— Ты не станешь делать этого, — тихо проговорила Анна. — Мы тебе не враги.
— Разве вы не заодно с вампами?
Вот оно, сказано открытым текстом. Клер нервно сглотнула.
— Наша задача — помочь уцелеть всем, — сказала она. — И людям, и вампирам.
Лиза не отрывала взгляда от лица кузины.
— Так не пойдет. Вы должны встать на ту или другую сторону.
Анна зашагала вперед, надвигаясь на нее, и через мгновение Лиза отступила.
— Мы уже сделали это, — заявила Анна и вскинула голову в сторону Клер и Евы, — Пошли.
В машине они несколько мгновений сидели молча. Анна выглядела мрачной и явно не склонной к разговорам.
— Нужно сообщить Оливеру, — высказалась в конце концов Ева. — Он должен знать об этом.
Клер включила рацию, набрала код.
— Оливер, алло! Это Клер! У меня есть информация. Оливер!
Шипение статики, и никакого ответа.
— Может, он просто игнорирует твой вызов, — предположила Ева, — Он, по-моему, здорово на тебя разозлился.
— Ну, попробуй ты.
Клер протянула ей рацию, но все без толку. Оливер не отвечал. Они попытались дозвониться еще до кого-нибудь в кафе. Ответил незнакомый голос.
— Алло?
Ева с видимым облегчением закрыла глаза.
— Прекрасно. Кто это?
— Квентин Варне.
— Тин-Тин! Эй, парень, как ты?
— А-а… Хорошо, — Судя по голосу, неизвестный Тин-Тин нервничал. — Оливер сейчас вроде как занят. Некоторые хотят уйти, и он пытается их удержать.
— Уйти? — Глаза у Евы стали как блюдца, — Что ты имеешь в виду?
— Я говорю о вампах. Некоторые из них пытаются уйти, а ведь рассвет вот-вот наступит.
Все удивительнее и удивительнее!
— В доме Дэй возникли осложнения. Лиза связала своих вампов чтобы они не мешались. Мне кажется… Мне кажется, она вместе с некоторыми людьми пытается сколотить третью сторону. Объединить всех людей.
— Черт! — Тин-Тин вздохнул. — Только убийц вампиров нам и не хватало. Ладно, я скажу Оливеру. Что-нибудь еще?
— Снова пустые машины. Может, вампов что-то вытянуло оттуда? Как тех, которые хотят покинуть кафе?
— Наверное. Слушай, позаботься о себе, ладно?
— Конечно. Конец связи.
На заднем сиденье зашевелилась Анна.
— Поехали к следующему дому.
— Мне очень жаль, — сказала Клер, — Знаю, они твои родственники.
— Лиза всегда проповедовала идею того, что люди должны объединиться и захватить город. Наверно, решила, будто сейчас момент настал, — Анна покачала головой. — Идиотка! Она добьется одного — гибели людей.
Клер к военному сословию не принадлежала, но даже ей было понятно, что сражаться на два фронта — это очень плохо.
— Нужно найти Амелию.
— Да о чем разговор! Где угодно отыщем! — фыркнула Ева, — Если она вообще еще…
— Нет, — прошептала Клер, потирая золотой браслет на запястье с такой силой, что он врезался в кожу. — Она позарез нужна нам.
Более чем когда-либо.
Последним на пути оказался их собственный дом; сейчас там находилось довольно много возбужденных людей и несколько вампиров, которых пока ничто не гнало на улицу. Рассвет уже разгорелся вовсю, небо голубело, точно море, с легкими мазками золотого и красного, подсвечивающими его, словно софиты во время представления. Клер отдала рацию, сообщила код и предостерегла людей и вампиров.
— Нужно приглядывать за вампами. Не позволяйте им выходить наружу днем.
Моника Моррелл, сжимая воки-токи пальцами с ярко-красными ногтями сердито посмотрела на нее.
— Как, интересно, это можно сделать, чокнутая? Вручить им письменное предупреждение? Ругать последними словами? Да брось!
— Если вы отпустите их, они вряд ли доберутся туда, куда их призывают, — Анна пожала мощными плечами, — Может, я сую нос куда не следует, но они наверняка еще нам понадобятся. И тебя могут обвинить в том, что ты не вмешалась.