Счастливчик - Солодкова Татьяна Владимировна 13 стр.


Дилан, Дилайла и Джонатан -- вот и познакомились.

Дилан -- образцовый сын, послушный. Тут же отпускает меня и возвращается за спину отца. Хм, если бы я так слушался Рикардо, дядюшка бы уже скончался от счастья. А дядю я люблю и желаю ему долгой жизни, так что...

-- Кто ты? -- снова обращается ко мне капитан.

-- Его зовут Тайлер, -- вмешивается Дилайла прежде, чем успеваю ответить. -- Я видела его на экзаменах в Академии. Он студент.

Так и знал, запомнила. Мне льстит, серьезно.

-- Тайлер, -- фыркает Дилан, брат с сестрой очень похожи, даже фыркают одинаково, -- на этом чертовом Лондоре куда ни плюнь -- там Тайлер. Совсем помешались с любовью к своему президенту.

-- Рикардо Тайлер уже не президент, -- напоминает капитан, блеснув эрудицией.

-- Ах, простите, не интересовался, -- отмахивается сын.

-- Это правда? -- старший Роу снова обращается ко мне. -- Тебя зовут Тайлер?

-- Да, -- подтверждаю и глазом не моргнув. Он же не спросил, имя это или фамилия. Так что я ни в чем не соврал.

-- Зачем ты предложил взять себя в заложники? И как ты вообще умудрился написать сообщение моему сыну, не зная его номер? -- капитан складывает руки на груди, расставляет ноги. Бывший военный? Что-то такое в нем точно есть.

-- Ну и на какой? -- спрашиваю спокойно.

-- Что? -- его лицо вытягивается, важного выражения на нем как не бывало.

-- На какой из вопросов отвечать? -- поясняю. -- А, ладно, -- сдаюсь, -- давайте по порядку. На первый: хотел помочь выбраться, потому что мне понравилась ваша дочь, -- ну вот, наконец, у Дилайлы на меня хоть какая-то реакция: глаза так и мечут молнии. -- А на второй: мне не нужен номер, я увидел его коммуникатор и взломал к нему доступ.

-- Ты, что ли, хакер?

-- Я думал, он пилот, -- жалобно подает голос Тим у меня из-за спины.

Кажется, бровям капитана подниматься выше некуда.

-- Всего понемногу, -- не спорю с обоими утверждениями.

-- Он чертов маньяк, вот он кто! -- высказывается Дилайла. -- Я отшила его в ЛЛА, так он пролез к нам на борт заложником!

Меня уже откровенно разбирает смех. Ну и выразилась.

Брови капитана Роу снова встречаются у переносицы. Да они у него будто своей жизнью живут!

-- Ди, он к тебе приставал?

-- Еще чего, -- вздергивает подбородок. -- Так, мельтешил.

Мельтешил?! Меня немногое может лишить дара речи, но сейчас у меня нет слов. Я? Мельтешил?

-- Ладно, нужно подумать, как быть дальше, -- наконец решает капитан. -- Придется тебе пока временно побыть нашим пленником, -- это мне.

Приподнимаю руки в браслетах.

-- С этим?

Роу обдумывает мой вопрос пару секунд. Не повторяю и не прошу. Все еще надеюсь подружиться. В большинстве случаев и с большинством людей дружелюбный настрой срабатывает.

-- Без этого, -- решает, достает из кармана ключ, кидает мне. По лицу вижу, что удивлен, когда ловлю его на лету. А что? С координацией у меня порядок. -- Но доступ в отсеки корабля тебе будет ограничен, будешь под присмотром, высадим тебя на ближайшей стоянке. Идет?

-- Идет, кэп, -- отвечаю с готовностью, избавляясь от наручников.

-- Капитан Роу, -- повторяет с нажимом в голосе.

-- Как скажете, -- пожалуйста, мне не жалко.

ГЛАВА 5

Капитан ведет меня длинными коридорами "Старой ласточки".

На языке так и вертится вопрос, кому пришло в голову дать первоклассному клиркийскому судну такое непрезентабельное название. Поглядываю на Роу, на губы, сжатые в тонкую линию, нахмуренные брови, и решаю, что вопрос подождет. Если с общительным Тимом мне удалось быстро установить контакт, то капитан -- крепкий орешек, и пока воспринимает меня не иначе как непредвиденную проблему.

Доходим до кают-компании. Несколько диванов вокруг невысокого стола из прозрачного пластика. В двух углах -- по креслу. Все что нужно: есть возможность посидеть в компании и уединиться.

Сейчас в помещении несколько человек. Первый -- лысеющий блондин, с которым мы прибыли с Лондора, он сидит на диване, вытянув ноги, а перед ним на столике кружка с чем-то мутным. Роу поощряет алкоголь на борту? Ладно, этим тоже поинтересуюсь потом.

Второй член экипажа, на которого падает мой взгляд -- огромный гороподобный мужчина лет тридцати пяти-сорока. На нем нет форменной куртки, только футболка, и ее короткие рукава едва ли не трещат, обтягивая бугристые мышцы плеч. Пожалуй, даже Билли Боб миниатюрнее этого типа.

Третья обитательница кают-компании -- женщина. Светлые длинные волосы, вытянутое лицо, удлиненный нос. Она вся какая-то вытянутая и при этом очень худая. Возраст на глаз определить не могу, с женщинами и современными видами косметики всегда так. Не двадцать -- это точно. Вероятно -- сорок. Возможно -- пятьдесят.

Четвертый в этой компании -- мужчина без запоминающихся черт. Среднего телосложения, среднестатистическая внешность: русые коротко стриженные волосы, некрупный нос, светлые глаза.

Присутствующие о чем-то разговаривают, но беседа резко прекращается, стоит нам появиться на пороге. Лысеющий блондин смотрит без особого интереса, меня он уже видел. Только хмыкает и прячет ухмылку за ободок кружки, которую подносит к губам. Крупный парень рассматривает незнакомца, то есть меня, с таким же видом, с каким Билли Боб смотрел на подбежавшую ко мне в космопорте Лизу: а не вытащит ли она из лифчика гранату? Мужчина с незапоминающейся внешностью просто удивлен и разглядывает с обычным любопытством человека, который видит кого-то впервые. А вот женщина улыбается. Ну, наконец-то, на этой бешеной "Ласточке" есть кто-то дружелюбный!

-- Знакомьтесь, -- объявляет капитан без дополнительных приветствий, -- это Тайлер. Он временно летит с нами.

-- Временно? -- с подозрением цепляется к слову здоровяк с могучими плечами.

-- Пока не найдем способ от него избавиться, -- выдает Роу. Возмущенно смотрю на него: он бы точнее формулировал мысль, а то этот горообразный сейчас предложит мне прогуляться по вакууму. В отличие от сына, капитан лучше разбирается в выражениях лиц и поспешно добавляет: -- Безопасный способ для него и для нас, -- ну, и на том спасибо. -- Тайлер, это Томас, -- перечисляет по порядку, начиная с блондина, все еще держащего кружку, будто это великая ценность, которую ни в коем случае нельзя оставлять без присмотра при посторонних, -- Эд, -- называет следом гору мышц, -- Норман и Маргарет, -- ни фамилий, ни чем занимаются. Понятно. -- Вопросы есть?

Назад Дальше