— И кто же такой смелый? — Тильда придвинулась к подруге ближе, боясь, что она передумает и не поделится вожделенным секретом.
— Тот, кого, как и клан Верга, не волнуют последствия, — бабка впилась глазами в лицо собеседницы, желая во всей красе увидеть реакцию на новую сногсшибательную информацию. — Сын Мастера. Тот, что с Королем дружит. Как его? А! Грэм!
Кажется, после этих слов Эдна перешла к известным ей сплетням о клане Иллара. Но Мари уже не слушала. Не могла. Кровь прилила к лицу, ноги превратились в лед. А еще что-то случилось с сердцем. Оно несколько раз дернулось, будто хотело убиться о ребра, а потом почти перестало стучать. Перед глазами стояли двое. Мужчина, помолодевший на полтора десятка лет. И девушка с зелеными Весенними глазами, точь-в-точь как у двоюродной сестры. Мари понятия не имела, как выглядела Апрелия Верга, но почему-то воображение нарисовало ее именно такой.
Нет-нет, это не Грэм, — отчаянно шепнул здравый смысл. Не мог, не мог Иллара оставить девушку в столь щекотливом положении. Тем более родственницу Весты, к которой относился с неподдельной теплотой. Глупая сплетница Эдна ошибается. Взбрело же ей в голову сказать, что у Принцессы был роман с человеком! Кто в здравом уме поверит в это?! Стало быть, и про Грэма с Апрелией неправда!
Мари закрыла глаза, прижалась затылком к шершавой стене. Снова попыталась представить лицо матери. Однако память воспротивилась и вернула девушку в август прошлого года. В день, когда на срединной территории отмечали праздник Лета. Нарисовала самую эффектную пару, танцующую в свете ярких костров. Стихийник Зимы галантно держал за талию таинственную гостью из Дворца в алом сарафане. А она заразительно смеялась, приковывая восхищенные взгляды. Силы небесные! Что за отношения все-таки связывают Грэма с Вестой?! Что, если учитель всегда был неравнодушен к Принцессе Весны? Вдруг Иллара — ее тайный возлюбленный, в ожидании благосклонности представительницы Королевской семьи польстившийся на ее родственницу? А потом все вышло из-под контроля. Появилось нежелательное последствие — младенец, которому не было места в этом мире.
Нет! Мари сжала зубы до мерзкого скрежета. Нет! Грэм может быть кем угодно. Но не убийцей.
— Зу, вы слышите?
— Что? — Мари подняла глаза на девушку лет двадцати с короткими льняными волосами, стоявшую над ней, сложив на груди тонкие руки.
— Я спрашиваю, вы на прием? — повторила незнакомка устало. — Если да, то проходите.
Ситэрра огляделась и с удивлением обнаружила, что осталась в помещении одна.
Комнатка лекарей встретила теснотой и обшарпанными стенами давно не видевшими ремонта. Большую часть помещения занимали шкафы со склянками всевозможных форм и размеров. Возле двери ютился круглый стол с двумя шаткими табуретами.
— Я Милла Греди, — представилась девушка. — Прохожу здесь практику, пока местные лекари в отпуске. На что жалуетесь?
— Ни на что, — Мари нахмурилась. Не хватало, чтобы ее пыталась лечить девчонка, которую и настоящим лекарем назвать нельзя. Но признаться пришлось, ведь без справки зу Кортэ на порог не пустит. — Из школы прислали. У меня глаза красные.
Оставалось надеяться, что эта Милла найдет простое объяснение недомоганию и не станет ненужными лекарствами пичкать.
— Давай посмотрю, — Греди нацепила на лицо выражение крайней сосредоточенности. Деловито свела тоненькие, совсем белые брови. — Хм. Похоже на аллергию. Интересно на что?
— Я в Погодной канцелярии работаю, может, дело в каком-нибудь ингредиенте? — осторожно предположила Мари, не слишком веря в правильность поставленного диагноза.
— Вряд ли, — Милла неприятно прищурилась, приподнимая веко пациентки. — Ого! Тут совсем другая причина, малышка. Сядь пока. Я лекарство приготовлю.
— Что со мной? — Ситэрра сердито смотрела, как Греди расставляет на столе десятка полтора баночек с разноцветными порошками.
— Ничего страшного. Просто кто-то во Дворце балуется с запрещенными травками.
