— Точно, капитан, это именно то, чем я занимаюсь.
Кара вырвалась из рук Мак-Коя. В бешенстве она бросилась на Кирка, пытаясь оттолкнуть его от черного ящика. Он схватил ее, и она сжалась, крича:
— Мы все погибнем! Ты не должен забирать Контролера! Мы погибнем! Этот Контролер молод, силен — он великолепен!
— Крайне лестно, — отозвался черный ящик.
Девушка упала на колени перед Кирком.
— Оставь его с нами! Он будет давать нам жизнь десять тысяч лет!
— Вы найдете себе нового Контролера, — ответил Кирк.
— Другого не существует. Старый уже кончился. Этот новый должен остаться с нами!
В этот момент вмешался голос Спока:
— Капитан, это представляется довольно сложной проблемой. Мой мозг поддерживает жизнеобеспечение большой популяции. Уберите его — и системы жизнеобеспечения, которые он контролирует, встанут.
Мак-Кой угрюмо взглянул:
— Джим, здесь его мозг живет. Если отсоединить от питающих его источников, чтобы передать в мои руки, он может погибнуть.
— Да, такой риск существует, — сказал Спок, — капитан, как бы я ни хотел снова присоединиться к вам на “Энтерпрайзе”, сама идея предательства такого зависимого общества беспокоит мою совесть.
— Чушь! — ответил Кирк. — Это все умствования, которые провоцирует хныкающая дамочка. Она вынула твой мозг — и она может вернуть его обратно! — Он грубо встряхнул Кару. — Как ты взяла его мозг?
— Я не знаю.
— Откуда ей знать, Джим. Ее умственные способности почти полностью атрофированы. За нее думает Контролер.
— Она забрала его!! — заорал Кирк. Он снова встряхнул Кару. — Как ты это сделала?!!
— Это было… старое знание, — всхлипнула она.
— Как ты его получила?
— Я поместила… учителя себе в голову.
— Какого учителя?
Она указала на шлемоподобное устройство на панели.
— Что ты с ним сделала? — потребовал Кирк. — Покажи нам!
Она завизжала от ужаса.
— Это запрещено! Древние запретили это! Я могу знать только по приказу древних!
— Покажи нам, — сказал Кирк.
Слезы истерики лились по лицу Кары, когда она поднялась на ноги, подошла к контрольной панели и протянула руку за шлемом. Осторожно держа обеими руками, она опустила его себе на голову. Сквозь рыдания, сотрясающие ее, послышался голос Спока:
— Я объясню, с вашего позволения, капитан. Она обращается к запечатанному знанию древних строителей этого мира. Это впечатляющее хранилище, я наблюдаю его. Записи передаются на шлем. Когда шлем надет на голову вождя-священнослужителя, информация идет прямо в его мозг. Это используется редко, и только когда предопределено строителями.
Это утверждение Спока заслуживало доверия. Лицо Кары под шлемом изменилось. Все следы инфантильной истерии исчезли с него. Глаза обрели цепкость, отражавшую активный мыслительный процесс. Даже в голосе ее появились интеллигентные интонации. Она заговорила с отчетливой ясностью:
— Это объяснение абсолютно правильно. Однако Контролер несправедлив ко мне, я представляю инструмент, посредством которого используется это знание. Не будь меня, капитан “Энтерпрайза”…
С этой новой Карой следовало считаться. Мак-Кой заметил разницу.
— Это правда. Без вас не состоялось бы чудо, благодаря которому мозг Спока все еще жив.
Она кивнула с достоинством:
— Благодарю, доктор.
Кирк вставил:
— Мы все оценили ваш вклад, леди.
— Хорошо. Тогда вы оцените и ваш вклад — вот это.
В ее руке был фазер.
— Капитан! — крикнул Скотти, — фазер установлен на поражение!
— Точно, — сказала она. — И этим знанием — как убивать — поделились со мной вы.
Кирк первым нашелся, что ответить.
— Вы знали, как убивать, еще до нас. Вы убиваете Спока тем, что взяли его мозг.
Она рассмеялась:
— Контролер умирает? Да он проживет десять тысяч лет.