Пришел он домой и сказал жене:
— Вот я принес младенца, но он не говорит!
— Отнеси его к царю и везиру, и он заговорит, — ответила жена. — Только попроси у них три подушки: одну подушку положи слева от ребенка, вторую — справа, а третью подложи ему сзади.
— Ладно, — согласился рыбак. Понес он ребенка к царю. Обратился везир к младенцу: «Мальчик мой!», а тот заплакал: «Вай!» — обрадовался везир, что ребенок не говорит, и доложил царю:
— Попробовал я заговорить с младенцем, а он в ответ ничего не сказал, лишь заплакал. Пришел последний день жизни рыбака! Но прежде чем его казнить, давай-ка соберем диван — всех советников и судей — и покажем им младенца.
Собрались все советники и судьи, а царь с везиром приказали рыбаку:
— Давай-ка сюда говорящего младенца!
Рыбак попросил принести три подушки и поместил младенца среди этих подушек так, чтобы все собравшиеся могли его видеть. И спросил царь рыбака с усмешкой:
— Это младенец, который расскажет нам сказку?
И тут младенец вдруг воскликнул:
— Мир тебе, о царь!
Удивились все министры и судьи. Царь ответил на приветствия ребенка и сказал ему:
— Расскажи-ка нам, хитрец, такую сказку, чтобы вся была ложью от начала до конца!
И рассказал ребенок:
— Когда я был в расцвете юности, как-то шел я из города в деревню жарким летом. Вдруг навстречу мне продавец арбузов. Купил я у него арбуз за махбуб, разрезал, а внутри целый город! Залез я в арбуз и стал наблюдать за горожанами. Вдруг вижу: растет там финиковая пальма. Забрался на нее, чтобы поесть фиников. Гляжу, а на верхушке пальмы феллахи сеют, жнут, молотят зерно и мелют муку. Пошел я дальше, смотрю, один человек толчет яичную скорлупу, а другой ее сеет. И тут же из этой скорлупы выводятся цыплята и летят: петушки в одну сторону, а курочки — в другую. Потом я встретил осла, навьюченного кунжутным зерном. Поел я этого зерна и вдруг выскочил из арбуза, а арбуз остался цел и невредим, как и раньше!
Воскликнул царь:
— Ну и лжец же ты! Из всех шайтанов шайтан! Где же это видано, чтобы внутри арбуза помещался город, а из яичной скорлупы выводились цыплята?
Ответил младенец:
— А где это видано, чтобы царь и везир из-за женщины замышляли убийство невинного бедняка-рыбака? Клянусь Аллахом, если ты, царь, от него не отстанешь, то скоро превратишься в прах вместе со своим везиром!
Взял рыбак ребенка и пошел домой. Жена сказала ему:
— Отнеси младенца туда, откуда ты его взял!
И он отнес мальчика его матери — той женщине из колодца.
А у рыбака с женой был свой сын по имени Мухаммед Ловкий — такой же красивый, как его мать. И у царя был сын — с виду как сын феллаха, они с Мухаммедом ходили в один куттаб. Царевич всегда здоровался с Мухаммедом.
— Доброе утро, сын рыбака!
И отвечал ему Мухаммед:
— Доброе утро, царевич! У тебя лицо как башмак!
Так они занимались в одном куттабе целый год и каждый день так здоровались. Но однажды рассердился царевич на Мухаммеда и пожаловался царю:
— Батюшка! Сын рыбака меня дразнит — говорит, что лицо у меня как башмак!
Позвал царь учителя и сказал:
— Если ты убьешь сына рыбака, то будут тебе хорошие подарки и белые невольницы!
— Слушаюсь, государь! — ответил учитель. — Я ведь каждый день его бью. Могу и до смерти избить!
Поутру пришел Мухаммед Ловкий, сын рыбацкий, в школу. Увидел его учитель, приказал другим мальчикам:
— Подайте мне палку и держите сына рыбака!
Мальчики схватили Мухаммеда, а учитель взял палку и стал его бить. Избил до крови! Мухаммед убежал домой и сказал отцу с матерью:
— Смотрите, как учитель избил меня чуть ли не до смерти из-за царевича! Не пойду больше в школу, а буду рыбаком, как отец!
— Хорошо, сынок! Завтра пойдешь ловить рыбу! — сказал рыбак.
