— Ти диви, що вони творять! Думають, що грошей багато, то все їм дозволено? — дід аж скипів. — І на їх управа знайдеться! Йди до міліції, пиши заяву. Не треба цю погань боятися!
— І піду! Піду й напишу! Все про них розкажу! — підбадьорилася стара. — Ось лише відведу Дашку додому та піду до дільничного. Доки вони будуть тут бешкетувати? Настав час покласти цьому край.
Софійка за день всі очі прогледіла на дорогу, виглядаючи Сашка. Наближався вечір, а його все ще не було. Дівчина набирала його номер телефону без упину, але занудний голос повторював, що зв’язку з абонентом нема. Дівчина стривожилася не на жарт та почала розмірковувати, що ж могло трапитися. Спочатку вона подумала, що Сашко хоче з’явитися зненацька, саме тоді, коли вона не чекає, зробивши маленький приємний сюрприз. Але коли до саду почали нишком прокрадатися вечірні сутінки, до душі прийшла справжня тривога. Щось зсередини підказало розгубленій дівчині, що Сашко сьогодні не приїде. Він завжди дотримувався даного слова. Він обіцяв їй сьогодні зустріч, але не приїхав. Чому? Що трапилося? Хто або що стали на заваді такій довгоочікуваній зустрічі? Думки про те, що коханий її покинув, дівчина відкинула одразу. Такого взагалі не могло бути. Не лише бути, а й приснитися у страшному сні. Він кохав її, палко, ніжно, як і вона його — Софійка стовідсотково була у цьому впевнена. Виходить, щось трапилося. Відбулася якась подія, що завадила Сашкові приїхати на зустріч. Але чому ж він не зателефонував? Не попередив її? Вона б зрозуміла та чекала б стільки, скільки було б потрібно. Різні думки буйно вирували в її гарячій уяві, змушуючи серце в грудях шалено калататися. Був не страх від того, що її покинули — лише збентеження від несподіванки.
Дівчина здоїла корову й ненароком зачепила ногою відро з молоком. Воно жалісливо дзенькнуло та на землю вилилася біла рідина. З розпачу Софійка невтішно розплакалася.
— Не переймайся, доню, — почула вона поруч заспокійливий голос діда. — Грець з ним, з тим молоком! Чи ми голодні сидимо? Чи нема чого поїсти? Є кусень хліба на столі, дякувати Богові.
Софійка підняла на діда очі, повні сліз.
— Сьогодні мав приїхати Сашко, — ледь видавила з себе дівчина, бо горло стисли спазми. Вони заважали не лише говорити, а й дихати та думати.
— Він на службі, доню, сама розумієш.
— Так. Але він не попередив мене, не зателефонував. Це так несхоже на нього.
— Напевне, сьогодні не мав такої змоги, — заспокоїв дід. — Або приїде завтра вранці. Ось побачиш! Так, напевно, приїде завтра!
Соня кивнула головою, спробувала посміхнутися.
— А зараз йди спати, бо наревешся — ніс буде великий та червоний. Хто тебе таку довгоносу любити буде?
Софійка постелила дідові постіль та пішла зачиняти хлів та хвіртку. Вийшовши на ґанок, здригнулася від несподіванки. За столом, під яблунею сидів на лавці Стас. Він нахабнувато посміхнувся та, взявши з вази червонобоке яблуко, з хрумом відкусив його, почав жувати. У Соні перехопило подих від гніву. Він посмів простягти свої лапи до яблук, які вона приготувала для Сашка!
— Ти! Ти! Ти! — випалила Соня, задихаючись. — Як ти посмів?!
Вона вихопила з рук Стаса яблуко так швидко, що той не встиг й оком кліпнути.
— Не чемно, селяночко, — нахабно сказав він та посміхнувся.
— Ти, нахабо, геть звідси! — Софійка пожбурила в кущі надкушене яблуко як якусь потвору та тицьнула пальцем у бік хвіртки. — Негайно йди з мого двору!
— Тобі шкода червивого яблука для гостя?
— Ці яблука не для тебе!
— А для кого ж? Для твого старого? Так у нього ж зубів немає.
— Для мого хлопця. Зрозумів?
— І де ж він? Чому не їсть яблука, які ти для нього підготувала?
— Бо завтра приїздить і буде їсти скільки заманеться.
— Більше нема чим нагодувати свого милого?
— Не твої справи. Я сказала хобі чітко та зрозуміло: йди з мого двору. І не лише з двору. Йди геть з мого життя раз і назавжди, — ледь стримуючи себе, спокійно, але чітко, сказала дівчина.
— Піду лише з тобою.
— Що ти за людина?! Я тобі кажу, що у мене є хлопець і ми кохаємо одне одного. Що тобі ще сказати? Як тобі сказати, щоб ти це зрозумів?
— Один вечір.
— Що один вечір? — Софійка не зрозуміла.
— Проведемо один вечір разом і ти побачили сама, що я вмію бути ніжним та ласкавим. Можливо, після цієї ночі ти не захочеш і чути про свого Сашка.
— Ти здурів, — Соня посміхнулася. — Я кохаю його. І це — на все життя.
— Добре. Одна шалена ніч кохання зі мною, а завтра приїде твій Сашко і ти проведеш з ним решту свого життя.
— Навіжений! Божевільний!
— Так. Нехай буде так, — погодився Стас. — Я дозволяю тобі обзивати мене як завгодно. Зваж, лише тобі, перший раз у своєму житті, я спокійно даю змогу мене крити усіма поганими словами. Я згоден на все заради однієї ночі любові з тобою. Уявляєш, ти будеш жити зі своїм хлопцем, а ночами згадувати наше коротке, але таке палке кохання? Ця маленька таємниця буде тебе збуджувати, коли коханий чоловік приїсться, як щоденний борщ та остогидне. Навіть все гарне рано чи пізно стає остогидлим.
— Я не хочу слухати ахінею, яку ти несеш. Йди звідси.
— Виходь за мене заміж. Хочеш? Знаю, що хочеш.
— Ти зовсім дурний, — дівчина зневажливо посміхнулася. — Самозакоханий Нарцис. Чуєш і бачиш лише себе. Та й кохаєш ти лише свою персону.
— У мене під Києвом власний будинок. Будеш жити в такій розкоші, що тобі й не снилося. Я подарую тобі коштовності такі, які ти забажаєш…
— Своїми теревенями ти відбираєш у мене час сну.
— Хіба можна спати, коли ти така молода та гарна? Спати треба на пенсії, а зараз брати від життя все, що можна.
— Послухай, — Софійка зітхнула, бо відчула, що у неї уривається терпець. — Я живу у селі, де всі про всіх все знають. Мені не потрібні розмови про те, що ти до мене ходиш. Я тебе не кликала, то йди туди, звідки прийшов. І давай припинимо ці пусті розмови.
— Ніхто нічого не дізнається, — зашепотів Стас і у нього від збудження заблищали очі. Він підхопився, підійшов до Соні так близько, що відчув її п’янкий запах медових яблук. — Я піду, а ти вийдеш пізніше. Ми зустрінемося за селом… — Стас ледь стримував себе, щоб не вхопити в обійми дівчину, вткнутися обличчям в її волосся, що пахло якимись квітами, медом, стиглими яблуками та ще чимось таким, від чого йшла обертом голова. — Ти не пожалкуєш…
— Все! Мені набридло! — обірвала його Софійка. — Я зараз покличу діда!
Стас зробив крок назад. Не тому, що злякався погроз дівчини. Він мав опанувати себе, відірватися від її чар молодості та свіжості.