— Ты поедешь со мной, — сказал Клинт, предлагая мне руку, — путь не близкий.
Я обернулась на горящие окна и улыбнулась Майе, которая наблюдала за нами. Неважно, что мое сердце готово выпрыгнуть из груди от страха, пусть хоть подруга видит, что я креплюсь. Клинт посадил меня перед собой и направил коня вслед за друзьями.
Ночь показалась мне бесконечной и жутко холодной. Пальцы на руках перестали двигаться, а тело оцепенело. Хорошо хоть ветер дух в спину и все его порывы доставались Клинту. С рассветом мы приблизились к небольшому городу, окружавшему поместье Макгигонов. Миновав городские ворота, Арас, возглавлявший нас, замедлился. Мы осторожно, словно крадучись, продвигались по еще спящим улицам. Я впервые была в Сатии, центре Урии, поскольку старалась держаться подальше от братства, живущего в его окрестностях. Если бы не эта напыщенная дубина, которая вытащила меня из теплого дома, я бы никогда по доброй воле не ступила на улицы этого города.
Мы остановились у приземистого домика на окраине. Арас спешился и отдал поводья Отису. Клинт тоже спустился на землю, а вот для меня это стало проблемой. Я буквально примерзла к седлу, и шевелиться была не в состоянии.
— Она совсем замерзла, — сказал Клинт.
— Я разведу внутри огонь, — ответил Отис и вошел в дом, предварительно привязав лошадей.
Я заставила себя спуститься на землю и подойти к входной двери, надеясь на тепло от камина. Арас не торопился последовать за нами. Он тяжело вдохнул и прикрыл глаза, словно что-то мешало ему переступить порог. Мне стало не по себе. Клинт мягко подтолкнул меня в спину, и я вошла в дом.
Внутри все было перевернуто, мебель сломана, посуда побита, разодранная в клочья одежда валялась на полу. Я медленно осмотрела комнату, в которой оказалась. Волосы встали дыбом на затылке. Здесь произошло что-то страшное. И не нужно быть магом, чтобы понять это. Переместив взгляд в дальний угол, я застыла. Дикий ужас просыпался где-то внутри меня и заставлял сердце замирать. Стены были забрызганы потемневшей кровью, пол буквально залит ею, а еще в её липкой жиже, которая издавала жуткий запах, лежало что-то похожее на части человеческого тела.
Я попятилась и наткнулась на могучую грудь Араса Макгигона, который тоже смотрел в тот же угол.
— В другой комнате та же картина, — тихо сказал он. Теперь я поняла, чем он был так встревожен.
— Что здесь произошло? — отстраняясь от него, спросила я.
— Это тебе и предстоит выяснить, ведьма.
Я сотни раз слышала это обращение, но из его уст это каждый раз звучало, как нечто омерзительное.
— Отис, приведи его, — велел Макгигон, и его друг исчез за одной из дверей.
Спустя мгновение он ввел под руку сгорбленного мужчину. Мне показалось, что сознание этого человека находилось где-то не здесь, где-то в другом мире. Глаза его блуждали в каком-то безумии, ни на чем конкретном не останавливая взгляда, руки тряслись, кожа была белой, словно снег, что сыпал с неба.
— Этот человек был свидетелем произошедшего, узнай, что он видел, — сказал Арас, усаживаясь на стул.
— Я так не работаю, — указала я на него, — я должна остаться наедине с этим человеком.
— Этому не бывать! — Арасу не понравилось, что я пыталась устанавливать свои правила, но здесь я не дам слабину. Пока никто не видел моей магии, я в относительной безопасности.
— Тогда, ты ничего не узнаешь!
— Я должен видеть!
— Или выходи из дома, или вези к монахам! — Твердо сказала я. Или мне только казалось, что я достаточно тверда.
Медовые глаза сверкнули яростью, но он не напал, обдумывал мои слова. Я решила помочь ему принять решение:
— Мне ни к чему лгать тебе. Я расскажу все, что узнаю. Для этого я здесь.
Арас посмотрел поочередно на друзей, и, получив молчаливое согласие, поднялся со стула. Он все еще был недоволен, но мне хотелось верить, что я не оставила ему выбора.
— Мы будем за дверью.
