— Повторюсь, — снова заговорил врач, — возможно, Вам, мистер Мадиро, придется решать за брата, но я сделаю все, чтобы этого не случилось. Скажу откровенно, вот уже почти десять лет для меня это личное.
— Личное? — а вот тут удивился уже Орсо.
— Я учился тогда на стоматолога в Колумбийском университете и перевелся на кафедру нейрохирургии, когда после года комы из-за похожей травмы головы умер мой брат…
— … Мартен, — закончил за врача Орсо, тот удивленно посмотрел на него. — Мартен был в отряде, которым командовал Брок.
— Мир тесен, — с грустной улыбкой покачал головой врач. — Брат всегда с восторгом и каким-то поклонением о командире своем отзывался. Пожалуй, я рискну…
— Док? — с нехорошим предчувствием Барнс подался вперед.
— По результатам осмотра и анализов, — доктор перешел на серьезный тон, Орсо и Баки перестали дышать, — у мистера Рамлоу кома третьей степени, по многим показателям близкая к четвертой. Это почти смерть мозга. И согласно правилам я обязан обратиться к родным и зафиксировать их решение о продолжении поддержания жизнедеятельности или отключении аппаратуры. Если я сделаю это, Вы, мистер Мадиро, будете вынуждены выполнить волю Вашего брата. Но, как и Вы, я не хочу этого. Мартена не вытащили, я десять лет пытаюсь сделать это каждый похожий случай. И этот бой может стать главным в моей борьбе.
— Я не хочу его отключать, — кивнул Орсо. — Да, я был вынужден ему пообещать, но я не хочу.
— Мы поборемся за Вашего брата, мистер Мадиро, — согласился врач. — Сейчас я распоряжусь о взятии новых анализов и расширенном сканировании мозга. После обхода я проанализирую данные и изложу вам свои выводы.
Доктор еще раз окинул Орсо и Баки взглядом и вышел. Едва за ним закрылась дверь, как Орсо метнулся к кровати и склонился над все так же умиротворенно спящим Броком.
— Я уверен, док — наша судьба, наш Ангел, — прошептал он, поправляя седую прядь на виске брата. — Мы поборемся, слышишь. Я не хочу отключать тебя. Дай знак хоть как-нибудь. Я в любую мистику поверить готов, только дай знак!
Орсо упал лицом в подушку около головы брата, Баки лишь молча сжал его дрогнувшее плечо.
***
Едва Стив выключил телефон, сразу пошел к мальчику и так и сидел у него все это время, не сводя глаз с часов. Он знал, что адвокаты Старка будут здесь раньше разрешенных для начала посещений десяти часов, и они смогут все не один раз обговорить. Для юридической армии Тони не было неразрешимых ситуаций, но для лучшего решения неплохо было бы поговорить с самим мальчиком.
Стив очень надеялся, что удастся убедить ребенка — ему он может так же доверять, как, судя по всему, доверял Броку. То, что тот представился остальной группе как дядя мальчика, безусловно имело очень серьезную и весомую причину, да и интуиция предсказывала Стиву найти в этом маленьком шкафу те еще скелеты.
Об этом он и думал, сидя в ожидании, когда малыш проснется. То и дело поглядывая на того, удивлялся, как он похож на него маленького, будто встретился с копией себя. И от этого уверенность со всем разобраться только крепла. Брок явно взялся за это, и пока он не может, они примут эстафету защиты.
— Капитан Америка?
Стив вздрогнул и поднял голову. Мальчик все так же лежал и смотрел на него пристально, внимательно, с интересом. Глаза сияли искренним детским любопытством.
— Привет, — Стив улыбнулся, протягивая руку.
— Привет, — мальчик протянул свою, позволяя своей маленькой ладошке утонуть в огромной чужой и явно ожидая, что Стив заговорит первым.
— Ты поверишь мне? Тому, что я скажу? — серьезно спросил он, мальчик, не задумываясь, кивнул. — Я служил с Броком.
