Поразительное на каждом шагу (ЛП) - Хуа Тун 9 стр.


После этих слов мне только и оставалось, что опять пойти к старшей сестре и сказать, что я иду. Она безразлично ответила, что хорошо, но тут же добавила, что я не должно ввязываться в ссоры. Я только и смогла, что улыбнуться и заверить, что не доставлю хлопот.

* * *

Не успела я моргнуть, как наступил день свадьбы. Я одела тёплую куртку персикового цвета с золотой каймой, решив, что в ней я буду выглядеть более радостно и это скроет уныние в моём сердце. Восьмой бэйлэ отправился чуть раньше. Немного опаздывая, я вместе со старшей сестрой отправилась в паланкине. Свадебный банкет десятого брата проходил в новой дарованной усадьбе. Когда мы прибыли, перед дверью уже было множество прекрасных повозок.

Эту усадьбу конечно нельзя было сравнить с резиденцией восьмого брата. Однако в моих глазах, как жителя современного города, она казалась великолепной. Весь путь был украшен фонарями и вымпелами, огни ламп сверкали, курился ладан, громко звучала музыка – всю роскошь и словами нельзя описать. Вокруг царила атмосфера счастья и удачи.

Смех, песни, разговоры – все гости веселились, каждый улыбался. Однако старшая сестра и я были молчаливы, а потому сразу бросались в глаза. Мы обе сильно выделялись среди царящей атмосферы. Я сидела, опустив глаза, но я знала, что раз я пришла сюда, то каждый умышленно или нет, тайком ли будет бросать на меня взгляд. Пока я сидела там, то чувствовала себя крайне неуютно, и постоянно думала, как бы мне встать и уйти. Однако я знала, что если я делаю это, то это сразу разрастётся в большой скандал. Так или иначе, но мне нужно было дождаться, когда новобрачная войдёт в ворота.

Вздохнув про себя, я решила, как только она появиться, я уйду! Я попробовала натянуть на лицо улыбку и поняла, что пока ещё могу это сделать. Я торопливо улыбнулась и, подняв голову, огляделась. Я встречалась со всевозможными любопытствующими взорами. Забавно, но находилось никого, что мог выдержать мой взгляд, все они поспешно отводили глаза. В глубине души я усмехалась, чувствуя себя всё лучше и лучше. И неожиданно встретилась глазами с четвёртым братом, настолько холодным, настолько ледяным. По его чёрным глазам ничего нельзя было прочесть. Я почувствовала, что мне трудно удерживать на лице улыбку. Было такое ощущение, что он вывернул наизнанку всю мою душу, все мои тайны. От его пронзительного взгляда невозможно было спрятаться. Я еле заметно выдохнула и заставила себя рассмеяться. И кроме того в порыве злости подмигнула ему. А потом, всё ещё улыбаясь, перевела взгляд на другого человека.

В этот момент торопливо вбежал молодой слуга и крикнул:

– Новобрачная вскоре прибудет к вратам дворца! Необходимо подготовить паланкин.

Множество людей тут час же обнаружили, что всё это время ещё ни разу не видели самого жениха. Я окинула взглядом главный зал, но так и не обнаружила восьмого господина. Я и сестра посмотрели друг на друга, мы обе занервничали. Я быстро скользнула к четырнадцатому брату, что как раз был недалеко, и шепнула:

– Что случилось?

Четырнадцатый так же был в недоумении.

– Вчера, когда я встречался с десятым братом, всё было в порядке!

Я начала нервничать ещё больше, подумав, о Боже! Старина десятый, ты не можешь в такой момент учинить скандал.

Четырнадцатый, видя, что я побледнела, торопливо сказал:

– Не волнуйся, восьмой брат разрешит эту проблему.

Я только и могла, что кивнуть в знак согласия.

В главном зале становилось всё более шумно. А я начинала всё сильнее переживать, когда услышала, что слуги у входа закричали:

– Десятый брат! Десятый брат!

Я взглянула туда и увидела, что десятый брат, одетый в свадебный одежды, стоит рядом с восьмым у порога. А затем десятый под натиском дворцовых евнухов направился к воротам усадьбы. Восьмой брат улыбаясь вошел в главный зал, приветствуя всех. Подойдя к наследнику престола, он поздоровался с ним. Тот спросил:

– Что случилось?