— Хотите сказать, меня пытались отравить? — Мари прошиб пот.
— Нет, конечно, — весело отозвалась Милла, ловко добавляя в отдельную чашку по щепотке разных порошков. — Твоему здоровью ничего не угрожает. Но рассудок затуманить эта гадость может. Тебе повезло, что аллергия проявилась. Она бывает у одного стихийника из пары сотен. Прости, но я не имею права рассказывать, что это за трава, но в службу стихийного правопорядка обязательно сообщу, что во Дворце кто-то прыткий завелся.
— А мне что делать? — рассердилась Мари. Кто-то ее опаивает, а Греди предлагает сидеть, сложа руки.
— Для начала выпить это, — Милла протянула кружку, куда только что добавила воды и тщательно перемещала содержимое. — Лекарство снимет аллергию, сотрет последствия воздействия травы и даст временный иммунитет на нее. А затем будешь внимательно следить за глазами. Если опять покраснеют, придешь ко мне. Будем дальше тебя лечить. Не смотри волком. Пей!
Мари сделала осторожный глоток. Напиток оказался терпким, щиплющим язык.
— До дна! — велела Милла, стуча пальцем по столу. Дождалась, когда пациентка выполнит требование и сунула ей зеркало. — Гляди. А я пока справку напишу, что ты здорова. Иначе зануда Кортэ не отстанет. Меня четыре года изводила, хотя знала — ни к чему мне дурацкие классификации вьюг. Нужному ремеслу меня отец лично обучал.
— Он тоже лекарь? — Мари не отрывала взгляда от отражения, но в зеркале ничего не менялось. — Работает здесь?
— Нет. Гораздо выше. Я тут оказалась, чтобы никто не подумал, что меня в верхние клиники по блату устраивают.
— Значит, отец на тринадцатом?
— Выше.
— Но выше только канцелярии и Дората. И… Ого! — до Мари дошло. — Твой отец — Хорт?!
— Да, — Милла подала пациентке листок бумаги и подмигнула. — Не надо паниковать, Ситэрра. Я хоть и молодая, но свое дело знаю. Папа постарался. Учитывая, что из четверых детей, только самая младшая и захотела пойти по его стопам. Кстати, ты бы лучше в зеркало смотрела, а не на меня.
— Ах! — не поверила увиденному стихийница. Пока она восторгалась родословной Миллы, кожа вокруг глаз снова стала упругой и обрела нормальный цвет.
— Не забудь, что я тебе сказала про повторное покраснение, — напомнила дочь Королевского лекаря на прощание.
Пока Мари поднималась в Погодную канцелярию, мысли перескакивали с одной на другую. Образы мелькали, заставляя сердце сжиматься. Печальных Апрелию и Грэма сменила Веста с гневно сведенными бровями. Принцесса с ненавистью смотрела на двоюродную сестру, посмевшую посягнуть на ее мужчину. А потом появилась таинственная фигура с размытым лицом, орудующая в приютской кухне. Посмеиваясь, она сыпала в кастрюлю с супом порошок из склянки, как у Миллы.
— Глупости, — сердито объявила Мари разыгравшемуся воображению. Никто бы не стал проникать в приют, чтобы отравить общую еду сироток. Разве кто-то из самих обитательниц постарался. Но зачем вредить самой младшенькой затмевающими разум травками? Кроме того, нужно было постараться, чтобы миновать посуду остальных девушек. Странно все очень. И крайне запутанно.
Канцелярия встретила безумной суетой. Взмокшие стихийники побросали все дела и, выпучив глаза, бегали с ведрами, до краев наполненными снегом. Выносили на балконы и вытряхивали вниз.
— Ситэрра! Где тебя носит?! — заорал через весь зал Эж Юнт. — Живо к внутреннему кубу! Я сказал: БЕГОМ!
Не понимая, что за буря разыгралась на ровном месте, девушка поспешила выполнить распоряжение куратора. Все-таки на ее памяти он ни разу не выглядел столь ошалевшим. Оказалось — и впрямь буря. Во внутреннем кубе, где испытывали готовые погодные зелья, мело так, словно кто-то приказал заново засыпать несчастную Эзру. И, что самое странное, погодники вместо того, чтобы прекратить сумасшедшую пляску белых мух, выгребали снег всевозможными подручными средствами — от лопат до собственных ладоней.