— Где он? И что случилось? Я помню, как уснул, резкий удар, меня придавило, и все…
— Автобус попал в аварию. Все пассажиры пострадали, многие — серьезно. Брок закрыл тебя собой, он пока без сознания, в соседней палате. — Стив старался говорить правду щадящими словами. — Всем, кто будет приходить со мной, ты можешь доверять. Я буду записывать твои слова, — Стив кивнул на мигающий красным огоньком старкфон, — чтобы адвокаты одного из наших друзей смогли помочь тебе. А кажется мне, это понадобится.
— Можно к Броку? — мальчик оставался спокоен, но Стиву это больше напоминало привычку прятать эмоции в себе. Что врать, сам этим до сих пор грешит.
— Я узнаю, — кивнул он, — а пока расскажи, пожалуйста, что побудило Брока назваться твоим дядей. Только не говори, что это была игра. Брок — человек серьезный, и он…
— Я рассказал ему про свои побеги из семей, — прервал мальчик, и не отводя от Стива взгляда, продолжил. — В последней приемный отец бил свою жену, вчера взбесился. Когда она перестала кричать, он начал искал меня. Гиены боятся темноты, нападают только при свете, и я спрятался в подвале, лапочку выкрутил, а утром сбежал. Залез в туристический автобус, задремал, когда проснулся, увидел его.
— Брока, — понял Стив, мальчик кивнул.
— Мы познакомились. Я в центрах и приемных семьях столько времени провел, научился читать людей. Сразу понял, что он поломанный, но не злой. Все это маска, если Вы меня понимаете.
Стив кивнул. Он понимал, хотя мальчик говорил обрывками фраз, сравнениями, какими-то осколками выводов. Но при этом давал поразительно точные характеристики людям. Удивительным образом не закрылся полностью, доверял выборочно, но метко, и Стив не мог подвести его.
— Обещаю, он не прикоснется к тебе, — сказал Стив.
Мальчик понимающе кивнул и совершенно не напрягся, когда за дверью послышались торопливые шаги. Хриплый рычащий голос с кем-то спорил, шум приближался, и наконец на пороге возник крепкий высокий мужчина с короткой бородкой.
— Собирайся, мы едем домой. И выкинь в мусор это грязное плюшевое убожество, — не здороваясь и не реагируя на оставшегося сидеть Стива, он бросил к кровати мальчика небольшой пакет.
— Нет, — ответил тот, прижимая медведя к груди.
— Тогда я сделаю это сам.
— Только сделайте хоть шаг, — спокойно проронил, не оборачиваясь, Стив.
— Слышь, мужик, — целых два шага, Стив едва заметно покачал головой, — а ты кто такой и что делаешь в палате моего сына? Я тут полицию видел, за педофила пойдешь. Даже если этот маленький неблагодарный урод что-то вякнет, ему не поверят.
— А мистеру Старку да.
Стив приподнял голову и ободряюще улыбнулся вцепившемуся в игрушку мальчику. Прозвучавший голос принадлежал Люксору Македонскому — главе юридической армии Тони.
— Охуели? — засмеялся мужик. — Вы вообще кто?
— Полчаса назад, — спокойно продолжал Люк, — после обнаружения в Вашем доме в бессознательном состоянии со следами множественных избиений, как старых, так и свежих, миссис Крот, мы добились до окончания следствия запрета на Ваше приближение к приемному сыну.
— Нет, вы точно охуели, — хмыкнул мужик. — Какое следствие? Кто вообще дал вам право проникать на частную собственность?
— У Вас минута покинуть комнату, — выдохнул Люк, а Стив мог поклясться, что тот снисходительно закатил глаза. За обманчиво легкомысленное отношение к тридцатипятилетнему юридическому гению встречающие его расплачивались обычно за решеткой.
— Это ты сейчас ее покинешь, сопляк, — хмыкнул мужик и, судя по шагам, направился к двери, — а следом защитник сирых и убогих. И срал я на ваш иск и на вашего мистера Старка.
— Большая ошибка, — проронил, поднимаясь Стив. Этот цирк ему уже порядком надоел, а если человек не понимает через рот, есть другие способы донести.