– Десятый брат был недоволен тем, как на нём сидит свадебный наряд, и потому медлил с тем, чтобы выйти, – с улыбкой ответил восьмой брат.

Гости, услышав это, дружно рассмеялись! А затем кто-то закричал:

– Десятый брат боится, что новобрачная отвергнет его и не согласится идти с ним в комнату новобрачных!

Множество людей рассмеялись ещё сильнее. Восьмой брат заложил руки за спину и, находясь рядом с наследным принцем, позволил себе лишь лёгкую улыбку. С одной стороны он, казалось, просто оглядывался вокруг, а с другой искал кого-то определённого. И в этот момент я встретилась с ним взглядом. Я опустила голову. После того дня, как мы гуляли по заснеженному полю, я впервые видела его. Но до того как я опустила глаза, я заметила, что хотя множество людей смеются, четвёртый брат по-прежнему стоит с равнодушным лицом и бесстрастно смотрит наружу главного зала.

Через некоторое время начали бить барабаны, и зазвучала музыка. Все устремились ко входу в зал. Я оказалась позади толпы и потому не очень хорошо видела десятого брата с красной лентой в руках, ведущего невесту со свадебным платком на голове. А затем эти двое под общий радостный смех вошли во внутренние покои.

После этого я тихо вздохнула. Побыв там немного десятый брат вскоре должен был выйти и, переходя от стола к столу, выпить с гостями по чарке вина На самом деле я не представляла, как я смогу поднять тост с ним. Я повернулась к старшей сестре, указывая на выход. Она чуть заметно кивнула. Я, оглядевшись, поняла, что никто не обращает на меня внимания, и незаметно выскользнула наружу.

В двенадцатом лунном месяце в Пекине очень холодно. Но так как и в моей душе сейчас бушевала вьюга, то подобная погода помогала утихомирить смятение в моём сердце. Я, обхватив себя руками, вжав голову в плечи и сгорбившись, отправилась на поиски какого-нибудь глухого уголка. Но остановилась, когда услышала чей-то голос:

– Раз уж настолько боишься холода, зачем вообще пришла сюда?

Я подняла голову и увидела тринадцатого брата. Он, усевшись на перилах, насмешливо смотрел на меня. Я испугалась.

– Ты почему не пьёшь вино в зале? – сорвалось у меня с языка.

– А ты почему здесь? – ответил он усмехнувшись.

На эти слова я ничего не могла ответить, а поэтому просто молчала. Внезапно я вспомнила, что так и не поприветствовала его.

– Да прибудет в здравии тринадцатый брат! – сказала я с поклоном.

– Оставь это для людей в общем зале, – ответил он с усмешкой.

Так как он не сказал, что мне можно подняться, я так и стояла согнувшись. Лишь через некоторое время я услышала, как он сказал:

– Поднимись!

Я медленно выпрямилась и застыла в неподвижности, ожидая, когда он уйдёт.

Долгое время он не двигался, а потом ни с того ни с сего сказал:

– Сегодня для нас обоих печальный день! А раз так составим друг другу компанию.

Я удивлённо взглянула на него. Однако он уже спрыгнул с перил и, быстро подойдя ко мне, взял меня за руку и куда-то потащил.

Его шаги были широкими и быстрыми. И вырвать свою руку из его я не могла. А потому мне только и оставалось, что бежать вслед за ним, одновременно требуя:

– Отпусти меня!

Но он продолжал тянуть меня, пока не вывел через боковой вход усадьбы. Слуга-привратник под его холодным взглядом, так и не осмелился ему ничего сказать. Тринадцатый брат свистнул, и я услышала конский стук копыт. К нам подбежал грациозный черный конь.

Я вскрикнула от страха, но в тоже мгновение, обнаружила, что уже сижу на лошади. Вслед за этим тринадцатый брат тоже вскочил на коня. И, обхватив меня за талию, натянул поводья. Едва он только крикнул: «Но!» – лошадь уже мчалась. Я никогда ещё не ездила на такой быстрой лошади. И мне стало дурно от сильной тряски. В душу закрался безумный страх, я только и могла, что откинуться назад, прижавшись к груди тринадцатого брата. Колючий ветер бил прямо в лицо, причиняя боль. Поэтому я отвернулась, спрятав лицо в плече тринадцатого.

