— А где Лукреция? — спросил, глядя на нас.
— Не едет, — нахмурилась я.
А это испортит настроение Дину, и мне было его жаль. Замечательный ведь человек! А влюбился в мою сестрицу. Что ж, так тоже бывает. И я надеялась, что Лури как можно скорее перестанет играть его чувствами и согласится, наконец, стать королевой Целиции.
Столица в эти предпраздничные дни выглядела волшебно. Повсюду блеск и огни, волшебные фонарики, в которых трепыхались магические мотыльки, искрящиеся узоры на окнах. Рей ехал не слишком быстро, и я могла насладиться всем великолепием Гарроуза накануне смены календаря.
— Так красиво, да? — зачарованно сказал Энджи.
— Да, просто волшебно, — кивнула ему.
— Обожаю зимние праздники.
Какой он все-таки еще ребенок, только слишком старается казаться взрослым. Я смотрела на него — и не верила, что три месяца назад это «чудо в перьях» ставило на уши весь университет. Впрочем, с этим Энджи неплохо справлялся и сейчас, но за ним по-прежнему числилось только одно предупреждение, а, значит, отчисление ему не грозило. И экзамены он сдал, вопреки опасениям Рея.
— И что скажем Дину о Лури? — спросил Рей.
— Скажем, что ей внезапно сделалось дурно, — решила я. — А там пусть воспринимает, как знает.
— Не понимаю, почему Лукреция до сих пор не согласилась выйти замуж за Дина? — негодовал Энджи. — Они же любят друг друга.
— Наверное, опасается, что после свадьбы разлюбят, — ответила я, а сама посмотрела на Рея. Но Мышонок казался безмятежным — значит, даже не сомневался, что нас не постигнет эта участь.
Автомобиль остановился у ворот королевского дворца. Тут же подбежал слуга, забрал у Рея ключи, а мы прошествовали к парадному входу. После достопамятного заговора Фердинанд сжал остатки магического совета в твердом кулаке, и теперь никто в Целиции не сомневался, что король непоколебим и будет править еще долго. Если бы еще Лури не упрямилась и поскорее вышла за него замуж, родила наследника!
— О чем ты думаешь с таким зверским выражением лица? — шепотом спросил Рей.
— О сестре, — призналась откровенно. — И о том, что она глупит. Может, посоветовать Дину принять кардинальные меры?
— Лучше не надо!
Рей едва не замахал руками. Видимо, представил, какие именно кардинальные меры я могу предложить его величеству. Ладно уж, буду держать свое мнение при себе.
А в бальном зале уже столпились многочисленные гости. Энджи завертел головой по сторонам, а затем едва заметно покраснел. Вот она какая, первая любовь.
— И где твоя дама сердца? — спросила я тихонько.
— Вон там, в бледно-розовом платье.
Что сказать? Девушка действительно была прехорошенькая. Светленькая, тоненькая, как солнечный лучик, с большими серыми глазами и пухлыми алыми губками. Чем не невеста? Только сначала — диплом университета, иначе не видать Энджелу нашего благословения, как своих ушей. Уже хотела было попросить будущего деверя представить мне юную мисс, когда грянул торжественный гимн, и в зал вошел Фердинанд. Как всегда, под иллюзией. В темно-зеленом камзоле, расшитом золотом, тонкой светлой рубашке, узких брюках, которые недавно вошли в моду, и туфлях. Его величество окинул взглядом тронный зал, заметил нас — и отсутствие некой особы, и тут же заметно помрачнел. Молодец, Лури. Дин взмахнул рукой, заиграла музыка, открывая бал королевским вальсом. И кого же пригласит Дин, если Лукреции нет?
Он на мгновение задумался — и подошел ко мне.
— Позволите, мисс Дейлис? — протянул руку.
— Конечно, ваше величество, — присела в реверансе и позволила Дину увести меня в центр зала.
— И где же Лукреция?
Голос короля звучал угрюмо, хотя сам он улыбался и казался довольным жизнью. Что ж, Фердинанд превосходно умел притворяться.
— Ей нездоровится, — ответила я.
— Как жаль. На самом деле или в твоем воображении, Аманда?
— На самом деле, ваше величество, — лавировала я.
— И что же с ней?
— Внезапная мигрень.