Мужчины снова надели плащи, и вышли в прохладное утро. Я скинула капюшон и подошла к разожженному Отисом огню. Пальцы покалывало, они чесались, щеки пылали. Снаружи вроде уже было тепло, но все мои внутренности заледенели. Быстро не отогреться, но и затягивать не хотелось. Я все еще наивно полагала, что меня отпустят, после того, как то, зачем меня сюда привезли, будет сделано.
— Что же ты видел? — пробормотала я, поворачиваясь к мужчине.
Его усадили на стул, где он и оставался, не подавая признаков жизни, иных, кроме дыхания. Сбросив напряжение, я приблизилась. Он едва заметно дрожал, хотя, мне казалось, что со времени происшествия, которое его так напугало, прошли, по меньшей мере, сутки.
— Посмотри на меня, — прошептала я, но мужчина никак не отреагировал на мой голос. Мне самой пришлось развернуть его лицо к себе. — Открой мне свою тайну!
Я ощутила, как по лицу прошло легкое дуновение магии, узоры на лбу и щеках вспыхнули мягким сиянием, глаза слегка защипало. Я позволяла дару проявляться медленно, очень осторожно, вдвойне осторожно. В Сатии очень опасно, вдруг, монахи способны почувствовать мою силу. Хоть и не сразу, но я смогла полностью завладеть вниманием мужчины. Он смотрел в мои глаза, теперь похожие на синее неспокойное море, и был готов раскрыть разум. Что-то настораживало меня и пугало, но я не остановилась. Очень аккуратно я пробиралась сквозь воспоминания, начиная задолго до того, как здесь произошло это чудовищное событие. Хорошо, что я не видела тела, внезапно пришла мне в голову мысль, но я рано обрадовалась. Приближаясь к той ночи, я наткнулась на темный туман или что-то вроде дыма, который не позволял мне рассмотреть, виденное этим человеком. Странно. Такое со мной впервые. Я немного надавила, потом еще и прорвалась, наконец, сквозь темную дымку.
Меня захватил хаос. Крики, кровь, визг. Здесь были две женщины. Пожилая и довольно молодая. Дом принадлежал пожилой, она варила травы, но не в этой комнате. В сокрытой. Ведьма! Молодая пришла одна, скрываясь в ночи. Одета богато, красивая, совсем юная. Что-то в ее лице показалось мне знакомым, но я отбросила эту мысль. Человек, в чьей памяти я копошилась, муж ведьмы. Плохо.
Снова туман. Он плотный, вязкий, у меня заболела голова, все в глазах поплыло. Снова крики, плачь, кровь. В доме посторонний, что-то ищет. Никогда еще мне не приходилось прилагать столько усилий, чтобы хоть что-то увидеть. Я не могла разглядеть полную картину, обычно это не проблема. Дымок из его сознания пощекотал ноздри. Очень странно, даже страшно. Что это? Чужак мучает ведьму, а ее гостья плачет на полу. Ему что-то нужно, но я не слышу слов. Совсем не по себе. Я хочу покинуть этот разум, хочу покинуть этот дом. Такого в моей жизни еще не было. Дальнейшее заставило меня завизжать, что есть мочи. Чужак истязал несчастных женщин, не убил быстро, не убил милосердно. От подобного недолго обезуметь. Муж ведьмы смотрел на происходящее, не в силах помочь. Он уже не оправится, никогда. Внезапно, чужак повернулся и словно посмотрел прямо на меня. Очередной крик застрял в горле. Я задышала часто, все быстрее и быстрее, а потом меня буквально выбросило из дверей дома.
Столкновение с землей было болезненным, но даже оно уже не сможет остановить мое бегство.
— Что случилось? Что ты видела, ведьма? — спросил Арас.
Ненавижу, ненавижу его всем сердцем. Ненавижу за то, что так высокомерен, ненавижу за то, что так надменен, ненавижу за то, что привез меня сюда, ненавижу за то, что вообще постучал в мою дверь. Я хоть и с трудом, но поднялась на ноги, подошла к нему и заглянула в ненавистное лицо.
— Ария! Меня зовут Ария! — гневно сказала я. — И я ничем не смогу тебе помочь.
Единственной мыслью сейчас было бежать со всех ног. Бежать из Сатии, бежать из Урии, бежать как можно дальше из Мираноса. Необходимо вернуться домой, забрать Майю, и бежать. Эти мысли помогли мне вскочить в седло.
— Будь ты проклят, Арас Макгигон! — Слезы горечи стояли в моих глазах. — Будь проклят за то, что пришел ко мне. Ты погубил меня!
