Семь принцев для чудовища - Ольга Талан 26 стр.


Для чего? Ну, как минимум, он хотел быть в курсе судьбы божественного дара оставшихся народов. Во-вторых… просто хотел.

Да, он несомненно понимал, что эта женщина очень опасна. Невероятно! А ещё, что хотя он и помнит, как прикасался к её телу, никакой близости между ними нет и не будет. Но, несмотря на всё это, Генрих ощущал острую необходимость находиться рядом. Чувствовать её запах. Выверять каждое слово в разговоре с ней. Досчитывать недосказанное, угадывать скрытое…

Сейчас же он шёл к дому адвоката Ентота. Генрих был уверен, что старый фей ещё поучаствует во всей этой истории. Но дело было не в этом. Сработала ловушка, два дня назад оставленная принцем на окнах комнаты, в которой ночевала Амора. Будет неудобно, если пойманными оказались хозяева. С другой стороны, зачем старикам залезать в собственные окна? Да и Генрих был уверен, что демон тоже ставил там свою защиту, причём такую, которая не даст просто так проникнуть в то самое окно и уж тем более попасть в ловушку Генриха. Как же в неё попали?

Адвокат встретил принца с большой радостью:

- О, господин секретарь, а госпожа Филинеэль сегодня ещё не возвращалась. Но, видимо, раз вы здесь, нам следует её ожидать?

- К сожалению, нет. Госпоже пришлось срочно отбыть по делам. Её наняли переводить на важной встрече. Я зашёл сообщить вам это, а также спросить, не видели ли вы маленького зелёного конверта в комнате, где останавливалась госпожа? Она не смогла вспомнить, где его оставила. Бумага не очень важная, но если можно, мне бы хотелось её найти.

Старик сник:

- Как жаль. Я так надеялся, что сегодня она ещё немного поможет мне с переводом. А насчёт бумаг, в ту комнату никто из нас не заходил. Думаю, вы можете подняться и посмотреть.

Он махнул Генриху рукой, указывая направление по лестнице. И лишь когда тот проследовал, спросил вслед:

- А известно, когда госпожа вернётся в Магтаун? Она же вернётся сюда?

- Полагаю, вернётся. Но сроков сказать не могу. Всё зависит от дела, на которое её наняли.

В комнате Генриха ожидал сюрприз. Нет, он понимал, что раз ловушка захлопнулась, то в неё точно кто-то попался. И скорее всего, ожидал увидеть ловкого вора или воина, или же похожего на вора шпиона какого-нибудь королевства. Но на полу сидела маленькая хрупкая девушка, эльфийка, с шикарными распущенными волосами и в ярком белом плаще целительницы. Она подняла на принца взгляд, полный надежды:

- О, господин. Я понимаю, как всё это выглядит. Но, кажется, меня жестоко разыграли. Мне сказали, что в это окно прошмыгнул котёнок-оборотень. Я была уверена, что малышу нужна помощь. Видимо, это была злая шутка. Я слишком наивна.

Генрих приподнял бровь. Нет, он совсем не ошибся в ожиданиях. Просто пойманный им шпион хорош в маскировке. Он осмотрел внимательно пол возле окна и поднял клочок обгоревшей бумаги:

- Понимаю, леди. А этот использованный свиток, который вполне можно восстановить для опознания, предназначался для рассеивания огненных защитных чар? Он у вас тоже оказался по причине великой наивности?

- Те господа сказали, что на окнах стоит защита. Они тоже переживали за малыша, и у них нашёлся этот свиток.

- И вас не удивило, что он оказался настроенным на магию высшего демона?

- Простите… я не очень хорошо в этом понимаю.

Вообще девица была хорошенькая. Но и дальше играть в «ничего не знаю, спасала кошечку» принц не собирался. Он улыбнулся:

- Что ж, как хорошо, что я зашёл за бумагами. Сейчас пойду вниз и перед уходом расскажу о вас хозяину дома, полагаю, он проникнется вашей историей и отменит путы.

Генрих уже развернулся к двери, когда услышал жалобное:

- Не нужно! Пожалуйста!

- Вы не хотите, чтоб вас отпустили из этой ловушки?

Девушка вздохнула:

- Очень хочу. Но вряд ли господин фей сможет это сделать.

- Почему же? Вы же попали в ловушку в его доме.

- Мне кажется, это магия высшего вампира.

Генрих смеясь поднял бровь:

- Кажется?

- Я уверена в этом, господин.