Дин мне не поверил. Ничего не сказал, только взглянул по-особенному. Ну, Лукреция! Музыка стихла, и его величество вернул меня Рею. Затем уже шел к какой-то иностранной гостье, когда толпа заволновалась, и распорядитель огласил:
— Мисс Лукреция Дейлис.
Дин обернулся, и на губах тут же заиграла улыбка, а Лури под общими пристальными взглядами входила в зал. Она выбрала светлый беж с золотой нитью и казалась сказочной феей, если не знать, что скрывается под кукольной внешностью, полуопущенными ресницами и мягкой улыбкой.
— Прошу прощения, ваше величество, — присела она в реверансе. — Я немного опоздала.
— Что вы, мисс Дейлис, — ответил король. — Вы как раз вовремя. Вашу руку.
Заиграла музыка. Мы с Реем переглянулись, я покачала головой. Да, не дает Лукреция Фердинанду жить спокойно. Зато король по-прежнему заинтригован и влюблен по уши. Это было ясно, как белый день, и даже количество желающих стать временными фаворитками как-то уменьшилось. Наверняка, боялись, что Лури их проглотит — и не подавится.
— Вот теперь можно и потанцевать, — сказал Рей, увлекая меня в круг вальсирующих. Украдкой заметила, как Энджи пригласил на танец свою возлюбленную, которую, кстати, звали Мелинда, и теперь касался её, словно перед ним была святыня. Красивая пара! Главное, чтобы эта Мелинда оказалась достойной девушкой, а не вертихвосткой вроде некоторых или охотницей за наследством. Но уж об этом мы с Реем позаботимся.
Стоило танцу завершиться, я тут же направилась к сестре, пользуясь тем, что Дин приветствовал высокопоставленных гостей и выслушивал восторги по поводу бала и прочего.
— Ты все-таки приехала, — зашипела на Лукрецию.
— Конечно, — ответила та, даже не дернув бровью. — Дин бы расстроился, если бы отказалась.
— Но ты ведь сказала…
— Мало ли, что я сказала? — перебила сестрица. — Главное, что я здесь, и Дин счастлив. Что-то слишком долго он беседует с этой иностранной принцесской, не находишь?
— Минут пять.
— Говорю же, многовато.
И Лури выразительно нахмурилась. Понятно, потом предъявит Дину счет за внимание, оказанное посторонним дамам.
— А что это за девица рядом с Энджи? — заметила она.
— Его возлюбленная. Он по ней с лета сохнет, — ответила я.
— Из какого она семейства?
— Энджи ничего не рассказывает, но Рей настроен с ней познакомиться.
Рей, кстати, не терял времени даром и уже подошел к брату и его спутнице. Хоть бы меня дождался! Мне тоже любопытно.
— И что, Лури, ты так и не решилась дать его величеству согласие на брак? — Я на мгновение отвлеклась от Мышонка.
— Может быть, и решилась, — улыбнулась сестра. — Но мое условие останется прежним — никаких иллюзий. И пока Дин его не примет, пусть терпит.
А сама медленно и плавно направилась к королю. Вот устрица! Хоть и сестра. Я только вздохнула и уже решилась присоединиться к Рею, когда он оставил в покое Мелинду, отыскал меня взглядом и подошел ко мне.
— Что скажешь? — спросила я тихо, поглядывая на щебечущую парочку.
— Вроде бы, милая девушка, — пожал плечами Мышонок. — Из хорошей семьи, я немного знаком с её родителями.
— Ты, главное, не забудь сказать Энджелу, что со свадьбой придется повременить до выпуска. А то что-то он слишком распушил хвост.
Рей усмехнулся.
— Пусть, — наклонился к моему ушку. — Ты же знаешь, запрети что-то Энджи — и он сделает с точностью до наоборот. Поэтому будем просто приглядывать за нашими влюбленными. А пока что не уделишь ли ты внимание жениху?
И правда, что король с Лури, что Энджи с Мелиндой разберутся сами, а мы приехали отдыхать и танцевать, поэтому я протянула Рею руку, и мы закружились по залу. Этот вечер был волшебным, и меньше всего на свете хотелось, чтобы он заканчивался. А может, я просто чувствовала, что дальше нас ждут очередные треволнения? Не знаю, но танцевала, пока держали ноги, а затем мы с Реем спрятались от чужих глаз в оранжерее и целовались, наслаждаясь прекрасным праздником и нашей любовью.
