерелл, как основательнице рода, тоже надлежит сделать что-нибудь подобное, появиться в свете, завести полезные знакомства. Но на это уже не было сил. Конец полугодия выпивал все силы из преподавателей.

— И последнее, о чем я хотел бы сегодня поговорить, — взгляд директора очень не понравился декану Слизерина. — Профессор Певерелл, в последнее время среди студентов вашего факультета ходит… тревожащее увлечение.

— Они придумывают, как изгнать всех маглорождженных и полукровок из мира волшебников! — не сдержалась Минерва. Крылья носа женщины трепетали, она даже слегка покраснела от гнева.

— Я знаю, — похоже, спокойствие Гарри еще больше разозлило ее.

— И вы так спокойно говорите об этом?!

Гарри подумала, что Минерва как никогда похожа в данный момент на кошку. Почти выгнула спину, почти зашипела. А будь у нее шерсть, та встала бы дыбом.

— Мы с ними обсуждаем политику и стремления некоего лорда Волдеморта, — пожала плечами женщина. Оглядела встревоженные или откровенно не понимающие лица коллег. Да, не многие следили за подводными течениями в волшебном мире. — Преимущество моих студентов в том, что они могут изучить вопрос с таких сторон и источников, которые не доступны даже когтевранцам. Они называют способ изоляции или изгнания, а я объясняю им, почему это невозможно. И очень скоро они придут к версии полного уничтожения маглов. И я расскажу с их, аристократической и чистокровной, точки зрения, почему это недопустимо.

Учителя переглядывались, Минерва немного остыла.

— То есть вы….

— Выступаю за необходимость обучения маглорожденных и полукровок в волшебном мире, — все так же спокойно ответила Певерелл.

Назад Дальше