Принц пожал плечами:

- Тогда, видимо, всё просто займёт чуть больше времени. Хозяину придётся послать за тем вампиром, кто наложил эти чары. Но я уверен, он так проникнется вашей ситуацией, что сделает это как можно быстрее.

На этот раз за спиной послышался вздох отступления:

- Принц Генрих, это ведь ваше плетение? Отпустите меня, пожалуйста!

Вампир развернулся и застыл, всем видом показывая, что слушает очень внимательно. Девица вздохнула:

- Я детектив. Меня наняла госпожа Милисса Рогмостская узнать о женщине, которая отнимает у неё любовь принца Адиана. И да, я как-то сразу подумала, что принц мог поставить защиту на окна любовницы, и приобрела этот свиток. Я не сделала ничего плохого!

- О, любовница! Какая милая история. Думаю, мне всё же стоит позвать хозяина. Уверен, он тоже сочтёт её невероятно забавной.

Девушка состроила обиженное личико:

- Неужели, принц, вы готовы даже раскрыть собственное инкогнито в этом доме, лишь бы поставить меня в унизительное положение?

- С чего вы решили, что я здесь инкогнито? Я, в отличие от вас, леди, пришёл через дверь.

- Наверное, с того, что если бы господин Ентот хотя бы подозревал, кто вьётся вокруг его замечательной переводчицы он ни за что не пустил бы её в дом с такой лёгкостью. Ведь если принца Адиана ещё можно посчитать персоной юной и легкомысленной, то вы, принц Генрих, однозначно достойный наследник своих предков по части работы с информацией. Вы просто воспользовались тем, что мистер Ентот уже стар и не успевает запоминать наследников короткоживущих рас. Генрих усмехнулся. Его забавлял этот разговор.

- Я мог бы задать риторический вопрос, леди, типа «вы всё это выяснили, решая проблему с любовницей», но, пожалуй, не буду тратить своё и ваше время. Будем считать, что мои рыцарские корни взяли верх над разумом и я поддался вашему очарованию. Я согласен вас отпустить, если покажете мне свой истинный облик. Снимите иллюзию!

Девушка задумчиво подняла глазки:

- Обещаете?

- Слово рыцаря!

Она расстегнула ворот плаща и сняла с шеи медальон. Картинка поплыла и преобразилась. Нет, она и так была красива. Просто волосы убраны в тугие косы вокруг головы, а тёмная простая одежда больше подходит лазить в чужие окна. А ещё левую бровь пересекал тонкий шрам. Он совсем не портил её внешность, но делал очень узнаваемой:

- Госпожа Ласкаэль, много слышал о вас. Польщён встретиться лично. Только удовлетворите моё любопытство, у вашего сегодняшнего заказчика острые ушки или прозрачные крылышки?

Девушка приподняла бровь:

- Вы пообещали отпустить меня только за возможность взглянуть на моё лицо без иллюзии.

Генрих кивнул:

- Так и есть. А если честно ответите ещё и на этот вопрос, то я вдобавок и не стану кричать вам вслед «держите вора».

Она осмотрела его долгим испытывающим взглядом, но в результате рассмеялась. Смех у неё был тихим, но очень заразительным. Невероятно заразительным. Красивая и опасная женщина! И, видимо, у Генриха карма очаровываться именно такими.

107. Позволить обыграть

Ну что могу сказать? Всем было очень весело. Мой чингачгук явно был для Келды огромной занозой в заднице. И нет, она не сказала мне этого прямо. Дроу кажется вообще со всеми этими играми в серпентарии прямо ничего не говорили. Исключительно вальсы намёками. И сейчас эти самые намёки просто кричали – кайзере мой хам очень-очень сильно мешает. Не знаю уж чем именно. Главное, Келда просто, казалось, мечтала от него избавиться. Желательно насовсем. Но и ненадолго тоже неплохо. И главное, ведь даже сильно удивиться этому её желанию не получается. Потому как я вот тоже смотрю на него и тоже понимаю – заноза. Очень-очень немаленькая такая. Хоть и эстетически приятная.

С другой стороны, я между всеобщим весельем спросила Маргарет, не пропустила ли чего-то важного. Слишком вид у неё был напряжённый. Вампирша, взглянув на меня с особым вниманием, поделилась, что пыталась обсудить с Келдой военное присутствие обеих сторон на пограничной территории и не нашла понимания. Я, с самым независимым видом, посоветовала ей не торопиться. Вопросы военного присутствия лучше обсуждать за завтраком. Потому как мы сейчас всей кайзеровой свитой поржём надо мной такой хорошей и выдадим мне принца-хама по причине «не отвертелась». А утречком мне на Розу добавится камушек, дроу обнаружат, что военные расклады чуточку изменились, и вот тогда можно будет поговорить за это самое присутствие. Конечно, все последние доводы я послу вампиров не озвучивала. Просто очень загадочно подмигнула.