Через некоторое время я почувствовала, что уже полностью замёрзла, словно превратилась в ледышку. Я подумала и чего же добивается этот тиран? Он собирается заморозить меня насмерть? Неужели он влюблён в Минъюй гэгэ? А иначе из-за чего ему горевать?

Скорость лошади постепенно снижалась, пока наконец она не остановилась. Тринадцатый брат соскочил с коня, а потом, обхватив меня, помог спуститься. Но на земле мне стало казаться, что холод пробрал меня уже до самых костей. Обхватив себя руками, я стиснула зубы, меня била дрожь! Тринадцатый неторопливо отвязал он седла флягу с вином и, открыв её, протянул к моим губам.

– Пей!

Я, трясясь от холода, сделала большой глоток и почувствовала, жгучее тепло спустилось в мой живот.

– Ещё пей! – сказал тринадцатый.

Я снова сделала глоток из его рук. Чувствуя, как тепло расползается по всему телу, это позволило мне немного придти в себя. Однако меня всё ещё продолжало трясти.

Тринадцатый брат, не обращая на меня внимания, направился в лес. Я решала окликнуть его, однако обнаружила, что мой голос меня не слушается. Небо уже было тёмным, а я осталась одна с лошадью. Меня всё ещё била дрожь, я была испугана, после всего этого я дала себе обещание, что больше не буду трогать Минъюй гэгэ. Справиться с этим тираном я не могла.

Через некоторое время тринадцатый брат вернулся, держа целую кучу веток. Очень быстро ему удалось разжечь костёр. Я при виде огня, тотчас же подошла к нему и уселась рядом. Тринадцатый снова передал мне флягу с вином. Я, не отказываясь, сделала ещё один глоток, а потом вернула ему. Два человека сидели у огня – мы пытались согреться у костра и по очереди пили вино.

Я подумала, что, несомненно, старшая сестра беспокоиться обо мне. Однако бросив взгляд на этого тирана, чьё равнодушное лицо озарялось светом костра, у меня не нашлось храбрости что-либо сказать ему. Я только надеялась, что он помнил о том, что Минъюй гэгэ вышла замуж за десятого брата по решению Канси, и что я не имею никакого отношения к этому, и что тринадцатый брат больше ничего такого не выкинет. А иначе я просто не увижу, как Юнчжэн вступит на престол. Моя жизнь и смерть были в руках этого тирана.

Я и он, по очереди выпили вино, пока оно не закончилось. Тогда тринадцатый брат встал и принёс ещё одну флягу. И мы продолжили пить. Мы пили и пили, пока я не почувствовала тоску по прошлому. Я вспомнила как друзьями пила в Ланькуайфоне Сянгана [61], или как в детстве выпила украденное шампанское и оказалась в стельку пьяна… А потом на меня напал приступ глупого смеха, после чего я в оцепенении уставилась на пламя. А затем? Я не помню, что делала затем. Но небо было по-прежнему темно, когда тринадцатый брат разбудил меня. Я, чувствуя головокружение, посмотрела на него, и поняла, что лежу на его коленях.

Он потушил костёр, и, подхватив меня, вскочил на лошадь. А потом опять началась бешеная скачка. И я снова пряталась в объятиях тринадцатого брата, и снова замёрзла до потери чувствительности. К тому времени, когда мы прибыли к резиденции восьмого бэйлэ, начало светать. Тринадцатый брат, помог мне спуститься. И, сказав, что ещё разыщет меня, чтобы выпить, ускакал прочь, оставив меня у порога усадьбы.

У меня одновременно кружилась голова и била сильная дрожь, когда постучалась головой в ворота. Почему я не использовала свои руки? Так как они слишком сильно замёрзли – это было не особо удобно. Ворота быстро открылись, и я вслед за ними упала на землю. Молодой слуга торопливо кинулся поднимать меня. Но, коснувшись моего тела, он закричал:

– О небеса! Почему вы настолько ледяная!

А затем меня сразу подняли и отвели в комнату сестры. Увидев меня, старшая сестра опрометью бросилась ко мне. После этого кто-то помог мне принять ванну, а потом меня укутали в одеяло. Время от времени старшая сестра спрашивала меня, что случилось, но у меня был настолько отупевший вид, что она в конце концов сдалась. И я после этого отключилась.