ГЛАВА 3
Просыпаться безумно не хотелось. Тем более, что в университет мы вернулись поздно ночью, и я едва помнила, как добралась до кровати. К счастью, у меня сегодня не было экзаменов, но декану не мешало бы появиться на работе, а я все клевала носом и зевала. В двери постучали. Не иначе, как Рей решил убедиться, что не просплю все на свете, поэтому я даже не стала спрашивать, кто там, и распахнула дверь. У декана факультета защитной магии и способов противостояния ей Мануэля Зорреса задергался глаз. Ой, я же причесаться забыла.
— Доброе утро, — решила, что милая улыбка все скрасит.
— Доброе утро, душа моя, — улыбнулся Мануэль, кажется, поверив, что перед ним я, а не призрак первого ректора университета, мистера Шмидта. — А я к тебе с новостями.
— Да? И какими же? — Я отчаянно зевнула.
— Меня переводят в другой университет.
— Что?
Да уж, после истории с кражей и продажей особо опасных заклинаний я перестала доверять коллегам и так уж близко общаться с ними, но Мануэль всегда был исключением.
— Но почему? — возмутилась неожиданной новости. — Если кому-то не нравится, как ты преподаешь…
— Наоборот, Аманда, нравится, — ласково отвечал Зоррес. Он всегда разговаривал со мной, будто с несмышленой девчонкой. Ладно, не всегда, но сейчас — именно так. — Поэтому меня назначают ректором Северной магической академии. Их ректор скончался по старости лет, и срочно искали человека на его место. Я согласился.
— Тогда поздравляю… наверное, — пробормотала я. — Подожди, а кто же тогда возглавит твой факультет? У нас не так много сильных защитных магов.
— Мой преемник прибудет уже завтра, — ответил Мануэль. — Говорят, он один из сильнейших в нашей области, поэтому, думаю, сработаетесь.
— Почему завтра-то?
— Потому что мои группы уже сдали последние экзамены, а новому человеку нужно будет время, чтобы привыкнуть к коллективу и университету.
Ага, почти месяц каникул на привыкание. Ну и ладно! Все равно мы с Реем собирались провести его в столице, постоит университет и без нас, а заехать на работу и все проконтролировать можно в любое время.
— Ты расстроил меня, Мануэль, — призналась честно. — Мне нравилось работать с тобой.
— Мне тоже, Аманда. Ты уж не обижай новичка, не показывай сразу все зубки.
Мы дружно рассмеялись. Посмотрим, что это за новичок, а потом уже решим, стоит ли мне тратить на него внимание, или, может быть, мы сможем стать друзьями? Кстати, а что же это Рей не рассказал мне о кадровой перестановке? Надо поймать Мышонка и задать несколько неудобных вопросов. Мануэль пригласил меня на вечернюю пирушку по поводу его назначения и отъезда, а я все-таки привела себя в порядок и поспешила на поиски ректора.
Моя пропажа нашлась на рабочем месте. Рей сидел за столом и с угрюмым видом вчитывался в документы.
— Доброе утро, — приоткрыла дверь и замерла на пороге. — Вы сильно заняты, ректор Денвер?
— Нет, мисс Дейлис, входите. — Рей поднял голову.
Я закрыла за собой дверь, отделяя нас от посторонних, и скользнула в объятия Рея. Он привычно отодвинул бумаги и поцеловал меня.
— Ты по делу или соскучилась? — спросил довольно.
— И по делу, и соскучилась, дорогой. Ко мне приходил Мануэль, сообщил о своем переводе в другой университет.
— Да, жаль терять такого специалиста, но он свое решение принял, — вздохнул Рей.
— А что за фрукт придет на его место?
Глянула в глаза Мышонку — и сразу поняла, что-то с ним не то, с этим типом. Но Рей ответил:
— Судя по характеристикам, очень одаренный маг, долгое время возглавлял подобный факультет в Вильмонском университете, затем уехал повышать квалификацию за границу и вот вернулся на родину.
— Шпион? — изогнул брови.
— Минни… Ну почему сразу шпион? Просто Дин просил присмотреться к мистеру Хайтону. Чем он живет, что исследует. Только это не значит, что вы с Энджи должны устроить бедняге проверку!
— При чем тут мы с Энджи?
Я даже подумывала обидеться, но ведь Рей прав. Если мы с его братом заподозрим подвох, то не сможем остаться в стороне.