Маргарет сильно задумалась и, возможно, что-то бы всё-таки попыталась спросить, но в этот момент Келда заподозрила, что жертва может уйти. В смысле я могу сейчас перевести разговор и совсем не забрать у неё уже абсолютно малинового от гнева чингачгука. Так что она встрепенулась и я вдруг очень сильно попала в оборот между целеустремлённостью Келды и жизнерадостным сарказмом Ингрид. И… позволила им обыгрывать меня в этой дуэли. Ну, в смысле двигаться к тому, чтобы вручить мне хама.

- Признаюсь, госпожа Агапа, вы сильно заинтриговали меня сегодня. Вы очень нетривиально мыслите. Мне бы хотелось как-то отблагодарить вас лично за помощь. Так, чтоб вы ощутили силу гостеприимства народа пещер.

Я со своей стороны выражала уважение культуре хозяев и старательно тренировалась в таком сложном для меня искусстве. Например, опустила взгляд на пах несчастного чингачгука. Манёвр был совершён специально не слишком быстро, чтоб его смогли заметить обе дроу. Но и не слишком медленно, чтоб не смотреться нарочитым:

- О да, кайзера, я совсем не против оценить гостеприимство вашего народа. Но вы ведь понимаете, в нашем мире леди имеет столько всевозможных обязательств. Слабости доступны нам лишь на короткие мгновения, а прочие дни долг велит думать о важном.

Это я к чему? Ну, во–первых, чтоб двум насевшим на меня рогатым дамочкам не показалось, что я сдаюсь чересчур уж просто. Во-вторых, чтоб они мне его насовсем не подарили. А то вон одного уже подарили. И он хотя бы умный и полезный, а с этим принцем «размотай мои нервы» я что буду делать, если его мне насовсем вручат? А я по их лицам вижу, они очень хотят насовсем. Нет-нет-нет, дамы! Одна ночь, а потом забирайте его назад, несите свой крест, не сбрасывая на чужие хрупкие плечи.

Впрочем, кроме смеха кайзеровой свиты и целеустремлённого вежливого прессинга Келды в эту нашу словесную дуэль периодически влезали другие рогатые уже совсем с другими намерениями.

Например, старая советница с явным желанием узнать обо мне побольше:

- О, может, госпожа Агапа, несвободна? У вас есть муж? Любовник? Скажите нам его имя, леди.

Впрочем, это желание и другие участницы не оставляли. Например, Ингрид:

- Мужчина? Нет, скорее уж госпожа Агапа принадлежит к организации, членам которой категорически запрещается прикасаться к мужчинам.

Меня провоцировали. Но я всё-таки старалась быть, наконец, умной и тихо проконсультировалась с феем, чтоб совсем уж не попасть впросак:

- Женщины-дроу вообще нормально относятся к сексу вне брака? Он для них не табу?

- Нет, госпожа. Дроу, как мужчины, так и женщины, очень развязны и похотливы.

Вот если бы я была на месте старой советницы, которая так внимательно следит за мной во время этого перешёптывания, давно бы подослала ко мне переводчика с языка фей. Надеюсь, у них такого нет под рукой. Да и вообще, надо уже отбивать этот мяч:

- Что вы, леди. Я абсолютно свободна видеть утром в своей постели того мужчину, которого мои глаза желают там видеть. И даже, надо признаться, уже слегка заинтригована идеей отдать одно приятное утро этому миру.

Ну и, думаю, вы уже поняли, что вышло в результате. Келда самым довольным образом кивнула, объявив:

- Что ж, тогда позвольте моему кузену помочь вам сегодня получше рассмотреть гостеприимство народа пещер. Возможно, вы даже захотите оставить себе это приятное утро.

Короче, если не считать кислой рожи самого чингачгука, можно сказать, что я великий махинатор. Ну, или мне невероятно везёт. Принца-дроу нашла, разрешение на него получила, да ещё и не сама выпросила, а типа навязали. А и да, мне его не подарили насовсем, хотя очень хотели. Я просто умница!

