Владыка Л'аэртэ с трудом оторвался от размышлений и осторожно кивнул.
— Верно. Огонь Жизни есть и во мне, как в каждом потомке Владыки Изараэля.
— Тогда, может, ты сам поможешь Тиру?
— Что?! — одновременно вздрогнули эльфы.
— Я?!!
— А почему нет? — Милле уверенно выбралась из-за плеча друга и без всякого страха посмотрела на нервно переглянувшихся мужчин. — Тир, мне кажется, это — хорошее решение: Владыка поможет тебе с Огнем, а ты сможешь научиться управлять своей силой, пока мы… пока находимся далеко от дома. Не думаю, что мама обрадуется, если ты что-нибудь сделаешь с собой по незнанию. Да и Вал со мной согласится. Это ненадолго. Но раз уж ты против Хранителей, пусть будет хотя бы так. Пусть ОН поможет тебе!
Юный эльф с сомнением покосился на сородича и слегка опешивших Темных, которые до сих пор упорно подпирали собой стены Тронного зала и о которых он успел слегка подзабыть. Учиться у самого Владыки?
— Соглашайся, — просительно улыбнулась Мелисса. — Это действительно хороший выход. Он уже пообещал, что не станет вредить, да и не в его это интересах. А магом он должен быть очень сильным, раз столько лет правит Темными. Что скажете? Тир? Тирриниэль?
Темный Владыка, вздрогнув, заметно спал с лица.
— Откуда ты знаешь мое имя, девочка? — почти прошептал он, во все глаза глядя на смущенное личико юной красавицы.
Мелисса запоздало осеклась.
— Я…
— Это я ей сказал, — со вздохом спас положение Тир, незаметно бросив на нее еще один предупреждающий взгляд. — Это ведь не тайна? Тем более, имена в твоем Роду уже много веков ведутся именно в таком порядке: исключительно на одну букву, с двойной согласной в середине и почти всегда с одним окончанием. Террениэль, Теллираэль, Тирриниэль, Талларен… не удивляйся, мне многое перешло от отца. А от этой хитрюги довольно сложно что-то утаить. Если захочет, непременно выпытает. Вот и знает то, что ей совсем не положено.
Темный эльф пораженно перевел взор на смущенно потупившуюся девушку, поймал брошенный вскользь взгляд ее удивительных глаз и как-то сразу поверил, что она способна даже на это. Кажется, улыбнись она сейчас и ласково попроси отдать царственный Венец с крупным изумрудом посередине, он бы отдал. Все отдал, лишь бы доставить ей удовольствие.
— Милле! Прекрати немедленно.
Мелисса, порозовев до кончиков ушей, снова послушно юркнула за спину Тира и уже оттуда виновато шмыгнула носом, старательно смотря в пол, а юноша как-то по-новому оглядел родича и оценивающе прищурился.
— Что ж… может, стоит попробовать?
— Ты о чем? — Владыка Л'аэртэ усилием воли отогнал непонятный туман перед глазами и постарался сосредоточиться на главном.
— Об обучении. Милле редко ошибается, поэтому я, пожалуй, и сейчас рискну с ней согласиться. Не очень меня это радует, но другого выхода пока не вижу. Ты согласен?
— Хочешь, чтобы тебя учил я?!
— У меня что, проблемы с дикцией? — насмешливо улыбнулся Тир. — Да, я согласен попробовать, потому что хорошо понимаю, чем это может обернуться. Если тебе станет легче, то добавлю, что ты прав: Огонь действительно трудно усмирить, и у меня пока плохо получается. Так как насчет сделки? Ты позволяешь Валу спокойно поправиться, а я даю тебе небольшой шанс меня переубедить. Согласен?
— Кхе… — ошарашено воззрился на него правитель Темного Леса.
Торк возьми! Не ожидал! Просто поразительный мальчик! Разумный сверх меры, чересчур рассудительный и гибкий для своих лет! Кажется, он все же рискнул сделать шаг навстречу? Но почему вдруг передумал? В чем подвох? Никак не могу поймать его взгляд! Торк… да какая разница! Главное, этот шанс никак нельзя упускать!
— Что ж, давай попробуем. Сегодня устраивайтесь, где пожелаете (все Чертоги в вашем распоряжении), отдохните и захватите вещи. Все, что нужно, вам принесут и сделают, только скажите. Заодно, познакомитесь со своей свитой, а завтра начнем.
Юноша отрицательно покачал головой.
— Э, нет. Переселяться никуда не будем — нам и на окраине хорошо. Вещей у нас никаких нет, поскольку все сгорело. Но в твоих Чертогах больно много народу, а свиты нам вообще не надо.
— Так положено.
— Не знаю, как у вас, а у нас дома нас бы засмеяли даже куры, — фыркнул Тир. — Так что забудь о свите. Сбежать мы все равно не сбежим, потому что без Вала я отсюда не уйду, а что касается остального… достаточно одной смены одежды, горячую воду и что-нибудь перекусить. К хоромам и пирам не приучены, так что пусть твои эльфы не напрягаются. Развлечений тоже не надо. Просто пустое помещение с двумя кроватями, одеяло, подушку и пару стульев для удобства. Этого вполне достаточно. Да, и еще: мы должны увидеть Вала, иначе ни о каком обучении не может быть и речи. Я должен убедиться, что он жив, благополучно лечится и что никто не надумает нас надуть.
Владыка эльфов вдруг опасно сузил глаза.
— Ты не веришь мне, мальчик?
— Я никому не верю, — спокойно парировал Тир. — Только Милле, родным и самым близким друзьям. Причин доверять тебе у меня тоже пока нет, поэтому не обессудь: сперва я намерен увидеть друга и сделаю это, хочешь ты этого или нет.
— Однако…
— Да, мне уже говорили.
— Что? — окончательно озадачился Темный эльф, не успев даже как следует рассердиться.
— Тир хочет сказать, что с самого рождения очень упрямый, — с улыбкой пояснила Мелисса. — И ему об этом постоянно напоминают. Если что задумал, то непременно выполнит, и никто не сумеет его остановить. Даже я. Поэтому проще позволить ему поступать, как решил, а уж потом требовать отчет. Мама всегда так делает.
— Чья мама?!
— Моя, конечно, — быстро ответила девушка и воззрилась на откровенно растерявшегося Владыку честными глазами. — Мы с Тиром с детства вместе росли. С самого моего рождения. Никогда не расстаемся. А мои родители любят его, как родного. Не смотря ни на что.
Темный эльф ошарашено помотал головой.
— Хорошо, я понял. Тогда идите к себе, раз уж решили, но потом возвращайтесь: надо подумать, где вас поселить. Раз в Чертоги ко мне не хотите…
— Не хотим, — твердо повторил Тир.
— …тогда придумаем что-нибудь другое, чтобы и в безопасности были, и недалеко, и доступными для разговора. Тартис!
— Да, мой лорд, — поспешно скользнул от стены давешний «патрульный», склоняясь в почтительном поклоне.
— Займись этим немедленно.
— Сделаю, сир.