Золото холодно. Медовая. Волосы цвета липового меда, который собирают пчелы под полуденным солнцем июня. Кожа светлая, как тот, цветочный, мед, что приносили со старой пасеки прямо в сотах. И Кайдену позволялось эти соты разламывать, и жевать, не думая о том, сколь прилично или неприлично он при том выглядит.
Веснушки — гречишный.
Темный, тягучий.
И тянет лизнуть их, убеждаясь, что они столь же сладки.
Мед, вот что, пожалуй, примирило Кайдена с этим миром, столь непохожим на тот, другой, к которому он привык, к которому, как мнилось, принадлежал. Мед и молоко.
— И чем вы занимаетесь? — поинтересовался Гевин.
Этот засранец устроился рядом и разглядывал Кайдена, не скрывая своего пренебрежения, что было оскорбительно. И будь Кайден помоложе, он бы, конечно, оскорбился, и поспешил бы отыскать пару-тройку едких слов. Или просто и незамысловато дал бы в морду, вследствие чего случилась бы драка…
— Всем, понемногу, — сказал он, представляя, как медленно и с наслаждением выкручивает голову этого засранца. И как трещит шея, рвутся связки… — Кур вот выращиваем. Поросят опять же…
— Поросят? — Кевин хмыкнул.
В отличие от братца он не скрывал своего раздражения. А вот на Катарину и вовсе поглядывал так, будто она была его собственностью.
А ведь болото хорошее.
Глубокое болото.
Если груз к телу привязать да отнести подальше, скажем, туда, где разбойников вырезали. А ведь, если напрямик, то это почти рядом.
— И как поросята?
— Растут, — Кайден мысленно представил карту.
Бристон.
Поместье.
Дороги… дороги огибали болото, которое аккурат пролегло между Бристоном, поместьем и старыми холмами, куда Кайдену тоже стоит заглянуть. И вспомнился призатопленный берег.
— Видишь, дорогая кузина… — Кевин покачал на пальце серебряную вилку. — Какая насыщенная здесь жизнь. Цыплята, поросята… хозяйство.
— Что плохого в хозяйстве?
— Ничего. Если ты смерд. А человеку благородному следует уделять внимание делам иным.
— Выпивке, картам и шлюхам? — поинтересовалась Катарина, и тут же мило покраснела. — Простите. Следовало, наверное, сказать «падшим женщинам»? Но у нас в колониях привыкли выражаться прямо.
Тихо звякнула вилка.
— Клубам, дорогая…
— В которых все в конечном итоге сводится к той же выпивке, картам и шлюхам. Простите, падшим женщинам, — сказала Джио.
— Мне не кажется, что эта тема подходит для беседы, — Гевин от братца отличался немалой выдержкой. И сейчас осадил близнеца взглядом. Тот лишь скривился, но промолчал. — Лучше расскажите нам о колониях. Всегда хотелось узнать, каково там.
— Колониально, — сухо ответила Катарина.
— Жарко, — Джио глянула на подопечную едва ли не с умилением. — Весьма жарко. И душно. В сезон засух воздух такой, что кажется, будто вот-вот вспыхнешь изнутри. И от жара этого не спасают ни артефакты, ни холодные напитки. Еще пыль, насекомые и змеи. Последние умудряются преодолевать любую защиту, и потому в богатых домах часто держат специального слугу, задача которого перетряхнуть постель хозяина перед сном. На всякий случай. А то бывает, что меж простыней затеряется королевская кобра.
— Ужас какой…
— В сезон дождей не лучше. Вода льет и днем, и ночью, и все, что еще недавно было сухим, становится мокрым. Порой кажется, что ты живешь в воде и под водой, что еще немного и отрастут жабры, будто у рыбы. Там тепло и в то же время зябко. Огонь почти не горит, а змей и скорпионов становится больше. Они ищут тепла, лучше живого…
За столом ненадолго воцарилась тишина, которую не нарушало гудение мух под потолком.
— Это… очень… впечатляет, — Гевин склонил голову. — Дорогая кузина, я поражен вашим мужеством. Столько лет провести в подобном месте.
— Поверьте, бывают места и хуже, — Катарина ему улыбнулась, и у Кайдена возникла острое желание прямо сейчас голову и оторвать. Правда, он себя сдержал.
Он ведь куда взрослее, чем представляется Дугласу, и понимает, что нельзя убивать людей. При свидетелях.
