— Дед…
— Вот именно. И ты должен меня слушаться.
Сэм, быстрый как все вампиры, исчез в мгновение ока.
— Вот и попробуй вычислить, где она, следя за ним, — заметил Шейн, — Если только твоя машина, Ева, не способна двигаться со скоростью света.
Майкл смотрел вслед Сэму со странным выражением лица — смесью гнева, сожаления и печали. Потом он притянул к себе Еву и поцеловал ее в макушку.
— Не думаю, что мой родственник безумнее остальных, — сказал он.
— Давай прикинем, — предложила Ева. — Мой отец был жестоким психом…
Шейн вскинул руку.
— Мой тоже.
— Спасибо. Мой брат чертов убийца…
— Это к моему отцу тоже относится, — кивнул Шейн.
— Точка. Коротко говоря, Майкл, твой родственник просто потрясающий по сравнению с нашими. Пьет кровь, да. Но потрясающий.
Майкл вздохнул.
— В данный момент мне так не кажется.
— Ты поймешь позже, не сомневайся, — Ева внезапно заговорила очень серьезно, — Но мы с Шейном не станем этого дожидаться, знаешь ли. Теперь ты наш единственный родственник.
— Знаю, — ответил Майкл. — Пошли домой.
Дом снова принадлежал им. Все беженцы ушли, оставив его в состоянии, требующем серьезной уборки. И не потому, что кто-то сознательно мусорил; просто когда такая масса народу приходит и уходит, беспорядок обеспечен. Клер взяла мешок для мусора и начала собирать бумажные тарелки, пластиковые чашки с кофейной гущей, скомканные упаковки и бумажные салфетки. Шейн, по-видимому, снова был в настроении убивать зомби и запустил видеоигру. Майкл достал из футляра гитару и настроил ее, но не сводил взгляда с окна, с рассеянным и обеспокоенным видом.
— Что такое? — спросила Ева. Она достала из холодильника оставшиеся спагетти, разогрела их и первому протянула тарелку Майклу, — Что ты там видишь?
— Ничего, — ответил он с напряженной улыбкой и отмахнулся от еды, — Я вообще-то не голоден. Извини.
— Мне больше достанется. — Шейн схватил тарелку, поставил на колени, накрутил на вилку спагетти и отправил в рот. — Серьезно, что с тобой? Ты никогда не отказывался от еды.
Майкл не отвечал, продолжая смотреть во тьму.
— Из-за Сэма беспокоишься? — не отступала Ева.
— Из-за Сэма и всех остальных. Это безумие — то, что творится здесь, — Майкл машинально проверил, заперты ли окна, — Почему Бишоп до сих пор не захватил власть? Чем он занимается? Если сражается, почему мы не видим этого сражения?
— Может, Амелия где-то там уже одолела его, — сказал Шейн, продолжая поглощать спагетти.
— Нет. Ничего подобного. Я могу чувствовать это. Думаю… Думаю, она прячется вместе со своими сторонниками.
Шейн перестал жевать.
— Ты знаешь где?
— Нет. Я просто чувствую… — Майкл покачал головой. — Нет, потерял. Простите. Но у меня такое ощущение, будто что-то меняется. Приближается кульминация.
Клер только-только наложила себе в миску теплой пасты, как над головами послышался звук шагов. Все в молчании посмотрели наверх, а потом друг на друга. Майкл ткнул пальцем в себя и на лестницу; все закивали. Ева выдвинула кухонный ящик и достала три заостренных кола; один она бросила Шейну, другой Клер, а третий крепко стиснула в кулаке.
Майкл бесшумно поднялся по лестнице и исчез.
Они ожидали, что он вернется, но вместо этого мелькнуло черное пальто и грязноватые белые штаны, заправленные в черные ботинки, и через перила перегнулся Мирнин.
— Поднимайтесь, все. Вы мне нужны.
Ева, хмыкнув, посмотрела на Шейна; Шейн посмотрел на Клер.
А Клер шагнула на лестницу.
— Поверьте, если сказать «нет», это добром не кончится.
Майкл ждал их в коридоре, рядом с открытой потайной дверью. Вслед за ним они вошли внутрь и поднялись по лестнице.
Меньше всего Клер ожидала увидеть в потайной комнате на третьем этаже целую толпу, но именно это они там и обнаружили.
Последним поднялся Мирнин.
— Клер, мне кажется, ты знакома с Тео Голдменом и его семьей.
Она вгляделась в лица. Да, она встречалась с ними, в музее, через который они проходили, когда шли спасать Мирнина. Тео Голдмен сказал Амелии, что они не будут сражаться.
Тем не менее они, видимо, все же участвовали в сражении. У вампиров не бывает синяков, но Клер видела рваную одежду и пятна крови. Все выглядели измотанными и… опустошенными. Тео, похоже, пришлось хуже всех. На его лице отчетливо проступали морщины, как будто за два дня он постарел на сотню лет.
— Простите, — сказал он, — но больше нам некуда пойти. Амелия… Я надеялся, что она здесь, что даст нам убежище. Мы уже везде побывали.
Как припоминала Клер, вроде бы их было больше. Да, точно, двоих не хватало. Одного человека и одного вампира.
— Что произошло? Я думала, вы в безопасности!