Яблоко Евы - Линн Грэхем 15 стр.


— Нет.

— Хорошо. — Она чуть откинула голову назад и закрыла глаза. — Тогда поцелуйте меня.

В лицо Моники светило солнце, и губы нее влажно поблескивали. Рик героически противостоял искушению.

— Никаких поцелуев.

Она распахнула глаза, и от обиды они стали темными, как грозовая туча.

— Я вам не нравлюсь. Впрочем, это понятно: у вас от меня одни неприятности.

— Ничего подобного.

Она отпустила руки и шагнула назад.

— Не надо меня успокаивать. Я все понимаю.

— Нет, не понимаете. — Рику стало ее жалко. Обижать ее он совсем не хотел. Господи, почему она так не уверена в себе? Кто виноват: родители или монашки? — Дело в том, что здесь… здесь слишком людно. Моника округлила глаза, и ее губы растянулись в мечтательной улыбке. — А вы хотите поцеловать меня по-настоящему?

Рик заскрипел зубами. Какой же он тупица! Может, она просила, чтобы он ее всего лишь чмокнул, а теперь будет ждать большего! Нет, с ней нужно быть осторожнее.

— Артур, подожди! — Рик вскочил из-за стола и вышел в коридор. Надо поговорить, пока он не уехал из офиса.

— Хочу кофе, — бросил Артур через плечо, направляясь в конец коридора, где была маленькая кухня. — Составишь компанию?

Рик пошел за ним, но, заметив, что дверь в кабинет Бруно открыта, остановился.

— Я не знал, что вы уже пришли. Не хотите выпить кофе?

Бруно пожал плечами и, не отрывая глаз раскрытой газеты, буркнул:

— Некогда. Как-нибудь в другой раз.

Рик нахмурился. Да, вид у Бруно на самом деле озабоченный. Что, черт побери, происходит? Бруно всегда находил время выпить с ним чашечку кофе, хотя бы для того, чтобы выяснить, как обстоят дела с реализацией. Он любит быть в курсе всего, что происходит на фирме.

— Ну ладно. Не буду вам мешать. Может, завтра?

— Непременно, — Бруно на миг поднял глаза и снова углубился в газету.

Рик с неспокойной душой пошел на кухню, где уже хозяйничал Артур. Выглядел он сумрачным и заспанным: для него было еще раннее утро. Налив себе кофе из автомата, он спросил:

— А ты будешь?

— Мне не до кофе.

— А что стряслось?

— Есть разговор.

— Куда пойдем? — Артур отхлебнул большой глоток кофе. — К тебе или ко мне?

— Лучше ко мне. — Рик вышел в коридор. Хорошо, что хотя бы Артур его не избегает. Впрочем, пока он ни словом не обмолвился про поездку в Джерси.

— Ну, что случилось? — спросил Артур, усевшись напротив Рика с кружкой кофе.

— А я думал, ты сам мне расскажешь. Брови Артура поползли вверх.

— Не понял.

— Как дела в Джерси?

— А-а-а, вот ты о чем! Никак. — Артур хмыкнул. — Ты же знаешь отца! Подходит к концу срок аренды складских помещений, вот он и нервничает. Боится, что повысят арендную плату.

Рик нахмурился. Плохи дела. Если поменяют складскую базу, открытие филиала на Западном побережье придется отложить.

— Как знать, может, и повысят, — сказал он.

— Вряд ли. Отец сотрудничает с Циммерманами больше двадцати лет. И всегда вовремя платит. — Артур отхлебнул глоток и, глядя на Рика поверх кружки, спросил: — Надеюсь, ты не думаешь, что я плету интриги у тебя за спиной?

— Нет. Только не пойму, почему ты не сказал мне про поездку в Джерси.

— Да я сам узнал об этом в последний момент! — Он пожал плечами. — Видимо, отец хочет занять меня делом. Ведь он считает, что от меня никакого проку.

— Артур, не городи чушь! Никто так не думает.

— Ну ладно. Хочу еще кофе.

— Подожди, У меня к тебе еще один вопрос…

— Расслабься, Рики! — Артур встал. — Филиал на Западном побережье от тебя никуда не денется. Во всяком случае, мне его отец точно не доверит. Он невысокого мнения о моих организаторских талантах.

Рик почувствовал угрызений совести. А ведь Артур вполне мог бы возглавить филиал. Просто не проявляет должной заинтересованности.

— А с каких это пор тебя стало волновать его мнение?

— Да мне по барабану, — возразил Артур. — Просто я случайно услышал разговор.

Назад Дальше