Все, что смог сделать Термент — это кивнуть головой.
На этот раз Стэн Марч изображал «автопортрет» в углу росписи. Помятые охранники у ворот с напыщенным видом прогуливались взад-вперед, пытаясь делать вид, что недавно произошедший инцидент не имеет к ним никакого отношения.
— Надо же! — вырвалось у Мицкельмусса. — О, черт, кажется, я дернул ее. Лучше сделать еще один.
Дортмундер прижимал папку в оберточной бумаге с информацией о Вотскоэке к своей груди левой рукой, а правой прощался.
— Ценю это, — заверил он всех присутствующих. — Спасибо за уделенное время, надеюсь, я не отвлек вас от, от, от…
— Вовсе нет, конечно, нет. Мы рады помочь.
— Добро пожаловать в Вотскоэк.
— Уверен, что так оно и будет, — согласился Дортмундер.
«А еще я уверен, что Келп уже выбрался с корабля, — подумал он про себя».
— Увидимся внизу, — сказал Градец с явным облегчением, что обычно дипломаты его уровня себе не позволяли.
«Он должен быть снаружи, просто обязан».
Но, нет.
— Хм-м-м-м-м-м-м, — затянул Мицкельмусс, склонившись на оборудованием, в то время как рука Келпа уже потянулась к какому-то выпуклому аппарату размером с кулак, стоящему на соседнем столике.
— Есть! Наконец-то, — заявил Мицкельмусс и повернул довольное лицо к механизму, зажатому рукой Энди. — Ах! — сказал он восторженно. — Точно, спектральный анализ! Он поможет прояснить некоторые вопросы.
— Да, непременно, — согласился Келп.
— Ну, теперь ваша очередь, — сказал Мицкельмусс, небрежно махнув косточкой, а другой рукой погладил свое пузико и признался: — Честно говоря, мне кажется, скоро кофе пойдет на выход. Возможно, я должен был предупредить вас об этом. Пардон, — и он вышел.
Дормтундер и Градец в громко жужжащем лифте спустились вниз. Хозяин корабля даже не вышел из кабинки:
— Вы знает дорогу к выходу, — сказал он, глупо улыбаясь, и ждал ухода Дортмундера.
Что тот и сделал. Двери лифта закрылись. «Диддамс» подошел к открытой двери, ведущей на выход, посмотрел по сторонам, надеясь увидеть Келпа, но нет.
Из-под своего медицинского халата Келп достал обувную коробку с фальшивой костью, доставленную Грийком Крагнком:
— Это настоящая кость из тела реальной сумнадцативековой девушки, — заверил он его, — вот что я знаю о ней.
— И этого будет достаточно, — со своей стороны заверил его Келп.
Обувная коробка с костью внутри, обмотанная резинкой, чтобы удержать крышку, все это время висела на крючке, один конец которого проходил сквозь уголок коробки, а другой — крепился к петле на середине спинки лабораторного халата, на уровне талии. Коробка под свободной одеждой превращала такого стройного парня, как Келп в задастого ученого, но ведь наука в большинстве случаев требует сидячего образа жизни, поэтому он выглядел вполне хорошо.
Келп поставил упаковку на стол рядом с настоящей реликвией. Убрал резинку, поднял крышку и извлек подделку. Невооруженным взглядом было видно, что две косточки выглядели идентично, пожалуй, за исключением того, что реальная чуть меньше блестела и имела более насыщенные тени на концах. Келп приложил максимум усилий, чтобы запомнить, где какая кость находиться и поменял их местами, закрыл обувную коробку, замотал резинкой и потратил чертовски много времени, пытаясь подвесить ее на чертову петлю в халате. (Марч сделал ее для него еще тогда в моторной лодке). В конце концов, ему это осточертело, и он решил нести чертову вещь в руках. Он спрятал ее подмышкой и направился к двери, ведущей в коридор.
Две двери открылись одновременно: из лаборатории и к лифту. Келп и Градец вышли, но Энди оказался проворнее и резко сделал шаг назад. Градец повернулся в другую сторону, и сразу же открылась третья дверь, рядом с лифтом, та, что вела в офис. Ласк и Термент торопились, выражая свое недовольство на венгерско-хорватском, на котором даже признание в любви звучало как объявление войны; их жалобы содрогали молекулы окружающего воздуха.
Келп выжидал. Трое в коридоре стояли и болтали. Будут ли они там, когда вернется Мицкельмусс? Что делать Келпу с обувной коробкой? А что если он снимет халат, повесит коробку, затем каким-то образом попробует надеть его обратно и при этом не уронить…
Нет. Хлопнула дверь. Мужчины ушли. Келп покинул лабораторию и устремился к лестнице с надеждой, что Дортмундер еще не начал отвлекать внимание охранников.
Увы, он сделал это. Пока Келп безуспешно пробовал подвесить обувную коробку под свой халат, Джон уже приблизился к забору, где он достал из кармана пиджака маленький складной зонтик черного цвета, который служил реквизитом для данной сцены. Один охранник открыл ворота и Дортмундер, подняв глаза к идеально чистому, голубому небу, произнес:
— Ну, кажется дождь собирается.
Мужчины сердито посмотрели вначале на него, а затем с тем же выражением лица и на небо.
— По-моему нет.
Дортмундер продолжал смотреть вверх. Свободной рукой он указал на что-то и спросил:
— А как насчет вон того облачка? То, которое темное.
И он продолжал другой рукой тыкать концом десятидюймового нераскрытого зонтика в одно из ромбовидных отверстий в заборе рядом с выходом.
— Какое такое темное? — требовал ответ охранник.
— Вот то, возле высокого здания, — показал Дортмундер вверх.
— Ладно, я не вижу его, — сказал охранник.
— Я тоже, — согласился с ним и второй работник.
— Меня не волнует, что говорят другие люди, — заявил Дортмундер, продолжая всматриваться куда-то вверх. — Я открываю мой зонтик, — и он нажал кнопку на рукоятке зонта.
По-о-оп. Дортмундер резко посмотрел вниз.
— Упс-с-с, — сказал он.
Охранники незамедлительно посмотрели тоже вниз.
— А что теперь? — потребовал ответа один из них.
А то, что зонтик теперь был зажать металлом забора, то есть черная ткань верха находилась по одну сторону сетки, ручка по другую, а соединял их стержень, проходящий сквозь отверстие в форме ромба. Верхушка зонта, как и J-образная рукоятка, были слишком широки, чтобы их можно было вытолкнуть или притянуть к себе через отверстие.