Когда служанки разбудили меня, уже было время ужина. Не считая того, что моя голова была тяжёлой, всё остальное было более-менее сносно. Я решила, что хорошо переношу алкоголь: напившись, я не плакала и не бушевала, всего лишь отключилась и всё.

Одевшись, я вышла в столовую и обнаружила там восьмого брата. Я только-только отошла от похмелья и поэтому реакция у меня была замедленной, к тому же с вчерашнего обеда до сегодняшнего вечера я ещё ничего не ела. Кое-как поприветствовав восьмого брата, я принялась есть, не обращая ни на что внимание.

Я ела и ела, и понемногу приходила в себя. А ещё я размышляла, как объяснить то, где я была прошлой ночью. И пока я обдумывала это, услышала, как старшая сестра сказала:

– Вчера, где ты была с тринадцатым братом?

Я остолбенела и наобум спросила:

– Ты как узнала об этом?

– Такой важный человек исчез, как я могу не знать об этом? – ответила старшая сестра.

Я подумала, действительно, для этого достаточно было расспросить караульного у ворот. Но как я могла рассказать о том, что делала? Я подумала, что прошлой ночью совершила много глупостей. Вспоминая произошедшее, я и невольно почувствовала, что это немного забавно. Когда я была юной девушкой, то любила читать рыцарские романы [62]. Тогда я представляла, как я и красивый сильный герой едем вместе на одной лошади, мчась стремглав сквозь зелёные луга. Он с чувством смотрит на меня, а я отвечаю ему нежным взглядом. Кто бы мог подумать, что эти розовые мечты воплотятся в жизнь пусть и в несколько видоизменённом виде. Я, конечно, ехала одной на лошади вместе с тринадцатым братом, но всё остальное было неправильно. Размышляя об этом, я чувствовала, что это довольно смешно. Я не могла сдержать улыбку, которая так и норовила явить себя свету. Но мне нужно было держать себя в руках, так как лицо старшей сестры не предвещало ничего хорошего.

А она, видя, как я мучаюсь, наконец разозлилась и сказала с раздражением:

– Хватит себя сдерживать! Хочешь смеяться? Смейся! Но после потрудись всё хорошенько объяснить мне!

Я наконец смогла счастливо улыбнуться от всего сердца. И сразу почувствовала, как две пары глаз холодно уставились на меня. Я испугалась, и захотелось опять спрятать свою улыбку. Приняв почтительный вид, взглянула на восьмого брата. Уголки его губ по-прежнему были приподняты, однако глаза были затянуты инеем холода. Чувствуя такое напряжение я больше не смеялась, а принялась есть, опустив голову.

Старшая сестра видя, что я перестала улыбаться, сказала:

– Говори! Что ты делала?

– Мы вышли выпить, – просто ответила я.

Старшая сестра в замешательстве спросила:

– С чего это ты с тринадцатым братом отправилась пить?

Я решила, что не стоит распространяться о личных делах тринадцатого брата, и поэтому ответила:

– Наверное, он увидел, что я чувствую себя скверно, и посочувствовал мне, вот и всё!

Старшая сестра лишь покачала головой.

– Ты незамужняя девушка, а тебя всю ночь не было дома. Что, мало тех слухов, которые и так ходят о тебе?

До меня только сейчас дошло, ясно же, что люди из Запретного города всё ещё тщательно наблюдают за мной. Моё волнение начало возрастать, Но тут я решила: и что с того, пусть наблюдают! Кто знает, что ждёт меня в в этом времени? Поэтому надо веселиться, пока есть возможность. И плевать, как посмотрят на мои поступки другие!

Я вздохнула и со спокойным выражением лица продолжила есть. Старшая сестра выждала минуту, но увидев, что я опять занялась едой, продолжила:

– Хорошо, что на этот раз всё обошлось. К счастью, господин вовремя обнаружил, что ты пропала, ещё в доме десятого брата. И он успел уладить эту ситуацию. Исключая нескольких слуг, никто не знает об этом. Мы хотели послать людей искать тебя. Однако если бы мы отправили много человек, это привлекло бы внимание. А посылать мало было бы бессмысленно. Мы решили, раз уж тринадцатый брат увёл тебя, то он и вернёт обратно. Поэтому послали надёжного слугу ждать тебя у ворот.

На некоторое время она замолчала, а потом снова продолжила:

– Однако тебе стоит запомнить этот случай и не делать подобного впредь!

Назад Дальше