— Мари, где ты была?! — встретил изумленную стихийницу Хэмиш Альва в насквозь пропитанной потом рубашке. Русые волосы главы канцелярии прилипли к лицу, по щекам ручьями бежала вода. — Умеешь плести узор исправления?
— Да, — растерянно пролепетала Мари. — Но зачем это делать мне?
— Затем, что сие — последствие твоего зелья, — простонал начальник. — Самого первого, в которое ты по незнанию свою кровь добавила. У меня, наконец, дошли руки его испытать. Использовал всего одну каплю! А эффект умопомрачительный! Буря не останавливается и не поддается даже мне! Мы уже второй час снег выносим! Останови это безумие. Умоляю!
Просить дважды не потребовалось. Мари сосредоточилась, вспомнив уроки Грэма, на которых этот узор он заставлял отрабатывать особенно часто. Когда не получалось, учитель напоминал овраг, разделяющий владения Королей и срединную территорию. Тот самый, в котором они с Яном чуть не погибли в прошлом июле. Поэтому теперь, несмотря на волнение и сложность плетения, девушка принялась сгибать пальцы уверенно и четко. Результат превзошел ожидания. Белые хлопья, беснующиеся внутри куба, насторожились, услышав беззвучный приказ. Замерли в невесомости на мгновение. А потом разом упали на белоснежный ковер.
Вздохи облегчения погодников слились в единый радостный стон. Кое-то даже не преминул прокричать "Ура!". Ведра с грохотом попадали на пол. Хэмиш восхищенно зааплодировал Мари.
— Браво, девочка! Отличная работа!
— Мне так жаль, — пробормотала она, пряча глаза от смущения.
— О! — глава канцелярии всплеснул руками. — Твое зелье замечательное! Это я сглупил, когда решил испытать его без тебя.
— Вы не уничтожите его? — не поверила ушам стихийница.
— Конечно, нет. Уберу в тайник. Вдруг настанет день, когда нам понадобится буря, несокрушимая ничьими стараниями. Кроме твоих, разумеется.
— И почему я об этом не подумала, — шепотом вспылила Мари — так, чтобы начальник не услышал. Отвернулась в попытке спрятать негодование, раскрасившее лицо, и заметила прислонившегося к дверному косяку Грэма. Иллара внимательно наблюдал за ученицей с лукавой улыбкой на губах.
— Пояс на тебе? — спросил он очень тихо, дождавшись, когда Мари подойдет ближе.
— Нет, в сумке. Терпеть их не могу!
— Тогда ты действительно достойна похвалы. Можешь считать, что сдала экзамен по созданию узора исправления. Однако, — Грэм еще понизил голос, и Ситэрре практически пришлось читать по губам, — в ближайшие сутки тебе придется надеть Пояс. Идем.
— Куда? — задала Мари глупый вопрос, будучи слишком обескураженной событиями дня.
— В Зеркальный зал. А затем… затем в особое место.
Началось! — промелькнуло во внезапно опустевшей голове. Колени ответили дрожью, голос пропал, поэтому стихийнице пришлось просто кивнуть, чтобы показать учителю, что его слова поняты. Насколько же проще воспринималось задание Весты, когда впереди были месяцы! Теперь вдруг стало страшно. А если она не справится? Мари ведь не представляла, во что ее хочет втянуть Принцесса!
Первый неприятный сюрприз ждал в Зеркальном зале.
— Извини, Ситэрра, но у меня нет выбора, — Грэм молниеносно коснулся шеи ученицы сзади.
Мари не успела ни возмутиться, ни сообразить, что именно делает Иллара. Сознание померкло слишком быстро.
Глава 6. Прощание сезона
Сквозь пелену забытья пробился запах. Тушеного мяса и свежей выпечки. Пощекотал ноздри, разбудил спящий аппетит, заставив желудок возбужденно заворочаться. "Еда-а-а" — захныкал кто-то обиженный в голове, после чего слипшиеся бело-голубые глаза с трудом открылись и беспокойно заморгали.
Мари рывком села на постели и пошатнулась, поздно сообразив, что не стоило делать резких движений. Тем более, в комнате она находилась одна, и нападать никто не планировал. В голове загудело, перед взором проплыли клочья тумана. Рука потянулась к задеревеневшей шее, пытаясь нащупать место, на которое надавил Грэм. Едва пальцы нашли болезненную точку, стихийница громко охнула. Даже от легкого нажатия почудилось, что с неба посыпались звезды.