Мужчины недоуменно уставились на меня, а я думала лишь о том, что теперь мне нет спасения. Арас попытался схватить коня за уздцы и остановить меня, но я отшвырнула его ногой и помчалась по улицам, просыпающегося города.
2
— Проклятье, Арас Макгигон, проклятье! — ругалась я, подгоняя коня. — Не стоило нам открывать дверь.
Конечно, я понимала, что этот день настанет рано или поздно, но человек довольно быстро привыкает к более или менее безмятежной жизни. И Майю жалко, она тоже прикипела к нашему новому дому. Видит Бог, я бы оставила ее в покое, если бы так было безопаснее. Но зная, что этот монстр сотворил с теми женщинами, я бы не хотела, чтобы мою дорогую подругу постигла та же участь.
Никогда еще ветер так не играл в моих волосах, бедное животное неслось во всю прыть. Мне не пришлось использовать магию, он чувствовал мой страх. Огромный лес между Сатией и Ностофом, городом в котором я жила, встретил меня утренней тишиной. Ветки то и дело царапали лицо, но я не останавливалась. Только желание бежать прочь, только мысли о Майе имели значение.
Учитывая скорость, с которой я мчалась обратно, мне удалось добраться до дома в два раза быстрее. Майя еще не ложилась.
— Напои коня и мигом назад, — скомандовала я. Моя подруга не привыкла устраивать допросов. Один мой внешний вид говорил сам за себя. Девушка взяла ведро и вышла, а я бросилась собирать вещи.
Страшные картинки в голове прожигали душу, я ощущала как она плачет. Господи, как страшно! Я понимала, почему Арас так злился, увидеть подобное и не сойти с ума не каждому под силу. А насколько я поняла, он видел тела. Я понимала его, но помочь не могла. Да и он не мог помочь своему народу. Он всего лишь человек, пусть не последний в Мираносе, но все же человек. Ему не справиться со злом, что пришло на его земли. Дверь громко хлопнула и я вздрогнула. Майя бросила лишь один взгляд на меня, а потом поспешила к своим немногочисленным вещам.
— Я не могу оставить тебя здесь, прости…
— Не надо, не объясняй, — ответила она, складывая ткани. Куда бы мы ни прибыли, нам пригодятся деньги.
Мне было стыдно, почти два года мы продержались в Ностофе, а теперь из-за меня придется снова уходить.
Вещей у нас было совсем немного, поэтому сборы не заняли много времени. Майя затушила камин и схватилась за плащ, когда дверь буквально слетела с петель. На пороге стоял взбешенный Арас Макгигон. Я даже пикнуть не успела, как его огромная ручища пригвоздила меня к стене, снова.
— Я просил не играть со мной, ведьма! — гневно прошипел он. — Я предупреждал, что отправлю тебя к братству…
— Арас! — все повторялось. Клинт снова остановил друга, не позволяя ему перейти ту тонкую грань, на которой он стоял. Медовые глаза опасно прищурились, но даже они не способны были испугать меня сильнее, чем то, что я увидела.
— Я привез тебя в свой город не за тем, чтобы ты сбежала, прихватив моего коня, — не обращая внимания на друга, сказал Арас. — Я хочу знать, что ты узнала!
— Не хочешь, поверь мне, — открыто глядя ему в глаза, прошептала я.
— Это не тебе решать! — Мужчина ударил кулаком в стену, я вздрогнула. — Расскажи, что ты видела!
— Не могу…
— Ты выставила меня из дома, сказала, что все расскажешь, но обманула…
— Я не могу…, пойми…, просто не могу…
— Ты…
Между нами втиснулся Клинт и, расставив руки в стороны, постарался отодвинуть друга от меня.
— Вы оба друг друга не слышите, — сказал он и посмотрел на меня, — почему ты не можешь рассказать? Я понимаю, что ты напугана. Если бы меня выбросило из дверей дома, я бы тоже испугался. А еще ты кричала, мы слышали. Голосок у тебя еще тот!
Мужчина пытался смягчить ситуацию и я была благодарна, но я просто не могла рассказать им все. Мне срочно нужен был ответ. Нужно что-то придумать, чтобы они оставили меня в покое.
— Я говорила вам, что не могу помочь, — осторожно начала я. Слова нужно было подбирать очень тщательно, чтобы не забыть, кто передо мной. — Так и вышло. Моя…, работа…, это довольно сложный процесс общения, — Господи, да как же объяснить им, чтобы не использовать опасные слова?! — скажем так, мои…, «вопросы» сегодня не были услышаны.