108. Герцогиня золотых равнин

Когда мы добрались до моих комнат, Адик всё ещё не появился, и я начинала беспокоиться. Опять же хмурый, зло сжавший губы хам совсем не выглядел парнем, готовым подарить мне свою любовь.

- За что кайзера тебя так не любит?

Согласна, вопрос был очень в лоб, но и дроу не выглядел нежным хрупким юношей. Впрочем, готовым всё выкладывать по первому требованию тоже не выглядел. Потому на мой вопрос он просто окинул меня злобным взглядом и промолчал.

Пришлось добавить мотивации:

- Мне её саму об этом спросить? Прилюдно?

По моим ощущениям последнее в случае этого парня было самым важным. Потому как он весь скривился, но всё-таки ответил:

- Я позор для рода. От меня отказалась сговорённая невеста.

- И что же такого замечательного ты для этого совершил?

- Ничего! Я даже не видел её ни разу. Три года назад моя мать, будучи тогда кайзерой, сговорилась о моём браке с дочерью фей. Она считала, что такой шаг очень нужен для нашего мира. Никто не смел с ней спорить. Фея даже не приезжала в пещеры, просто дала письменное согласие и обещание забрать меня в свой род через четыре года. Но мать тогда по всем правилам провела ритуал помолвки в храме. Генерал Келда и Ингрид были на нём как мои старшие родственницы и поклялись исполнить сговор. А вчера от феи пришло письмо, что мать разорвала обещанное перед смертью. Мать этого сделать не могла. Обещанное в храме, нельзя не отдать! Потому кайзера Келда объявила, что госпожа Фиона узнала обо мне что-то порочащее и просто решила таким странным образом от меня отказаться.

А-бал-деть! Не мир, а маленькая деревня.

- Рогард?! – Кому вообще могло прийти в голову отдать этот невоспитанный булыжник нежной феечке? Да и это вообще кого кому отдать получится?! – Конечно, отказалась! Сколько писем ты написал ей за эти три года?

Хам посмотрел на меня растерянно:

- Зачем я должен был писать ей письма?

- О! А ты, взрослый парень, зная, что должен уйти в род женщины иного племени, даже не осведомился, как в традициях её народа должен вести себя мужчина?

И не говорите мне, что я тоже не осведомилась, как должен вести себя жених у фей. Да, не осведомилась! Зато я этих фей видела. Вот прямо рядом один стоит. И конкретно с Фионой тоже знакома. Так что могу почти точно перечислить, какие методы ухаживания на неё бы сработали.

- Ты должен был минимум раз в три дня писать ей о своей любви. О том, как жаждешь, наконец, её увидеть. Спрашивать, чем она живёт, что любит. Присылать цветы, конфеты и плюшевых мишек.

На некоторое время в комнате повисла пауза. Долгая такая. Потом дроу всё-таки взял себя в руки и спросил, наверное, самое неожиданное из того, что можно было спросить в такой ситуации:

- Кто такой «мишка»?

У них нет такого животного? И мой супер промт не нашёл аналогов. Я обернулась к фею:

- Какие игрушки феи дарят юным девочкам? Какие любит Фиона?

Рогард вдруг резко развернулся, оглядев моего секретаря каким-то совсем новым взглядом. Он понял, что я спросила? Он знает фейский? Или я не на нём сказала? Неудобно, когда не понимаешь, на каком языке говоришь и никак не регулируешь выбор языка.

Впрочем, фей тоже понял, что дроу нас понял, но, как полагается истинному разведчику, сделал вид, что не понял ничего, и ответил будто бы только мне:

- У принцессы Фионы большая коллекция фигурок вуарлаков. Она считает их красивыми.

Перевод Рогарду явно не требовался. Он задумчиво закусил губу, а потом спросил на ломаном, явно не очень привычном для себя языке:

- А как много лет возраст госпожа Фиона? И сколько взрослый это для народ фей?

Я приподняла бровь:

- А ты даже этого за три года не узнал?

Дроу взревел:

- Моя мать желать союз с другой народ. Я подчиняться её желание. Я знать, что госпожа Фиона не наследовать королевство фей, но быть правитель земель. Больших земель запад страна. Разве дитя может быть правитель? Правитель есть строгий взрослый госпожа!

Лилиан, явно наслаждаясь негодованием дроу, прокомментировал:

- Лет десять назад Фиона унаследовала также титул по линии матери. Герцогиня золотых равнин. Она даже бывает там иногда, по случаю больших торжеств. Но в действительности, конечно, этот титул её приданое. Править золотыми равнинами полагается будущему мужу Фионы.

Назад Дальше