Тара (Трилогия) - Мария Орлова 14 стр.


   - Да. В полном, - кивнула Тара. - А вот у тебя вид усталый.

   - Ничего, я.....

   - Иди спать, Генри, - перебила старика Тара. - Сейчас моя очередь дежурить.

   - Ты уверена что справишься? - уточнил капитан, вставая.

   - Конечно, я же поспала.

   - Как раны? Все удалось залечить?

   - Еще одна осталась, следующей ночью залечу. Я, правда, справлюсь, не волнуйся.

   - Если увидишь личинку, постарайся ее не убивать, - попросил Генри. - Они чертовски дорогие.

   - Да уж посмотрела, - Тара вздохнула. - Надеюсь, у оставшихся личинок хватит ума сидеть тихо и не высовываться.

   - Ой ли, - усмехнулся капитан. - Спокойной ночи, малышка.

   - Тебе того же. Проверь каюту, прежде чем лечь, - добавила она уже капитану в спину.

   Тара проследила по камерам за Генри до каюты, потом посмотрела параметры полета. Она немного прибавила скорость и снова откинулась в кресле. Корабль спал, но Тара все равно вздрагивала от каждого шороха. Она резко оборачивалась, но то скрипело старое кресло второго пилота, то ее собственный скафандр.

   - Так и с ума сойти недолго, - Тара поднялась. Она перевела управление на свой планшет и пошла проверить корабль. Везде было тихо, только в грузовом отсеке пищали застрявшие в решетке личинки.

   - Твари, - сплюнула Тара и вышла, старательно закрыв за собой двери.

*

   - Тара, можешь выйти? - в переговорное устройство спросил Дан, помогавший выгружать инкубатор. - У капитана тут проблемы.

   - Заказчики? - уточнила Тара, хотя и сама прекрасно знала ответ.

   - Угу.

   - Сейчас буду.

   - ....это может сказаться на их дальнейшем развитии, - услышала девушка остаток фразы, когда подошла к капитану Прайму и получателям товара. Мужчина ее произносивший был очень недоволен, а девица, что стояла рядом, едва ли не кипела от гнева.

   - Вы везли их в ужасных условиях, - затараторила девица, едва ее спутник замолчал. - Сколько времени несчастные ухолосики были привязаны к решетке? Кто вообще додумался закрывать окошки инкубатора решеткой? У них же зубки в ней застревают.

   - Я додумалась, - ответила Тара. - Стекло они разбили.

   - Это, по-вашему, оправдание? - возмутилась девушка.

   - Мисс, мы в космосе были. Уж извините, у меня не было возможности сходить закаленного стекла достать.

   - Да, нам рассказали о произошедшем, - чуть отодвинул свою спутнику мужчина-заказчик. - Но поймите и нас. Мы заказали и заплатили ровно за пять сотен животных. А что привозите вы? Мало того что часть личинок поранена, так их еще и меньше чем нужно.

   - Не хватает всего одной или двух особей, - воскликнула Тара. - Мы просто не смогли всех поймать.

   - Вы плохо считаете, - язвительно влезла девица. - Тут четыреста девяносто три штуки, а должно быть пятьсот. Семь решили себе оставить? Очень умно. Думаете раз не планета, а спутник, значит тут идиоты одни живут?

   - Мисс, никто ничего подобного не думает, - возразил капитан Прайм. - Но я уже говорил, личинки вырвались и, к сожалению, часть из них убили, пока разбирались что к чему?

   - Вы убили несчастных ухолосов? - воскликнула девица.

   - Несчастных? - переспросила Тара. - Мисс, вас когда-нибудь кусала эта тварь?

   - Это не тварь, это очень полезное животное.

   - До полезного ему еще дорасти надо, а пока это кровососущая тварь, - возразила Тара. - И я искренне не желаю вам оказаться с нею без защиты в маленькой комнате. Я убила пять штук и еще три сдохнут при дезинфекции корабля. Все. У вас есть 493 ухолоса.

   - Но мы заплатили за 500, - напомнил заказчик.

   - Не спорю, - кивнула Тара. - В акте о приеме груза ставьте количество полученных личинок и можете подать иск против отправителя вместе со мной.

   - Мы не будем принимать неполный груз, - заявила девица мужчине, который собрался было подписать акт с недостачей.

   - Что значит не будете? - Тара даже растерялась.

   - А то и значит. Вы обязаны были доставить закрытый инкубатор с пятью сотнями личинок. Откуда мне знать что их там столько сколько вы говорите?

   - Тара, не надо, - предупредительно воскликнул Генри Прайм, но Тара уже не могла остановиться. Она зло прищурилась и сказала:

   - А вы влезте внутрь и посчитайте. Или давайте я прикажу снять решетки и вы их посчитаете, когда они побегут. Если станете совсем близко, то даже легче будет, они попросту все в вас вцепятся, на себе и уточните количество.

   - Тара, хватит, - приказал Генри. - Иди на корабль.

   - Я поймал еще одну, - к спорящим подошел Тео в скафандре.

   - Где она была?

   - В машинном, за кожухи влезла, - Тео аккуратно сквозь специальный лаз запустил личинку в инкубатор и переписал цифру 493 на 494.

   - И как же ты ее нашел? - удивился Дан. - Покусала?

Назад Дальше