Загадочные цифры - Коллектив авторов 4 стр.


— Поэтому мы должны внимательно изучить вопрос о Лю Сюэ-вэне и решить, причастен он к этому делу или нет.

— Если это не Лю Сюэ-вэнь, то каким образом его квитанция очутилась в комнате? Ведь, кроме начальника секретного отдела, туда никто не вхо­дил. Нет ли здесь противоречия?

— Есть, конечно.— Ли Цзянь потушил в пе­пельнице сигарету.— Но разве враг после хитро­сти с «самоубийством» Е Чэи-луна не мог приду­мать чего-нибудь другого?

В воскресенье выдалась особенно ясная погода. По уединенной аллее парка легким шагом шел молодой человек лет тридцати с завитыми воло­сами. Белки глаз у него были покрыты сетью красных жилок; беспрестанно поднося руку ко рту, он зевал. Большим усилием воли он старался придать лицу веселое выражение.

Хотя время было раннее, в парке было доволь­но много гуляющих, особенно пионеров, которые с красными флажками, переговариваясь и смеясь, направлялись на гору.

Впереди вокруг большого фонтана собралось много людей, в воздух били серебряные струи и с легким плеском падали обратно. Фонтан как-будто привлек внимание молодого человека, он обошел вокруг фонтана, но ничего особенного не обнаружил: все люди казались ему унылыми, к фонтану он тоже потерял интерес, принял рав­нодушный вид и, тихонько насвистывая, напра­вился к горе. Бросая взгляды направо и налево, он заметил, что по одной из тропинок справа не торопясь идет старик. Небольшого роста, с тща­тельно причесанными седеющими волосами, он был одет в белую шелковую рубашку, светлые брюки европейского покроя, поддерживаемые под­тяжками. С одного взгляда можно было опреде­лить, что это очень аккуратный человек. Он часто останавливался, прислушиваясь к пению птиц, белой тростью отстукивал ритм, и лицо его зали­вала всепонимающая улыбка. Завитой юноша и старик обменялись взглядом и продолжали мед­ленно идти вперед.

Народу в парке становилось все больше и больше.

По каменным ступеням юноша поднялся на са­мый верх горы, облокотился на перила и смотрел вниз.

Затем он спустился с горы по другой тропинке, которая вела к небольшому каменному мосту; неподалеку он увидел старика. Тот сидел на ска­мейке, около него лежал пакет с арбузными се­мечками; грызя семечки, он листал медицинский журнал.

Завитой юноша оглянулся по сторонам, подо­шел и с чувством сказал:

— Учитель Фан, вы тоже забрели в парк?

Маленький старичок медленно поднял голову, взглянул на подошедшего и безразлично сказал:

— А, это ты! Садись.

Юноша почтительно поклонился и сел возле старика. Взяв несколько арбузных семечек и грызя их, он сказал тихонько:

— Хозяин велел передать вам привет.

— Желаю ему крепкого здоровья,— отвечал старичок.

— Он очень доволен вашими успехами, хочет ходатайствовать перед высшим начальством о на­граде для вас и о повышении вашего жалованья.

— Не в награде дело,— с равнодушным видом сказал старичок,— раз обо мне помнят — с меня и хватит.— И, неожиданно меняя разговор, спро­сил: — На дороге все благополучно?

— Можно считать, благополучно.— Юноша горько улыбнулся.

— Не беги так быстро! Осторожно, не упа­ди! — донесся издалека женский голос.

Юноша и старик, словно по команде, повернули головы в ту сторону, откуда доносился голос. Пе­реваливаясь из стороны в сторону, бежала де­вочка, которой, наверно, не было и трех лет, за ней спешила седая женщина. Юноша с одного взгляда узнал ее — это была Ян Да-ма!

— Проклятье! Какая нелегкая занесла в парк эту бабу! — тихонько выругался юноша. Улизнуть было некуда. Быстрым движением он выхватил из рук старика медицинский журнал, откинулся на спинку скамейки и попытался закрыть лицо журналом.

Лицо старичка, выражало полный покой; грызя семечки, он смотрел ва водную гладь.

Ян Да-ма, пробежав несколько шагов, оберну­лась, посмотрела на сидевших. В том из них, который старался закрыть лицо, она узнала Шн Сю-чжу, сына старика Ши, жившего в одном с ней доме. Этот шпион гоминьдановской жандар­мерии скрылся, когда шла борьба против контр­революционных элементов. Теперь, вернувшись, какую подлость он задумал? Притворившись, что она его не заметила, женщина удалилась с де­вочкой.