Когда карусель в голове сбавила скорость, Мари первым делом проверила входную дверь и, только убедившись, что та заперта, принялась осматриваться. Нежданная "темница" оказалась вполне уютной. Мягкий бежевый цвет стен, кремовые шторы на широком окне делали ее гостеприимной, а букет сирени в большой вазе демонстрировал доброжелательный настрой хозяев. Девушка вдохнула дурманящий аромат. Она всегда обожала эти Весенние цветы с насыщенным, терпким запахом. От сирени пахло майским теплом, проснувшимися лесами и полями, готовыми к обновлению.
Мари не сомневалась, что увидит за окном знакомые пейзажи срединной территории. Сердце забилось в предвкушении — вдруг удастся встретиться с Майей и Далилой. Каково же было удивление стихийницы, когда взору предстала совершенно иная картина — чужая река, за которой возвышался вековой лес. Сбоку удалось разглядеть насколько зданий, расположившихся впритык друг к другу на извивающейся змейкой улице.
Один из людских городов! Но зачем, силы небесные?!
Стихийница попыталась открыть раму. Дать деру — показалось самым правильным решением. Мари ни капли не смутил тот факт, что комната находилась на третьем этаже. В конце концов, веревку можно сделать из простыни. Окно оказалось закрытым, но и это не остановило пленницу. Девушка уверенно взялась за тяжелый подсвечник, чтобы разбить стекло, но занесенная рука замерла за миг до жалобного звона.
"Сделка", — вкрадчиво прошептал внутренний голос, напомнив о причине, по которой Ситэрра покинула Зимний Дворец, пусть и в бессознательном состоянии. — "У тебя нет права на побег".
Подсвечник вернулся на прежнее место — светло-бежевую тумбочку в углу. Стихийница облокотилась на узкий подоконник, уперла лоб в стекло. Оставалось ждать. Рано или поздно ей объяснят, что это за место. В том, что она не в Орэне, Мари не сомневалась. Девушка почти не знала географию родного города, но точно помнила, что его река — Рун, текла в нескольких кварталах от рынка. В летние вечера Вирту не раз водила приемную дочь посмотреть с моста на лодки, в которых каталась знать. Здешняя река была и шире, и бежала быстрее, разрешая серым водам разгоняться и с шумом биться о каменный городской берег.
Желудок снова пробурчал что-то крайне ворчливое. На память пришел пропущенный завтрак. Не добрым словом была помянута сплетница Гайта, а заодно и остальные сироты. А следом и Грэм. Зачем, спрашивается, понадобилось устраивать подобную нелепость, как похищение? Мари ведь шла с ним добровольно. Кстати, а как, собственно, Иллара сумел переправить ее в людской город? Не через Зеркало же городовика, в самом деле? Неужели по тракту? Но тогда бы они не уложились засветло. Интересно, а который сейчас час?
— Доброе утро, дитя, — Мари так задумалась, что женский глубокий голос заставил подпрыгнуть. — О! Прости, я не хотела тебя напугать. Лишь собиралась сказать, что ты можешь умыться в ванной комнате — дальше по коридору. Завтрак уже готов. Как приведешь себя в порядок, спускайся вниз. Кстати, я — ру Фритт. Но ты можешь называть меня Лира.
— Почему утро? — растерянно переспросила Мари, неприлично пялясь на незнакомку. Уж больно необычной показалась внешность. Огненные густые волосы неровными прядями падали на плечи. В зеленых, немного косивших глазах, читалась колоссальная любовь к жизни. На губах играла веселая, дерзкая и невероятно молодая улыбка. А ведь дама была далеко не девочкой. За сорок — как минимум!
Бросался в глаза и наряд. Платье насыщенного фиолетового цвета с белой вставкой спереди обтягивало верхнюю часть тела, выгодно подчеркивая привлекательную фигуру. Вниз струились пышные юбки, придавая одеянию экстравагантность и броскость.
— Потому что ты проспала всю вторую половину вчерашнего дня и сегодняшнюю ночь, — пояснила женщина, поправляя ленты, перетягивающие пышные кружевные рукава чуть выше запястья.
— Вот как, — Мари крайне не понравился ответ. Что же такое сотворил с ней Грэм, что сумел вывести из строя на столько часов?! — Что это за город?