Если помните, Андрей Болконский в романе графа Толстого, желая выразить пренебрежение, произносил русские слова с французским акцентом. Старый колдун Ефрем Нехорошев в подобных случаях переходил на суржик.
– А без меня оно своим чередом идти не может? – прямо спросил Глеб.
– Может.
– Зачем тогда посылаешь?
– А чтоб самому не ехать, – невозмутимо отвечал колдун. – Честно тебе, Глебушка, скажу: не люблю я с этим народом якшаться. Не люб‑лю…
– С каким ещё народом?
– Увидишь…
…Портнягин с сожалением бросил ещё один взгляд на тускло‑радужное стекло и, вздохнув, двинулся в обратный путь.
***
Узкая, извилисто сбегающая с курганчика тропка вывела Глеба на крепко утоптанную поляну под сенью одичавшей сливы общественного пользования. С четырёх сторон высился бурьян. Посередине чернело пепелище, из которого выдавался клыком полусгоревший обуглившийся пень. На земле какое‑то тряпьё, пара разнокалиберных деревянных ящиков для сидения. На меньшем выжжены в столбик раскалённой проволокой три слова: «Матрос», «Партизан» и «Железняк». Видимо, клички прежних обитателей здешних мест.
Нынешняя компания в интерьер решительно не вписывалась: двое мужчин, оба в костюмах, при галстуках. Чуть поодаль, опершись на снайперскую винтовку, хранила презрительное молчание костлявая блондинка в белых колготках, белой блузке и шортах защитного цвета. Блёклые рыбьи глаза, подбородок – как у таранного броненосца.
– А где поп? – негромко спросил Портнягин (от серого дощатого забора их по прямой отделяло метров тридцать, не больше).
– Кадить пошёл, – любезно сообщил тот, что пониже ростом, милый улыбчивый интеллигент. И всё‑то в нём было прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. Вот только о руках трудно что‑либо сказать – руки он почему‑то всё время держал в карманах.
– Что‑то я его во дворе не видел, – заметил Глеб.
– Ну, значит, не дошёл ещё…
Из‑за бугра послышался стук по дереву, лязг цепи, надрывный лай, потом заглушаемые захлёбывающимся рычанием голоса. Улыбчивый интеллигент оглядел собравшихся на поляне.
– Малый джентльменский набор, – сказал он.– Кстати, Поликрат Поликратыч, а почему я здесь не вижу криминалитета? Репутацию бережёте?
– Тупые они, – угрюмо отозвался дородный Поликрат Поликратыч. Лицо у него было обширное, озабоченное. Официальное. – Нюансов не ловят. Прикопают без намёка, а я отвечай потом…
– Прометей прикопанный, – с удовольствием изрёк его рафинированный собеседник. – И какие же требования выдвигает этот ваш самородок?
– Никаких.
– Как? Вообще?
– Вообще.
– Так может, он не психопат‑учёный, а просто психопат? В этот его ящик с кнопкой кто‑нибудь заглядывал?
– Да все кому не лень! Сам обычно хвастаться ведёт…
– И что там внутри?
– В принципе вообще… физик один смотрел – говорит: бред сивой кобылы.
– Тогда, простите, из‑за чего весь сыр‑бор?
Официальное лицо закряхтело, достало носовой платок и, расстелив, с омерзением присело на ящик с тремя кликухами.
– Физик, – повторило оно тоскливо. – Мало ли что физик! В Царицыне вон Чернобров машину времени изобрёл. Тоже вроде бред, но… работает же!
На поляне тревожно задумались. Любой самородок опасен в первую очередь своей непредсказуемостью. Не имея ни малейшего понятия о существующей в научных кругах конъюнктуре, он по простодушию вторгается в такие области познания, куда серьёзные исследователи давно уже договорились не соваться ни при каких обстоятельствах.
Хотя встречаются отморозки и среди профессионалов. До сих пор памятен скандал, учинённый в начале двадцатого столетия известным авиахулиганом Сикорским. Знал же, знал, что мотор в аэроплане принято ставить точно по центру! Вот расчёты, вот формулы, вот наконец честное слово академика: поставишь сбоку – закружится самолёт и упадёт. И что ж вы думаете? Назло всем четыре мотора на крыльях укрепил. Мало того: в полёте из озорства половину с одной стороны взял и выключил. А народ‑то внизу – стоит смотрит! Видят: не крутится, не падает – летит себе и летит. Пришлось из‑за него, баламута, всю аэродинамику переписывать…
– Тогда уж скорее Пандора, чем Прометей, – неожиданно промолвил интеллигент. – Тем более ящик у него…
Вынул руку из кармана и рассеянно взглянул на часы. Рука оказалась под стать облику, изящная, с ухоженными ногтями, но почему‑то этот простой жест сильно взволновал представительного Поликрата Поликратыча. Официальное лицо поспешно встало с дощатой тары и отступило подальше, словно гранату из кармана вынули.
– А вы что молчите, молодой человек? – нервно спросило оно Глеба – явно для того, чтобы как‑то оправдать странную свою ретираду.
– А что такое?
– Ну вот физик говорит: бред сивой кобылы. А вы что скажете? Вы же… э… без пяти минут специалист… Есть там колдовство? В принципе вообще…
Ученик чародея внутренне приосанился.
– Колдовство есть везде…
– Нет, я в смысле… в самом приборе.
– Так, чепуха, – равнодушно изронил Глеб.
Поликрат Поликратыч остался недоволен его ответом.
– А почему ваш руководитель сам не прибыл? – несколько раздражённо спросил он. – Нет, вы поймите, я вообще в принципе против вас ничего не имею, но… возраст, опыт… Всё‑таки не кто‑нибудь – исполнительная власть просит выступить в качестве эксперта. Мне кажется, Ефрем Поликарпович мог бы отнестись к такому предложению и повнимательней…
– Хворает, – скупо отмерил информацию Глеб Портнягин.
– А позвонить ему нельзя? В принципе вообще…