- Вы еще были в старшей школе. Или в трудовом лагере, или где-то еще в этом роде.
- Вы знали Эндрю Паркера?
- Этот британец тренировался с нами. Он был совсем псих.
- Он был из наших. Они все еще рассказывают истории об этом.
- Так вы из первого полка Королевской военной полиции?
Королевская военная полиция. Они работают на королеву. Парень протянул руку и сказал, - Тони Джексон.
Женщина представилась, - Энни Несс.
- Джек Ричер.
Они все сели за его стол, наполовину освещаемый светом из окна, наполовину свечой. Энни Несс была хороша, но жестковата. Не сильно, но, тем не менее, с ней не хотелось связываться.
Она спросила, - Какой у вас автомобиль? У нас тот, что нам дали в аэропорту.
- У меня нет машины, - сказал Ричер, - совсем.
- Тогда как вы сюда попали?
- Сначала поймал попутку, потом шел последние две мили.
- Почему?
- Пошел снег, и парень отказался ехать дальше.
- Я имела в виду, почему именно сюда?
- Потому что здесь должно было быть тепло и сухо.
Она промолчала.
- Теперь я так не думаю, - сказал Ричер. – По поводу климата, естественно. Теперь о вас, кстати. Куда бы вы ни опаздывали, этого не случится, так или иначе, потому что снег идет и в Ирвине тоже. Бьюсь об заклад, половина людей, которые стремились сюда, сейчас находятся где-то совсем в другом месте. Но вы задаете мне все эти вопросы, что говорит о том, что вы здесь не просто для совместных тренировок. Вы из Первого полка КВП, и вам не нравится, что я не могу объяснить, почему оказался здесь. Отсюда вывод: вы ищете парня. На что я говорю, что вам повезло, и я могу сэкономить вам время. Я не тот парень, которого вы ищете – я совсем другой парень.
Тони Джексон сказал, - Так все говорят.
- Я мог прекратить разговор после того, как ответил мисс Несс, что у меня нет телефона.
- Энни, - поправила она его.
- Я мог залечь на дно и не вызвать у вас никаких подозрений.
Джексон сказал, - Нам нужно выбраться отсюда.
- Это довольно сложно.
- Как бы вы это сделали?
- Я бы вообще не стал этого делать, ведь я не ищу парня. Я бы остался здесь, ну, может, еще купил бы себе пакет картофельных чипсов.
- Мы не можем оставаться здесь.
- Почему же?
Джексон не ответил. За другим столом пожилая женщина, казалось, настаивала, чтобы ее муж сделал что-то конкретное. Она постоянно щипала и толкала его. В конце концов, тот встал, пересек всю комнату и остановился у стола Ричера: слева от него сидела Несс, лицом к нему Ричер, и Джексон справа.
- Простите, - сказал он. - Моя жена интересуется, не обсуждаете ли вы возможность выбраться отсюда. Если это так, она спрашивает, не могли бы вы включить нас в свой отряд. Здесь нет никаких удобств, нет кроватей, нет еды и совсем нет отопления. Моя жена чувствует, что мы или замерзнем, или умрем от голода.
- Да уж, счастливое Рождество, - сказал Ричер.
- Может, у вас есть большой и вместительный автомобиль?
- У нас его нет, но если мы что-нибудь придумаем, вы узнаете первыми, хорошо?
- Спасибо, - сказал старик, повернулся и пошел к своему столу, где сел и начал шептать что-то жене. Скорее всего,вводил ее в курс дела. Когда он закончил, та кивнула, но не стала выглядеть более счастливой.
Ричер спросил, - И что у вас за срочные дела в Ирвине?
Джексон спросил, - Можете нам помочь?
- Каким образом? Я же в отставке.
- Вы можете позвонить в казармы военной полиции. Может, остался кто-то, кто вас знает. Можете упомянуть о 110-м, уверен, что люди захотят помочь.
- Обычно после этого люди хотят лишь выстрелить мне в лицо. В любом случае, связь не работает.
Джексон кивнул, - Чтобы заработала сеть НАТО, необходим самолет в воздухе. Это обязательно будет, но через час. Они подключат резерв. Вы могли бы попросить прислать вертолет из Ирвина.
- А еще я мог бы попросить ужин с мисс Калифорния и миллион долларов наличными. Интересно, что я получу первым?
- Я серьезно, Ричер.
- Скажи ему.