Когда женщина отошла достаточно далеко, ста­ричок спросил:

— Ты знаешь ее?

— Знаю. Она жила в одном дворе с отцом. Очень вредная баба.

— Тогда нам следует скорее расстаться! — ста­ричок поднялся и веско добавил: — Завтра в де­сять часов утра будь у «третьего номера», полу­чишь то, что надо.

...Через полчаса Ян Да-ма в сопровождении ра­ботника бюро общественной безопасности пришла к каменному мосту, но Ши Сю-чжу и старичок исчезли.

На зеленой скамейке лежал лишь кусок обер­точной бумаги и кучка шелухи.

Дул свежий приятный ветерок. Здесь, на гра­нице, была глубокая ночь. Молодой пограничник,, находившийся в наряде, услышал подозритель­ный шум; он насторожился и стал внимательно вглядываться в заросли кустарника, метрах в пя­тидесяти справа. Вдруг он заметил, что один куст двигается. Прячась за кустами, используя неров­ности почвы, он стал пробираться к движущемуся предмету. Приблизившись к нему шагов на де­сять, он вскочил и крикнул:

— Стой! Руки вверх!

Нарушитель поднял руки вверх. Когда погра­ничник приблизился, нарушитель вдруг сделал прыжок; перед глазами бойца блеснул кинжал, и пограничник упал, но, падая, все же успел вы­стрелить в воздух.

Командир роты Цзян, услышав выстрел, захва­тил собаку и в сопровождении нескольких бойцов бросился к месту происшествия. Он приказал пе­ренести раненого бойца на заставу, а сам после­довал за собакой, напавшей на след нарушителя.

Собака увлекла за собой командира роты Цзяна и бойцов в ущелье. Пробежав метров пять­сот — шестьсот, они увидели впереди мелькнув­шую тень.

— Не стрелять, взять живым! — приказал командир роты.

Нарушитель бросился в заросли, надеясь скрыться.

Командир роты и бойцы стремительно шли по следу. В это время заместитель командира роты с группой бойцов, появившись из-за горы, вышел на перехват нарушителя. Спрятавшись за одно из деревьев, тот выстрелил. Командир роты Цзян при­казал открыть огонь, и нарушитель, раненный, упал.

Пограничники подбежали к нему. Командир роты Цзян при свете луны разглядел, что у на­рушителя были волнистые, завитые волосы.

Пока раненого несли на заставу, он умер. Кроме сорока пяти юаней банкнотами Народного банка, найденных у нарушителя, в каблуке была обнаружена фотопленка.

По решению командования эта пленка, имев­шая отношение к новому виду продукции воен­ного завода, находящегося в городе Н., была от­правлена с нарочным в бюро государственной безопасности города Н.

Через два дня Ли Цзянь уже имел в своем рас­поряжении материал, пленку и фотографию нару­шителя, присланные с границы. Фотография была сделана с трупа. Ли Цзянь достал из измятого пакетика пленку и сразу увидел, что это снимок с чертежа № 407, пропавшего на 359-м заводе. Он энергично поднялся, повторяя: «Очень хорошо, очень хорошо». Он действительно был очень рад, ибо военная тайна, имеющая государственное значение, не получила огласки; надо быстро по­кончить с этим делом, пока есть время, чтобы вернуть оригинал чертежа. Жаль только, что на­рушитель умер раньше времени, у него ничего не удалось узнать. Разглядывая фотографию нару­шителя, он заметил, что волосы у него словно за­виты, и сразу же вспомнил о шпионе Ши Сю-чжу, которого гражданка Ян Да-ма случайно ви­дела в парке. Он решил послать Ма Юй-мина разобраться в этом.

Ли Цзянь сел и снова вынул пакетик, в кото­рый была завернута пленка, и стал его внима­тельно разглядывать. Это был старый измятый бумажный пакетик, но все же можно было узнать в нем пакетик для лекарств, так как довольно ясно был виден штамп: «Заводская больница».

— Заводская больница? Неужели нарушитель имел какое-то отношение к заводской больнице? Если нет, то каким образом к нему попал этот па­кетик?

Назад Дальше