— А я слышал, что там столько золота, что даже самый последний бедняк имеет золотые браслеты, — оживился Кевин.
— Золота там хватает. Но не у бедняков. Бедняки там мрут, впрочем, как и здесь, — Джио откинулась на стуле и прикрыла глаза. — От голода. И холода. От когтей хищника. От старости и истощения. От невозможности жить. Но разве кому есть до них дело? А золото… ему место во дворцах и храмах, столь великолепных, что сердце замирает, а глаза не способны поверить в существование подобного чуда. Или в мертвых стенах потерянных городов…
— Как… интересно, — Гевин покосился на Катарину, которая молчала. — И вы… тоже? Бывали?
Джио провела пальцем по столу.
— Местные избегают подобных мест, почитая их проклятыми, но верят, что проклятье не властно над белыми людьми. И потому, если возникает у кого желание собрать экспедицию, то желающие находятся. Впрочем, за пару пенсов там легко нанять и носильщиков, и охрану… которая сбежит при малейшей опасности.
— Я слышал, что вашему отцу, Катарина, удалось добраться до затерянного храма?
Но ответила опять Джио.
— И не одного. Он нашел целый город, мертвый город. В центре его стоял дворец из белого камня, окруженный двумя дюжинами храмов. И каждый из них был посвящен своему богу. Но джунгли давно поняли, что меж богами и людьми нет особой разницы. И в храмах поселились обезьяны. Маленькие хитрые твари, которые скакали и скалились, корчили рожи, а еще не брезговали нападать на отстающих. Они налетали коричневой волной, и оказывалось, что зубы у них не менее остры, чем у тигров…
Дуглас дернул себя за короткую бородку.
— А еще они довольно умны… местные считают их едва ли не равными людям. И боятся…
— Вы там были?
— Была, — Джио сцепила пальцы. — И поверьте, это не самые приятные воспоминания… Катарины тогда еще не было… точнее… получилось тогда, как в сказке, в той, где обещают отдать то, о чем не знают дома. К иным сказкам стоит прислушаться.
Оскал стал шире.
— В то время и я сама была куда моложе, самоуверенней. Мы добрались до дворца. Он оказался на удивление целым, будто люди, в нем обитавшие, просто вышли ненадолго и вот-вот вернуться. Не знаю почему, ибо магической защиты на нем не было, там ее вовсе редко ставят, из-за сезона дождей, ведь вода смывает любую силу. Так вот, джунгли держались в стороне. Они будто чуяли то, недоброе, что затаилось внутри. И уцелевшие носильщики пали ниц, уговаривая не ходить туда. А с ними и охрана. Они даже попробовали удержать нас силой, но что такое сталь против магии?
Почему Кайден никогда не думал о колониях?
Нет, он знал, что колонии были где-то там, за краем моря. И дед вел с ними торговлю. Ему принадлежала дюжина кораблей и собственная фактория имелась. Но торговля всегда казалась Кайдену на редкость скучным занятием.
Выходит же…
Про золото ему не говорили.
И про затерянные города. Про джунгли, которые наверняка имеют своих хозяев… или имели? Кайден заерзал и получил тычок в бок. И выразительный взгляд Дугласа, который, кажется, с куда большим удовольствием поговорил бы о поросятах.
— И вы пошли туда? — Кевин подался вперед, едва не лег на стол. О Катарине он, казалось, вовсе забыл. Она же слушала рассказ внимательно.
И смотрела на свою подругу… с жалостью? Скорее с сочувствием.
— Пошли, — она погладила пальцы левой руки. — Мы пошли… мы дождались утра. И слушали, как всю ночь бесновались обезьяны. А затем стихли, испуганные ревом тигра. И мы знали, что зверь этот не обычен, что пришел он по зову тех, чей покой мы потревожили. Тогда я сказала, что нам стоит вернуться, что в храмах, пусть и разграбленных иными искателями сокровищ, найдется достаточно золота, чтобы мы вернулись богатыми. Чтобы мы вообще вернулись…
Она замолчала. И никто не рискнул поторопить.
— Утром мы спустились в сокровищницу. Мы прошли по узкому коридору, пол которого норовил провалиться, и в ямах, что скрывались под плитами, все еще стояли острейшие колья. Мы миновали аллею лучников, и стрелы забрали троих. Эти стрелы пробивали и наши щиты. Мы перебрались через ров, наполненный живыми змеями.
Острый палец Дугласа впился между ребрами.