— Не бери в голову, — улыбнулся Рей. — Может, он и вовсе замечательный парень.
— Все может быть, но я предпочту знать заранее, стоит ли его опасаться. Мануэль говорил, этот тип приедет завтра и будет месяц шататься по университету без дела.
— Почему же без дела? Через две недели у старших курсов начинается практика, ему будет, чем заняться.
Да, практика. К счастью, в основном ей занимались кураторы групп, но и мне предстояло договариваться, чтобы студентов допустили до «святая святых» различных исследовательских лабораторий. Но это еще нескоро, и не помешает нашему отдыху.
— Ладно, я пойду, работай. Увидимся за обедом, — сказала Рею и направилась в свой кабинет. Мда, ситуация… Почему-то кажется, что Фердинанд снова нам «удружил». И если назначение Рея было полностью оправданным, то кто даст подобные гарантии по поводу нового декана защитников? А ведь на этом факультете полно серьезных заклинаний, которые можно украсть. Почему Дин и вовсе не послал мистера… Хайтона, кажется, к демонам? Столько вопросов! И никто не собирался мне отвечать. Может, намекнуть Лури, что её ухажер таит от нас кое-что интересное? Но сначала посмотрим на объект. А вдруг и правда приживется?
Поэтому я приказала чуйке молчать — с Реем ведь она подвела, и занялась делами, чтобы успеть покончить с ними до прощального вечера Зорреса. Дела сдались под моим напором, и ровно в пять я входила в небольшой зал, украшенный заботливыми руками коллег в цветах факультета защитной магии — зеленом и желтом. Выглядело эффектно, особенно банты, повязанные поверх занавесок, и парящие в воздухе светильники.
Сам Мануэль выглядел растроганным и даже немного грустным. Я тоже грустила, но ведь карьерный рост важен для каждого.
— Выше нос, декан Зоррес, — подошла к нему. — Или боитесь, что девушки на севере Целиции менее красивы, чем в Гарроузе?
— Вы раскусили меня, мисс Дейлис, — усмехнулся Мануэль, целуя мою ручку. — Как же я буду жить без ваших прекрасных глаз?
— И острого языка, — послышался из-за спины голос Лукреции.
— Кто бы говорил, — обернулась к сестре.
Лукреция выглядела страшно довольной. И вряд ли это касалось Мануэля. Неужели вчера ночью между ней с Дином что-то было? Я подвинулась, позволяя остальным профессорам рассказать Зорресу, как нам будет его не хватать, а сама поспешила за сестрой.
— Рассказывай! — потребовала, как только мы оказались в стороне от толпы. — Ты сказала Дину «да»?
— С ума сошла? — возмутилась Лукреция. — Нет, конечно.
— Тогда почему светишься?
— Потому что Дин пригласил меня сопровождать его в путешествии в замок Лисгор, и я решила согласиться, раз уж каникулы.
— Тебе не кажется, что это немного… неприлично? — поинтересовалась я. А нас так не позвал! Гусь!
— Почему это? — Лукреция уставилась на меня, как на врага. — Очень даже прилично. Мы же не вдвоем едем, а с придворными. Будем дышать воздухом, поправлять королевское здоровье…
— А знаешь, поезжай, — сказала я. Потому что, в моем понимании, королевское здоровье (а Дин на него не жаловался) можно было поправить единственным методом: запереть Лури с королем и заставить согласиться на брак. Или хотя бы на бурный роман. Возможно, именно такой план созрел у Фердинанда, так что пусть сестрица развлечется. Или хотя бы его величество.
— Почему это ты резко сменила гнев на милость? — подозрительно поинтересовалась Лури.
— Жалею Дина, — призналась честно. — Пусть хоть издали насладится твоей неземной красотой и золотым характером.
— Язва, — фыркнула сестрица.
— От такой же слышу. А у нас будет новый декан, ты уже знаешь?
— Нет. А кто? — насторожилась Лукреция. — Женщина?
— Мужчина. Но его пока никто не видел, так что будет нам завтра сюрприз. Ты когда уезжаешь?
— Сразу после ночи смены календаря. Кстати, Дин передал вам приглашения на торжество во дворце и сказал, что наше присутствие не обсуждается. И еще говорил, что специально для Энджи пригласил мисс Мелинду.