Хорошее поведение - Уэстлейк Дональд Эдвин 21 стр.


- Привет,- ответила Мэй и, отложив журнал, поднялась на ноги.- Привет Тини. Кто-нибудь хочет кофе? Пиво? Что-нибудь другое?

- Только часок с тобой на двухэтажном автобусе, милочка,- Уилбер Хауэи ответил и снова засмеялся.

- Заткнись, Уилбер,- посоветовал Тини.- Больше нет таких автобусов.

- Как насчет двухъярусной кровати, дорогуша?

- Эй, подожди-ка минутку,- завелся Дортмундер.

Тини взял Уилбера Хауэя за локоть и встряхнул его немного, но тот и не думал браться за ум. Он продолжал гоготать, и ухмыляться, и подмигивать Мэй. Тини предупредил:

- Остынь, Уилбер, это подруга нашего хозяина дома.

- А какая разница?- поинтересовался Хауэи и подмигнул теперь уже Дортмундеру.- Мы все просто мужчины, ты же знаешь, что я имею в виду.

- Нет,- возразил Дортмундер.

- Я говорил тебе в прошлый раз,- объяснял Тини для Дортмундера.- Уилбер совсем недавно вышел. Он провел за решеткой очень долгое время.

- Сорок восемь лет,- уточнил Хауэи и подмигнул всем, ухмыляясь и причмокивая, как будто это было огромное достижение в его жизни.

Дортмундер уставился на него.

- Сорок восемь лет? Что ты такого натворил?

- Ну, все начиналось с дешевых мелочей,- отвечал Хауэи,- с сейфа на складе пиломатериалов. Но я сбежал, это ведь я, цирковой артист, умеющий освобождаться от цепей.

- Он хорош в своем деле,- обратил внимание на это Тини.- А трудность в том, что он плох во всем остальном.

Дортмундер спросил:

- В каком смысле?

- Смысл в следующем,- начал Тини.- Он может сбежать и идти по дороге полмили, а затем не знать, что делать дальше.

- Снаружи огромный мир,- заметил Дортмундер и подмигнул.

- Обычно, когда они посылали собак по его следу, то находили Уилбера по колено в водосточных водах трубы под каким-нибудь скоростным шоссе.

- Вот где я заполучил свой артрит,- вмешался Хауэи и еще раз отсалютовал Мэй.

- Затем они добавляли еще несколько лет к вынесенному приговору,- рассказывал Тини,- за побег. И в итоге на все про все пошло сорок восемь лет, чтобы отсидеть десятилетний срок, который он мог сократить за хорошее поведение до трех лет.

- Но я поставил их на уши,- заметил Хауэи, засмеялся и щелкнул каблуками ботинок.

- Он еще не адоптировался к улице,- продолжал Тини.

- Женщины,- произнес, коверкая слово Хауэи, причмокивал и потирал свои ладони вместе.- Я много от чего отказывался. Ты ведь знаешь, о чем это я, дорогуша?

- Не со мной,- ответила Мэй.- Увидимся позже, Джон, я иду на работу.

- Ты можешь поработать со мной в любое время, дорогуша.

Мэй сделала выбор в пользу Дортмундера и направилась к выходу из гостиной. Хауэи дружески похлопал ее по заднице и хихикнул. Она остановилась, повернулась и тыкнула в него пальцем.

- Если ты еще раз так сделаешь, то крепко пожалеешь.

- Это чтобы провести весело время, милка,- сказал он и снова щелкнул каблуками

- Осел,- прокомментировала Мэй и пошла в свой Howey.

Тини сказал:

- Ты заставляешь меня смущаться, Уилбер. Если бы я только не нуждался в твоих пальчиках, я запихнул бы их тебе в нос. Садись и будь хорошим мальчиком.

- Еще бы,- согласился Хауэи и опустился на самый неудобный стул в комнате. Они сидел там, с очень прямой спиной, ступни пританцовывали, пальцы играли арпеджио на коленях вместо фортепиано. Он ухмылялся и подмигивал в разные стороны.

- Я говорил тебе, он необыкновенный. Ты помнишь это?

- Воскрешаю в памяти. Пойду за книгами.

В спальне Дортмундер застал разъяренную и почесывающую себя везде Мэй:

- Они выпустили его слишком рано,- злилась она.

- Нет,- ответил Дортмундер, вытягивая два блокнота из тайника в шкафу.- Не слишком рано, поздно. Слишком поздно.

Он вернулся в гостиную комнату, где Хауэи так и не сдвинулся со своего стула, а Тини расположился теперь на диване.

- Вот они.

- Давай посмотрим на них,- предложил Хауэи.

Дортмундер отдал ему книги и смотрел с сомнением, как тот начал листать одну из них.

-Ну, э-э,- начал нерешительно Дортмундер.- Ты ведь знаешь всю эту старую технику, да?

Назад Дальше