Что?
И помечтать нельзя? Кайден ведь не дурак, он бы не сунулся в ловушку без разведки… и вообще, он куда быстрее обычного человека. И более ловок. И… третий тычок заставил оскалиться. Да этак и ребра сломать недолго.
— Мы оказались перед богиней, чье тело украшали головы… настоящие головы… их была целая гора. И те, кто шел с нами, пали ниц, называя ее имя, умоляя пощадить, говоря, что не знали, в чей дом вошли. Но… твой отец, Катарина…
Это было сказано так, что Катарина вздрогнула.
— Сказал, что сам спустится. Со мной…
— И вы не отказались?
— Не получилось, — щека Джио дернулась. — Мы вошли в дверь, которую охраняла статуя. И на двери этой не было ни замков, ни засовов. Ее защищала не магия, но лишь страх перед той, кто властвует над самой смертью.
Тишина сделалась звенящей.
Все, сидевшие за столом, казалось, позабыли, зачем вовсе собрались в этом месте.
— И… что?
— Ничего особо интересного. Золото. Много золота. Очень много золота. Пол, выстланный золотыми плитами. И золотая колесница с парой золотых жеребцов, исполненных в полный рост. Золотые статуи по стенам. Золотые воины в золотых доспехах. Сундуки, доверху наполненные монетами, на которых были выбиты лица давно сгинувших царей.
Джио улыбалась.
Снисходительно, будто знала, что все, кто здесь сидит, не отказались бы прогуляться по золотым плитам и, быть может, отковырнуть себе кусок на память. А лучше зачерпнуть горсть монет, или две. Сколько влезет в карман.
— Золота было так много, что оно вовсе не впечатляло…
— И вы… его оставили?
— Чтобы вынести все, нам понадобилось бы привести не две дюжины носильщиков, а несколько сотен волов… хотя не факт, что хватило бы. Нет, он взял камни. Камни легче. Рубины цвета крови, самый маленький из которых был величиной с перепелиное яйцо. Изумруды. Сапфиры, темные, как море в грозу. Огненные опалы, чей цвет изменчив, что небо по весне… там было много камней. Одни в украшениях, но их мы оставили, ибо в большинстве своем те были слишком тяжелы и не особо красивы. А вот камни… два мешка драгоценных камней. И венец из желтых алмазов, огромных алмазов… никогда-то прежде мне не доводилось видеть подобных. Он украшал голову древней царицы. Или богини? Другой, не той, что стояла в зале. Та была человеком, а эта… было что-то донельзя отвратительное во всем ее облике. Но пришлось лезть на статую, чтобы снять его.
— А потом? — Кевин даже привстал. — Что было потом?
— Потом мы ушли.
— Просто взяли и ушли?
— Нет, с песнями и танцами… — рявкнула Джио, скрестив руки на груди. И тут же успокоилась, что было совсем неправильно. — Ушли… и да… путь был непростым. Сперва носильщики, сговорившись с охраной, попытались нас убить. Проводник вывел не к реке, а в места столь дикие, что и на карте-то их не было. Он подсыпал в еду яд, и лишь по чистому везению мы выжили. Друг и напарник твоего отца, который и затеял эту экспедицию, свалился с приступом лихорадки. Еще двоих наших спутников сожрал тигр… в конечном итоге он добрался и до Дживаса, и жрал того долго. Во всяком случае, тот всю ночь звал на помощь.
— Но вы… не помогли?
— Чем? Ночи там кромешные, а магия… сила там тяжела, неподатлива, и то, что дается здесь легко, там требует немалого напряжения. Мы вышли к морю. Пустынный берег, куда и пираты-то не заглядывали. Нищие деревушки, рыбаки, не знающие иной речи, кроме птичьего своего языка. Нас считали мертвыми, но мы вернулись. И твой отец получил то, что позволило ему достичь… немалых высот.
— Значит… камни…
— С большего уцелели, — Джио закрыла глаза. — Были проданы и пущены в дело, которое в итоге принесло немалый доход. Но вы об этом знаете, пожалуй.
За окном громыхнуло.
И звук этот заставил Кевина подскочить, а Гевина — поморщиться. Полыхнула молния, а за ней уже упала стена дождя. Гроза все-таки пришла, и Кайден в кои-то веки был ей рад.