— Ты хочешь сказать, что именно с этим человеком у тебя ничего не вышло? — кажется, понял меня Клинт.
— Именно, — я старалась не смотреть на Араса, который изо всех сил пытался успокоиться, — туман или дым, вот все, что мне открылось.
— Тогда от чего ты так визжала? — сурово спросил Арас. Его не проведешь.
— От боли, — сказала я. Больше ничего не оставалось.
— Этот твой…, «процесс общения» настолько болезненный? — удивился Клинт.
— Обычно, нет.
Мужчины переглянулись, после чего Арас тяжело опустился на стул. Он поставил локоть на стол, и устало потер ладонью лоб.
— Отпустите меня, — тихо обратилась я к Клинту. — Я не могу вам помочь.
Некоторое время в доме стояла тишина. Майя, вжавшаяся в стену у двери, так и стояла, стискивая плащ в руках. Она была напугана, а услышав о том, что произошло со мной, и вовсе впала в ступор.
— От чего ты бежишь? — спросил Макгигон, внутри все похолодело.
— От тебя, — сказала я.
— Не думаю, — Арас поднялся со стула и медленно подошел ко мне. Его глаза, удивительного теплого цвета, всматривались в меня так, словно он все обо мне знал, словно мое лицо дает ему ответы на все вопросы. — Ты увидела или услышала что-то такое, от чего кровь застыла в твоих жилах. Ты была в таком ужасе, что не побоялась украсть моего коня и сбежать.
Что я могла ответить ему на это? Если бы был выход! Если бы можно было и помочь, и спастись! Но мое спасение лишь в побеге. Желание Араса найти виновного вполне объяснимо, однако ответы могут погубить его. Его и всех, кто будет рядом.
— Я не могу тебе помочь, — уже, кажется, в сотый раз повторила я.
— Черт возьми, откуда столько упрямства? — разозлился Арас. — Ты боишься? Мы защитим тебя!
— Ты ничего не сможешь сделать! — вырвалось у меня. Плохо. Я отчаянно закусила губу. — В том числе заставить меня.
— Проверим? — он снова навис надо мной, сверкая гневным взглядом. Макгигон явно привык, чтобы ему подчинялись.
— Что ты сделаешь? Позовешь монахов? — прошипела я. — Давай, зови! Они итак уже знают обо мне, благодаря твоему упрямству!
— Ты еще ничего не знаешь о моем упрямстве! — процедил он сквозь зубы. — Если понадобится, я буду допрашивать всех свидетелей и вытрясу из них все, что они знают!
— Арас! — Клинт схватил друга за руку. — Остынь, за тебя говорят боль и гнев! Ты не поступишь так!
— Я сделаю все, что потребуется, для того, чтобы правда явила свое лицо!
— Будь уверен, оно тебе не понравится! — яростный огонь полыхал в груди. — Что ты за человек такой? Ты готов пытать несчастного, который итак почти сошел с ума от ужаса? Человека, который видел, как истязали его жену? Как ты можешь?
— Могу! — рявкнул Арас, хватая меня за плечи. Он резко встряхнул меня, играя желваками. — Могу! Если он поможет мне найти того, кто делает это в моем родном городе! Если приоткроет для меня, хоть какой-то след, по которому я отыщу того, кто изувечил уже столько людей!
Его последние слова заставили меня вздрогнуть, в груди все сжалось.
— Сколько людей? — едва слышно прошептала я. — Эти две женщины не единственные?
Арас медленно прикрыл глаза, делая глубокий вдох и все еще удерживая мои плечи. Его пальцы больно сдавливали руки, но я уже не замечала.
— Семь. Их уже семь, — ответил он.
— И везде есть свидетели?
— Есть.
— Ты чудовище! — выпалила я, сбрасывая его руки. — Ты будешь мучить этих людей? Ты понимаешь, что такое видеть смерть близких? Ты знаешь, что такое …?
— Довольно! — крикнул Арас. Его лицо стало похоже на мертвенную маску. — Я не отповеди твои пришел слушать. Избавь свидетелей от моих вопросов. Ты можешь.
— Ты сейчас вынуждаешь меня пойти с тобой, угрожая покоем этих несчастных людей? — ужаснулась я.