На следующий день дал сыну корзину и сеть. Пошел Мухаммед на берег морской, забросил сеть и поймал рыбу перламутрового цвета. Решил он: «Зажарю-ка я ее и съем!» Собрал он на берегу хворост, разжег костер и только хотел пожарить рыбку, как она заговорила:
— Не жарь меня, Мухаммед! Отпусти меня обратно в море. Я морская царица. Может, в трудный час я тебе помогу!
И выпустил он рыбку в море.
А царь позвал учителя и спросил:
— Убил ли ты Мухаммеда, рыбацкого сына?
— Нет, не убил, — ответил учитель. — Я его избил до полусмерти, а он убежал из школы и теперь рыбачит, как отец.
Тут подошел везир, и стал с ним царь советоваться, как убить Мухаммеда. Сказал везир:
— Есть одна красавица — дочь султана Зеленой земли [9]. До той земли отсюда семь лет пути. Давай-ка вызовем Мухаммеда и скажем ему: «Привези царю дочь султана Зеленой земли! Царь хочет на ней жениться, а никто, кроме тебя, не сможет ее привезти».
Согласился царь:
— Хорошо, зови Мухаммеда!
Привели Мухаммеда во дворец и приказали:
— Привези дочь султана Зеленой земли!
— Как я узнаю путь туда? — спросил Мухаммед.
— А это уж твоя забота! Ты должен привезти дочь султана. А не привезешь — голова с плеч!
Опечалился Мухаммед, побрел домой. Вдруг приплыла к нему та рыбка и спросила:
— Отчего ты такой невеселый, Мухаммед Ловкий?
— Велел везир мне привезти дочь султана Зеленой земли.
— Попроси царя, чтобы сделали тебе золотой корабль на деньги везира!
Попросил Мухаммед царя, и сделали ему золотой корабль на деньги везира. Сел он на этот корабль, а рыбка поплыла впереди, показывая дорогу. Наконец приплыли они в Зеленую землю.
Закричал глашатай на площади главного города Зеленой земли:
— Все — мужчины и женщины — приходите полюбуйтесь на золотой корабль Мухаммеда Ловкого — рыбацкого сына!
И пошли жители того города поглядеть на невиданное чудо — золотой корабль. За восемь дней на корабль посмотрели все жители города! Стала султанская дочь просить отца, чтобы он и ей разрешил взглянуть на золотой корабль. И объявил глашатай, чтобы никто в городе — ни мужчина, ни женщина — не посмел выйти из дому, когда дочь султана пойдет осматривать золотой корабль. Взошла она на корабль, а Мухаммед Ловкий поднял паруса и отплыл!
Спросила дочь султана:
— Куда ты везешь меня, хитрец?
— Везу тебя к одному царю, который хочет на тебе жениться.
— А тот царь красивее тебя?
— Приедешь — увидишь!
Тут сняла султанская дочь перстень с пальца и бросила в море. А та рыбка перстень проглотила. Прибыли они в Египет. Оставил Мухаммед Ловкий девушку на корабле, а сам пошел к царю и сказал:
— Вот я привез тебе дочь султана Зеленой земли. Ты для нее из зеленого шелка ковер по земле расстели!
Расстелили слуги зеленый ковер для дочери султана. Пришла она во дворец. Увидел царь ее, влюбился и так к ней обратился:
— Я хочу заключить с тобой брачный договор!
Ответила девушка:
— Если хочешь на мне жениться, достань тот перстень, что я уронила в море!
А она уже знала, что рыбка отдала ее перстень Мухаммеду. Царь же спросил везира:
— Кто достанет перстень царевны, что упал в море?
Ответил везир:
— Никто, кроме Мухаммеда Ловкого!
Послали за Мухаммедом Ловким, привели его к царю, приказали найти перстень дочери султана, а он вынимает тот перстень из кармана! Взял царь перстень, пришел к дочери султана и сказал:
— Вот твой перстень! Давай сегодня же сыграем свадьбу!
Ответила дочь султана:
— Подожди! Есть у нас в стране такой обычай: кто хочет жениться, тот должен броситься в огонь, а затем искупаться в море. Только после этого он входит к невесте. Таков обряд в нашей стране!
Приказал царь разжечь костер на берегу моря, позвал везира и сказал:
— Завтра я брошусь сначала в огонь, потом в воду, а из воды — прямо на свадьбу!
