— Ты мой тоже, — король повернулся и положил руку Таррону на плечо. — Лучший и единственный друг. И я очень дорожу нашей дружбой. Я понимаю что быть другом короля крайне непросто, но….. В общем, Таррон, я прекрасно понимаю что на тебя давят и ничего не случится, если ты озвучишь мне чью‑нибудь просьбу. Если она важна для тебя, я сделаю что смогу.
— Хорошо, — нахмурившись, несколько растерянно кивнул Таррон.
— А ещё ты можешь послать меня к чертям, если я слишком сильно лезу в твою жизнь.
— Ты передумал искать мне жену?
— Нет, — Грег улыбнулся. — Нет, если ты сам не передумал.
— Если передумаю, ты узнаешь об этом первым, — пообещал Таррон. — А теперь, тебе стоит вернуться в замок, небезопасно оставаться одному.
— Но ты же рядом, — Грег хлопнул Таррона по плечу и пошёл к выходу из ложи.
— Я всегда рядом, — сказал Таррон когда Грег уже вышел, но молодой король услышал его и счастливо улыбнулся.
Таррон Деор выиграл и второй и третий тур. В самый последний день турнира, вышел на поле со вторым финалистом. Соперник Таррона чувствовал себя крайне неуютно. Ему было прекрасно известно что рыцарь Деор друг короля, но король ни жестом, ни словом не давал понять ждёт ли он непременной победы своего любимца.
— Пусть победит сильнейший, — король махнул рукой, разрешая начать поединок, и рыцари пришпорили своих коней, направляя их вперёд. Копья ударили о щиты одновременно, оба всадника пошатнулись, но оба удержались в сёдлах. Второй заход тоже ничего не принёс, противники были равны друг другу по силе и умениям.
— Это будет длиться вечно, — королева откинулась на троне и сморщила носик.
— Не будет, Таррон победит, — не оглядываясь, бросил король и застонал, потому что в этот момент Таррона вшибли из седла. Правда, его противник тоже упал, но не сразу, а чуть проехав вперёд.
Трибуны ревели, а рыцари уже поднимались, меня ли оружие и готовились к следующему этапу сражения. Едва герольд подал сигнал, противники сошлись. Бой был зрелищный и жестокий. Поединщики награждали друг друга ударами такой силы, что если бы не доспехи, ни одному из них уже было бы не жить. Мужчины, особенно те что понимали толк в битвах, восхищённо обсуждали тот или иной приём и выпад, женщины охали и ахали, нижние ярусы, просто орали, подбадривая то одного то другого рыцаря. И вот удар и Таррон Деор оказался повержен.
— Какого дьявола? — король Грег вскочил на ноги, но герольды уже были около рыцарей, а лорд Деор признал своё поражение.
— Всё закончилось? Деор проиграл? — королева тоже поднялась. — Мне так жаль, ваше величество, — она взяла мужа под руку.
— Победил сильнейший, — буркнул Грег, высвобождая руку и делая знак победителю подойти. — Ваше величество, передайте победившему венок, — попросил он.
Королева взяла со специальной подушечки серебряный венок и осторожно повесила его на копьё победителя. Тот сделал круг почёта по ристалищу, а потом положил венок на колени одной из дам на верхнем ярусе. Девушки со средних трибун печально вздохнули и стали пробираться к выходу.
Таррон, какого черты ты поддался? — Грег ворвался в палатку друга, как только приличия позволили ему уйти из своей ложи.
— С чего ты решил что я поддался? — Таррон с трудом сел, у него всё болело, давно ему не приходилось так сражаться.
— Ты же побеждал, — король был вне себя от злости. — А потом зачем‑то позволил сбить себя с ног. И не говори мне что противник был сильнее, вы были равны.
— Ну кто‑то должен был победить.
— Я бы предпочёл чтобы это был ты.
— Грег, — Таррон поморщился. — Ладно, ты прав, я поддался, но мне ужасно не хотелось выбирать кому отдать венок.
— Только поэтому? — Грег поражённо взмахнул руками, а потом обречённо покачал головой. — Ты придурок.
— Спасибо, — Таррон улыбнулся, поняв что Грег больше не злится. — Прости, если подвёл.
— Ладно, — Грег присел на край лежанки друга. — Ты сам‑то как?
— Отбивная, наверное, чувствует себя так же.
— Да уж. Но поединок был очень зрелищный. Тот трюк с ударом по ногам был превосходен, научишь меня?
— Конечно, — пообещал Таррон.
— Ладно, отдыхай пока. Но вечером ты обязан быть на пиру.
— Я буду, — кивнул рыцарь.
— Отдыхай, — Грег вышел из шатра и вздохнул. Нет, ну надо же, поддаться только потому что не знает какой девице венок отдать. Да отдал бы любой, это ж не предложение в конце концов, хотя…., — король поморщился. — Может Таррон не так уж и неправ. От родни девицы потом было бы не отделаться.
Таррон отсыпался почти до вечера, а потом ему пришлось одеваться и идти на пир. Дорога к замку проходила через палаточный лагерь. Не все его обитатели уже были на пиру, многие ещё только собирались, заканчивая прихорашиваться. Кто‑то собирался внутри, кто‑то уже готовый, ждал снаружи. Среди ожидавших была и группа девушек.
— Боже, смотрите это же рыцарь Деор, — самая старшая девушка толкнула подружек в бок.
— А он симпатичный, — младшая привстала на цыпочки чтобы было лучше видно.
— Уверена? — насмешливо окинула сестру взглядом старшая. — Может поближе подойдёшь, посмотришь, — она толкнула девушку вперёд и та, не ожидая толчка, почти упала под ноги Таррону.
— Леди, вы не ушиблись, — рыцарь успел подхватить несчастную, не давая ей упасть.
— Нет, что вы, — девушка поправила платье и причёску. Но если платье было в порядке, то причёска начала рассыпаться, непослушные локоны упорно не хотели лежать так как их уложили. — Простите, — бедняжка едва не плакала.
— Что вы, это мне стоит извиниться, — Таррон поклонился. — Надеюсь, вы примите мои извинения и согласитесь потанцевать со мной на балу.
— Почту за честь, — девушка склонилась в поклоне, на мужчину она смотреть просто боялась. Сверху, с трибуны он казался как‑то меньше, а теперь вот так рядом, Дардис едва доставала рыцарю Деору до плеча.
— Тогда до встречи, — Таррон кивнул и пошёл дальше, а Дардис Марквел, бросилась мимо сестёр и подружек в шатёр.
— Какого чёрта? — возмутился лорд Марквел. — Вы же были уже готовы. Дардис, почему ты распустила волосы?
— Причёска была слабо закреплена, — прошептала девушка.
— Уволю к чёрту вашу горничную, — заревел глава семейства. — Так, срочно причесать Дардис и пойдёмте уже.