Ной протянул ей водку с тоником. Когда она брала у него бокал, он заметил, что кружевные манжеты почти скрывают пальцы. Ногти были покрыты черным лаком.
— Так о чем вы хотели меня спросить?
Он чувствовал, что взгляды присутствующих прикованы к нему, что они не одобряют этого уединения с новенькой. Обычно в это время Ной занимал аудиторию.
— Должна признаться, что меня очень заинтересовал предмет сегодняшней лекции, — сказала Лара и неловко засмеялась. — Разумеется, я бы пришла послушать вас, если бы вы говорили и о чем-нибудь другом…
— И?..
— А почему вы не рассказали о происхождении мифов о вампирах?
— Рассказал. Вы же сами слышали.
Она помолчала несколько секунд.
— Мне кажется, мы оба знаем, что здесь кроется нечто большее.
— В основном корни его нужно искать в Европе, хотя мараллели существуют и в месопотамской, и в иудейской мифологии.
— Но откуда взялись эти мифы?
— Эта тема присутствует во всех мифологиях. Людям во всем мире присущи одинаковые страхи, одинаковые желания. Нет причин предполагать, что мифы о вампирах имеют единый источник.
— Но в «Носферату» вы писали другое.
— К чему это вы? — с усмешкой спросил Ной. — Только не говорите мне, что вы — вампир, желающий узнать о своем происхождении!
Вампир наверняка не покраснел бы так, как она.
— Я очень заинтересована в этом предмете, для меня это важно, — сказала Лара. — Я надеялась, что вы, в свою очередь, воспримете меня серьезно.
— Послушайте, — возразил Ной, — если хотите знать мое мнение, то я вам скажу, что люди могут подпадать под влияние некоторых легенд, особенно о вампирах. Это опасно.
— Почему? — Она смотрела на него с жадным интересом.
— Любое сильное увлечение опасно. Мне не хотелось бы его поощрять. — Он думал в этот момент о Саре, и перед его глазами стояло ее лицо, выражающее грусть и отчаяние.
— Что случилось? — негромко спросила Лара, и ему показалось, что ей уже все известно.
Он с легкостью рассказал бы ей все. Она может стать его исповедником.
— У меня была одна знакомая женщина… — начал Ной, и в этот момент кто-то хлопнул его по спине.
— Эй! — Это была Эбби. — Только не говори, что ты не припас для нас выпивки! — Она улыбнулась Ларе. — Он с нами обращается, как с лакеями!
— Извините, — улыбнулся Ной и отошел, чтобы позвать бармена.
Весь оставшийся вечер Эбби не отходила от Ноя. И он понимал почему. Эбби слишком хорошо его знала. Она была прекрасной собеседницей и не давала Ларе почувствовать, что подозревает ее, но Ной отлично разбирался в чувствах своей помощницы.
Когда последние коктейли были выпиты и люди начали расходиться, Ной обратился к Ларе:
— У нас в следующее воскресенье очередное собрание. Поедем на экскурсию осматривать местные древности, церкви, источники и тому подобное. Будет много народу. Не хотите присоединиться?
— Ну… — Лара поставила пустой бокал на стойку. — Вряд ли. У меня нет машины.
— Я могу за вами заехать, — предложил Ной.
— Здорово! — Лара открыла сумочку и принялась что-то искать. — Я дам вам свой адрес. Когда?
— Где-то после полудня.
— Это стоит десять фунтов, — сообщила Эбби с некоторой долей угрюмости.
— Прекрасно, — отозвалась Лара, снимая колпачок с ручки.
На улице, на парковке, Эбби набросилась на Ноя.
— Ты что делаешь? — возмущалась она. — Мне казалось, ты решил оставить поклонниц в покое.
— Что ты имеешь в виду? — делано удивился Ной, поигрывая ключами от машины.
— Я имею в виду то, что она тебе понравилась. Это очевидно. Но ты уже проходил это не раз. Ты знаешь, чем это кончается.
— Она просто хочет поехать на экскурсию, — возразил Ной. — Что тут такого? Туда поедет много людей, и они также мои поклонники.
Эбби с воинственным видом скрестила на груди руки.
— Ты меня за дурочку принимаешь?
— Оставь его в покое, а! — рявкнул Гэри.
Но от Эбби не так легко было отделаться.
— Она его поклонница, Гэри, и она положила на него глаз. Но в ней есть что-то странное. Я это чувствую.
— Он взрослый человек, — устало отозвался Гэри. — Ради бога, Эбби, ну послушай себя. Ты, черт подери, говоришь с ним, как мамаша.