— Пусть сначала бросится Мухаммед! — посоветовал везир. — Посмотрим: если он выйдет невредимым из огня и воды, тогда и мы бросимся.
Ночью приплыла к Мухаммеду рыбка и сказала:
— Если прикажет тебе царь броситься в огонь — не бойся! Зажми уши, скажи: «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного» — и прыгай!
Разжег царь костер, позвал Мухаммеда Ловкого и приказал ему броситься в огонь.
— Слушаюсь! — ответил Мухаммед. Зажал он уши и воскликнул:
— Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!
И в огне не сгорел, и из моря вышел еще прекраснее, чем был раньше! Увидели это царь с везиром, и везир сказал царю:
— Надо и сыну твоему тоже прыгнуть в огонь и в море. Может, он тоже красивее станет!
И бросились в огонь все трое — царь, царевич и везир — и превратились в пепел! А Мухаммед Ловкий женился на дочери султана Зеленой земли и сел на царство. Поселил он во дворце отца и мать, и стали все они жить да поживать!
СУЛТАН АНБАР
Дочь царя была очень красивой, стройной и умной девушкой. И сватали ее многие эмиры и юноши знатного происхождения из далеких городов и близлежащих земель. Но царь не давал ни одному из них согласия на брак с его дочерью, не посоветовавшись с нею и не узнав ее мнения о каждом женихе, так как любил ее больше всего на свете. А дочь его безжалостно и жестоко отвергала все предложения эмиров и их отцов, так как знала, что у каждого из них одна цель — получить богатую невесту с большим приданым. И скоро отец стал упрекать дочь и порицать ее за гордость и высокомерие, за ее отказ всем юношам: как эмирам, так и царевичам!
И терпение его кончилось, и не мог он больше смотреть на опечаленные лица богатых вельмож и всесильных султанов, и стал он бояться, что из-за разборчивости дочери испортятся его отношения с соседними царствами и землями. И решил он выдать дочь за первого жениха, положение и возраст которого он признает подходящим! И узнала об этом девушка, и попросила отца, чтобы дал ей небольшой срок для размышлений и выделил ей амбру и мускус, а также розовую воду и благовония из далекой Индии. И согласился царь, и принесли его рабы несколько мешков с амброй и мускусом, и подали невольницы кувшины с розовой водой и индийскими духами. И закрылась девушка в своей спальне, и высыпала амбру и мускус, и залила их розовой водой, и размешала все это, и начала лепить фигуру человека. И через несколько дней появился в ее комнате стройный юноша с крепкими мышцами и красивым лицом!
И села девушка рядом с ним и начала покорно и смиренно молиться Аллаху и просить у всевышнего и всемогущего душу для своего избранника. И прошли недели и месяцы, а она все просила и уповала. И ангелы вняли ее просьбам, и прислушался Аллах к ее молитвам, которые не умолкали ни днем ни ночью, и послал душу тому парню, которого она слепила из амбры и мускуса! И поблагодарила она Аллаха, и взяла парня за руку, и они вышли из комнаты. А все это время царь был в большой тревоге и думал, что дочь его постиг тяжелый недуг, и послал гонцов в разные столицы в поисках мудрецов и искусных исцелителей. И вдруг он увидел, что она идет навстречу ему веселая и радостная. И подбежал он, и обнял ее, и горе его сменилось радостью.
Но что это? Вслед за дочерью вышел юноша! И вспыхнул царь, и страшные подозрения запали в его душу, и уже намеревался он прогнать девушку из дома и наказать ее по всей строгости обычаев, но она поспешила охладить его пыл и рассказала всю историю юноши от начала до конца. И стала она просить у отца позволения стать женой этого парня, которого любит ее сердце и желает ее душа, и сказала, что за другого она никогда не пойдет! И согласился царь выдать дочь за человека из амбры, и дал ему титул — султан Анбар [10]. И во всем царстве было объявлено о больших празднествах, и глашатаи днем и ночью возвещали о близкой свадьбе царевны и султана Анбара.
