Торговец смертью: Торговец смертью. Большие гонки. Плейбой и его убийца - Адам Даймен 17 стр.


— Нет, — сказал он. — По крайней мере, не очень долго. Я старался. Она не слишком помогала мне в этом, но я старался. Тебя беспокоит, что я женат?

— Я давно не мечтаю о цветах флёрдоранжа, — сказала Тесса. — И надеюсь, что с ней все будет в порядке.

— Я тоже надеюсь, — кивнул Крейг. — Она пострадала из-за моей ошибки. И вдобавок осталась одна. У меня была возможность помочь ей, но я просто сбежал. Если что-то случится с тобой, это тоже будет моя ошибка.

Зазвонил телефон, и она взглянула на Крейга, спрашивая его разрешения, прежде чем поднять трубку.

— Не слышали вы чего-нибудь о своем сэре Галахаде? — спросил Грирсон.

— О ком?

— О том парне, который уложил Лиммана. Он еще не заглядывал к вам?

— Вы имеете в виду Рейнольдса? Я должна заглянуть в свою записную книжку, — сказала Тесса.

Грирсон вздохнул.

— Скажите ему, чтобы он позвонил мне, — и повесил трубку.

Тесса начала было говорить до того, как опустила трубку на рычаг, но Крейг прижал палец к губам и осторожно положил трубку на место.

— Они могут прослушивать телефон. Я не думаю, что это так, но все может быть. Что имел в виду Грирсон, когда говорил, чтобы я ему позвонил?

Она отвела глаза.

— Лучше расскажи, — покачал он головой.

Тесса упрямо смотрела на него, готовая сопротивляться. Он может причинить ей боль, но для его собственной безопасности не должен знать.

— Тесса, — сказал он. — Не думай, пожалуйста, за меня. Я сам могу добраться до Грирсона, если захочу этого. Все, что мне нужно будет сделать, — сказать любому полицейскому, кто я такой. Потому позволь мне узнать, что он имел в виду. Ведь в этом деле специалист я, а не ты, моя милая. Может быть, сидеть тихо на сегодня самый большой риск.

Делать было нечего, и она немедленно рассказала все.

— Грирсон сказал: «Мы знаем о Раттере — и мы можем помочь ему», — сказала она и протянула номер телефона.

— Сказал он, кого он имел в виду, когда говорил «мы»? — спросил Крейг.

Она покачала головой.

— Может быть, речь шла о полиции?

— Может быть, — согласился Крейг, — но я не думаю, что Грирсон из полиции.

— Кто же он тогда?

Крейг пожал плечами.

— Рыцарь плаща и кинжала, — сказал он. — Легкомысленная улыбка и стремительный удар. Один из тех, кто предпочитает затащить в постель графиню, пока другие тем временем взламывают сейфы и похищают планы. В этот раз пусть он будет поосторожней. У меня тоже неплохой удар.

— Что ты намерен делать? — спросила она.

— Любить тебя, — сказал Крейг, — чтобы ты ни о чем не спрашивала.

Но потом она опять спросила, и он ответил:

— Я подумаю. Есть масса вещей, о которых я должен подумать. И когда у меня будет ответ, я тебе скажу.

Лумис снова послал за Грирсоном, и тот снова сидел и тянул черный обжигающий кофе и слушал ворчание Лумиса.

— Было очень важно получить возможность поговорить с Крейгом; это могло спасти некоторых людей, — сердито ворчал Лумис, — а также позволило бы сэкономить нам немало времени и, может быть, даже деньги налогоплательщиков. Какого черта, Грирсон, вы не можете доставить его сюда?

— Я пытаюсь сделать это, сэр, — сказал Грирсон. — Линтон поставил на ноги половину всей полиции в Лондоне, бросив их на поиски Крейга. Мы наблюдаем за морскими портами и аэропортами, устраиваем периодические неожиданные проверки в поездах. Сложность заключается в том, что единственные фотографии, которыми мы располагаем, относятся к временам войны. Мы немного подправили их, но тем не менее их нельзя считать точными портретами. Вы не хотите, чтобы Линтон передал их в прессу?

— Боже мой, конечно, нет, — воскликнул Лумис, по-настоящему обеспокоенный таким предложением.

— Будь у меня хоть малейшее представление, для чего он вам понадобился, это помогло бы, — заметил Грирсон.

— Очень хорошо, — сказал Лумис. — Вы не сможете сказать, что я не предоставил вам абсолютно все шансы. Я хочу, чтобы Крейг сделал для меня определенную работу.

Чашка Грирсона звякнула о блюдце.

— Крейг? Работу? — переспросил он.

— Не кричите, — зарычал Лумис. — Я не выношу, когда кричат. Совершенно верно, работу. А почему бы и нет? Существует только один человек, который может сделать эту работу, конечно, не считая вас. Вы можете, — если вам повезет и если я не найду Крейга, то мне придется каким-то образом использовать вас. Но я бы предпочел воспользоваться его услугами. Ему не нужно никакого везения.

— А в чем заключается эта работа? — спросил Грирсон.

— Та, которую вы начали в Ницце, — сказал Лумис. — Он просто предназначен для этого. Как, по-вашему, черт возьми, где он сейчас находится?

— Не имею ни малейшего понятия, — ответил Грирсон.

— Так вот, а я знаю, — сказал Лумис. — Это примерно в миле отсюда. Он все еще с этой Тессой. В Холланд-парке.

— Но мы дважды обыскали квартиру.

— Видимо, он оказался слишком умным для вас. Хотя это и кажется вам крайне маловероятным, не так ли? — проворчал Лумис.

Назад Дальше