— А повариху все-таки поменять стоит, — Джио отодвинула тарелку с нетронутым рагу. — Если кто-то рассчитывает на пристойный десерт, то боюсь, что вас разочарую…
— В глуши сложно отыскать приличную прислугу, — задумчиво произнес Гевин. А он к еде не прикоснулся. Сыт? Вот брат его все съел, и картофельный суп, щедро приправленный перцем, и тушеную крольчатину, довольно жесткую, и несчастное рагу.
Кайден облизал вилку и произнес задумчиво:
— Зато здесь тихо…
— Как на кладбище, — Гевин отодвинул тарелку.
— Это смотря на каком… — не удержался Кайден. — Но если хотите, пришлю сюда Дейзи. Она давно с матушкой работает, думаю, справится…
— Обойдемся без вашей любезности…
— Спасибо, буду весьма благодарна.
— Катарина, — это было сказано довольно жестко. — Не стоит принимать в доме незнакомых вам людей. Это может плохо кончится…
…к примеру, трупом в болоте.
— Думаете? — Катарина взмахнула ресницами.
— Уверен.
— Тогда мне следует попросить вас удалиться?
Порыв ветра ударил в окно, и то задребезжало. Вода поплыла по стеклу, спеша обнаружить хоть какую-то щель в раме. Запахло сырым деревом, а на подоконнике появилась лужа. Пока небольшая, она разрастется, расползется, перевалиться через край, чтобы сползти уже известным путем.
— Нас?
— Мы с вами тоже почти не знакомы, — Катарина сложила салфетку и поднялась. — Если уж на то пошло… мы, в колониях, привыкли доверять людям.
Возможно, и зря.
Этой паре Кайден доверять не собирался. Как и они ему.
Глава 18
Гроза не унималась. Она катала ветер по крыше, пробуя ее на прочность, и дом то вздрагивал, то скрипел, то постанывал, жалуясь на непогоду.
Стало вдруг холодно.
И сыро.
И даже постель, в которую сунули грелку, так и осталась ледяной.
— Сиди ровно, — Джио сама взялась за щетку.
— Я их обрежу. Завтра.
— И будешь дурой.
— Почему?
— А зачем резать?
— Не знаю. Мешают. И тяжелые… иногда мне кажется, что еще немного, и голова просто-напросто оторвется.
На подоконнике блестела лужица воды. И к утру она разрастется, а может, даже сбежит на пол. Надо будет сказать, чтобы тряпки принесли. Или сразу таз?
Дождь Катарина не любила.
Генрих в дождливые дни становился ворчлив и как-то особенно подозрителен. Его раздражало все. И сколь бы незаметной ни старалась быть Катарина, все одно ее находили, чтобы упрекнуть. А еще в дождь узоры на руках наполнялись силой, и Катарина их чувствовала этакими колодками, от которых не избавиться при всем ее желании.
— Оторвется — прибьем, — щетка скользила по волосам. И только Джио умела разбирать их вот так, мягко, не причиняя боли, не выдирая пряди, даже когда те путались или вот попадали во что… в воск, что вдруг оказался в постели.
Или в деготь.
— А ты… и вправду была там?
— В колониях? Была.
— И… остальное тоже правда? Джунгли, город, храм…
— Правда.
— Ты не хочешь об этом говорить? Тогда зачем вообще…
— Потому что тоже дура, — Джио легонько шлепнула щеткой по голове. — Я была молода, когда встретилась с твоим отцом. И наивна. Я верила, что любовь преодолеет все, и главное доверие. А потом оказалось, что не следует доверять всем подряд. А любовь — это такая сказка, которая позволяет мужчине получить власть над женщиной.
— Он… обманул тебя?
— Не меня одну, — пальцы Джио застыли в волосах. Катарина видела в зеркале отражение ее лица, задумчивого, мечтательного даже. И сквозь знакомые уже черты будто проглянули другие. — Но да, и меня тоже…
— Клятва?
— И она… он забрал кое-что мое, без чего я не могу вернуться домой.
— Что?
— Флейту.
— Флейту? — как-то не увязывалось в представлении Катарины Джио и флейта. — Я не знала, что ты умеешь играть.
— Умела. Когда-то. Не важно. Моей флейты больше нет, как и многого другого. И это уже не не имеет значения… — косу она плела быстро и ловко. — Твой отец всегда мечтал о власти и богатстве. Он весьма гордится древностью рода, но забывает рассказать, что в его молодые годы кроме древности этой гордиться было больше нечем. Это теперь он богатейший человек в Британии.