Бритни вышла из кухни, цокая каблуками. Морган опять ничего не оставалось, как пойти за ней следом.
— Спальни здесь, — продолжала Бритни свою экскурсию. — Комната мистера Кэлиборна — в конце коридора. Вы с ребенком будете жить в комнате для гостей.
Что она пытается продемонстрировать? Что знает наизусть планировку его квартиры? Наверняка не раз здесь бывала, и отнюдь не для обсуждения рабочих вопросов.
Бритни распахнула дверь гостевой комнаты. Она была просторной и светлой. На кровати лежало огромное пуховое одеяло. Стены были оклеены светлыми обоями. Возле дальней стены стояли детская кроватка, стол для пеленания и диван. Голубые подушки и стеганое одеяло выделялись на фоне остальных вещей ярким пятном.
Пока Морган разглядывала комнату, Бритни сказала:
— Как видите, мистер Кэлиборн заказал все необходимое для ребенка. Конечно, по высшему разряду. — Она кивнула в сторону мебели.
— Но у меня уже есть детская кроватка и стол для пеленания. — Ее подруга Джен подарила их ей. Пока что они стояли в разобранном виде. Морган еще не успела распаковать и собрать все это.
Бритни пожала плечами.
— Теперь у вас их два. В ящиках стола вы найдете все, что понадобится для ребенка, — подгузники, гигиенические салфетки и прочее.
— Он даже это предусмотрел, — прошептала Морган. Не важно, по какой причине Брайан так поступил. Важно, что он подумал об этом.
— Да. Мой босс отличается тем, что всегда и обо всем думает заранее, — заявила Бритни и гордо вскинула голову.
Девушка взглянула на часы, ей явно не терпелось уйти.
— Я оставляю вам номер моего сотового телефона. Если вам что-нибудь понадобится, звоните в любое время.
— О, в этом нет необходимости.
— А мистер Кэлиборн думает, что есть. — С этими словами Бритни ушла, с силой захлопнув за собой дверь.
Мистер Кэлиборн думает…
Мистер Кэлиборн полагает…
Мистер Кэлиборн решил…
При других обстоятельствах Морган точно бы взбесилась. Но сейчас она была настолько одинока и беспомощна, что ей нужен был хоть кто-нибудь. Кроме Брайана, ей просто не на кого было рассчитывать.
Нужно постараться как можно скорее найти работу и переехать на другую квартиру. И все же, несмотря ни на что, ей придется смирить свою гордость и подумать не только о собственных амбициях, но и о благополучии сына.
В девятом часу вечера. Морган сидела на диване в гостиной. По телевизору показывали комедийный сериал, но она не следила за событиями, которые разворачивались на экране. Ее больше беспокоила ситуация, в которой оказались они с сыном. Что им делать? Как правильней поступить?
В это время в дверь позвонили. Посмотрев в глазок, Морган увидела Брайана и открыла дверь. Виду него был мрачный. Он молча стоял, скрестив руки на широкой груди.
— Привет, — сказала она.
Темные глаза смотрели на нее изучающе. На ней была огромная рубашка и спортивные штаны. Брайан недовольно оглядел ее с ног до головы.
— Надеюсь, я тебе не помешал? Я забыл бритву, когда собирал вещи.
— О! Конечно. — Она шагнула назад, приглашая его войти.
— Ребенок спит?
— Пока спит, — насмешливо сказала она. Если ей повезет, у нее есть еще один час до тех пор, пока Брайс не проснется и не потребует, чтобы его покормили.
Брайан кивнул.
— Бритни говорит, что все тебе здесь показала. Как я понимаю, тебе здесь понравилось.
— Да. — Она переплела пальцы. — Она упомянула о том, что ты остановился в доме своих родителей в Лейк-Форесте, поскольку они отдыхают за границей.
— У них есть вилла на юге Франции. Теперь, когда мой отец собирается отойти от дел, они проводят там много времени.
— Вообще-то мне хотелось бы с ними встретиться и познакомить их с Брайсом. В конце концов, он их внук.
— Возможно, когда ты в следующий раз приедешь в Чикаго, я познакомлю тебя с ними, — пожав плечами, предложил он.
Морган решила пока не говорить Брайану о том, что она приехала в Чикаго насовсем и уезжать отнюдь не планирует. Морган ведь полагала, что малышу лучше жить поближе к своим единственным родственникам, они же наверняка захотят принять участие в его судьбе.
— Они так до сих пор и не знают обо мне? — предположила она.
— Нет.
— И ты не собираешься им рассказывать?
— Пока еще нет.
Незачем спрашивать, чего он ждет. Очевидно, ему требовалось доказательство того, что отец Брайса — Диллон. Она ожидала, что он попросит сделать анализ на установление отцовства. Но как ни странно, Брайан об этом даже не заикнулся, и Морган решила сменить тему:
— Я хочу возместить тебе расходы на продукты. Ты купил мне цветы, оплатил мое пребывание в больнице и это платье, в котором я приехала из больницы домой. Бритни упомянула, что ребенок и я будем отличной пищей для журналистов и поэтому тебе пришлось все это сделать, чтобы соблюсти приличия.
Брайан нахмурил темные брови, но отрицать ее слова не стал.
— Нет необходимости в том, чтобы ты возмещала мне расходы. Я хотел купить тебе все это. Вот и все.
— Тогда я буду платить тебе за жилье. Я же снимаю у тебя квартиру… — Она замолчала, понимая, что проживание в пентхаусе фешенебельного района Чикаго, из окон которого открывается такой удивительный вид на озеро, заметно превышает ее ограниченный бюджет. Но она не собиралась задерживаться здесь надолго, а гордость не позволяла ей жить за чужой счет. Особенно потому, что Брайан понимал — идти ей некуда и не к кому. — Я полностью возмещу тебе расходы на коммунальные услуги за следующий месяц.