И эта новость разнеслась за тысячи километров. И многие не могли поверить, что дочь царя все же согласилась стать чьей-то женой. Одни сразу же поспешили в царский дворец, чтобы посмотреть на долгожданного избранника царевны, другие заявили о своем желании участвовать в свадебных торжествах. И все, кому удалось хотя бы краем глаза увидеть будущего мужа царевны, отмечали его стройность и грациозность, молодость и красоту, силу и обаяние. И превозносили дочь царя, восхваляя ее рассудительность и хороший вкус.
И закончились свадебные пиршества, и стали жить царевна и султан Анбар в просторном дворце в счастье и радости!
И услышала дочь царя, который правил в далеких землях, о красоте и силе султана Анбара. И была она коварной ведьмой, и решила завладеть им любой ценой. И села она на волшебный кувшин, и ударила его плетью и поднялась высоко в небо. Потом опустилась на крышу того дворца, где жил султан Анбар с молодой женой. И подождала до вечера. И когда во дворце все уснули, осторожно спустилась и незаметно пробралась в спальню, и увидела на широкой постели красивую женщину, а рядом с ней крепко спящего султана Анбара. И подошла она к кровати, и произнесла несколько заклинаний.
И когда убедилась, что они подействовали на молодых, схватила юношу — у нее была огромная сила, — посадила его рядом с собой, ударила по волшебному кувшину, и он метнулся в облака и вскоре опустился в ее родном царстве. И принесла ведьма султана в свою комнату, и прочитала еще несколько заклинаний, чтобы он забыл обо всем, что было с ним в прошлом. И когда убедилась, что они возымели действие, сказала два волшебных слова, и султан проснулся. И стал он смотреть по сторонам, ничего не понимая. А она приблизилась к нему, обняла и сказала, что она — его жена. Затем пошла к своему отцу и сообщила, что выходит замуж.
И боялся отец ее коварства и волшебства, и поэтому согласился на этот брак. И тут же сыграли пышную свадьбу, и стала жить ведьма, как самая счастливая женщина! Что же касается султана, то он чувствовал себя разбитым и опустошенным, словно что-то потерял — ведь ведьма постоянно насылала на него волшебные чары. И волей его полностью управляла жена, и он понимал только то, что она внушала ему.
А ранним утром проснулась царевна усталой и разбитой от тех заклинаний, которые произнесла над ее постелью злая похитительница. И увидела она, что мужа нигде нет, и стала искать его в соседних комнатах, затем во всем дворце — все бесполезно!
И сообщили глашатаи и трубачи о пропаже султана, но никто не мог сказать, где он и что с ним случилось. И послал царь-отец множество посланий в соседние и отдаленные столицы, но и это оказалось напрасным. И тревога охватила сердце царской дочери, и впала она в отчаяние, и долгое время совсем не выходила из своей спальни. И испугался отец за судьбу единственной дочери, и стал обращаться к знахарям и гадалкам, но и они не могли дать утешительного ответа.
И прошло время, и решила царевна обойти все четыре стороны света и найти своего мужа. И попросила она отца, чтобы он приказал сделать для нее железный мотор и купить стальные сапоги. И когда доставили ей эти вещи, надела она одежду лекаря, остригла волосы, покрыла голову знахарской чалмой и отправилась на поиски мужа. И проехала она на железном моторе много стран и земель, и преодолела несчетное количество рек, гор и долин.
И в один из дней вошла она в город и увидела, что лица всех его жителей — грустные и унылые, а вокруг стоит загробная тишина. И спросила она о причине этой грусти, и люди ответили, что несколько дней назад пропал царевич и никто — ни воины, ни охранники, ни сыщики — не может его отыскать. И подошла девушка к царскому дворцу и сказала, что сможет найти пропавшего царевича, если в награду царь отдаст ей наседку с цыплятами, которые собирали бы жемчуг вместо зерна. И согласился царь.
И стала девушка внимательно наблюдать за дворцом и его обителями. И однажды заметила она, что черная рабыня собирает остатки еды и носит их в свою лачугу, и незаметно пошла за ней. И вскоре увидела, как рабыня отодвинула рваную занавеску и через небольшое отверстие в стене проникла в длинный пустой чулан и закричала: «Поднимайся и ешь!» Потом она подняла палку над головой юноши и стала говорить, что он должен жениться на ней, а если не захочет этого сделать, она запрет его навечно в этом черном и сыром чулане. А парень отвечал, заикаясь: «О госпожа моя, о тетенька, пощади меня, иначе я умру!»