Трон в конце туннеля (часть 1) - Светлая Дарья 5 стр.


Он захватил обе мои руки и я попыталась пнуть своего противника коленом. Разгадав мой маневр, прижал меня к себе, крепко обхватив поверх рук. Не успела я помыслить об ударе головой по переносице, как Даниэль молниеносно развернул меня спиной к себе и поймал на удушающий захват… при котором очень удобно, сделав маленький шаг в сторону, съездить противнику локтем по печени, ударить каблуком под коленную чашечку, а потом, проехавшись этим самым каблуком по ноге, еще и вонзить его в стопу. Последнее мне особенно хорошо удалось, он даже охнул, но хватки не ослабил ни на секунду, а ведь именно на это так надеялась!

Попыталась повторить тот же приём и с другой ногой, но дышать вдруг стало совсем нечем. Судорожно вцепившись в его руки, едва слышно прохрипела:

— Отпусти…

— Непременно — если перестанете дергаться.

Выражая полнейшую покорность, уронила руки и замерла, позволив напряжению уйти из мышц — ничего, потом все равно сбегу. Мужчина ослабил хватку, ровно настолько чтобы не потеряла сознание от удушья. И тихо выдохнул на певучем эльфийском несколько слов, слегка коснувшись кончиками горячих пальцев моего лба и цента груди. По телу пробежал озноб. Ох и влипла я!

Он отпустил меня. Не смотря на ощущение какого-то подвоха, тут же пустилась бежать. Меня никто не преследовал. Ускорила бег, но вдруг накатила странная слабость. Переставлять ноги становилось все труднее, воздух будто превратился в вязкий кисель. Я остановилась и оглянулась. Маг неспешно приближался ко мне. И, с каждым его шагом, я ощущала, как возвращаются силы. Только тут поняла, что он со мной сделал — это что-то вроде привязи… Стоит отойти подальше и теряешь силы. Что ж… тогда выход один — убить его. Даниэль остановился:

— Вижу, вы, наконец, поняли миледи? От меня не убежать. Оставьте эти бесплодные попытки.

— Нет! — отказываясь верить в поражение, снова повернулась, чтобы пустится наутек, но не тут-то было. Негромкий голос мага, прозвучал будто совсем рядом со мной:

— Остановитесь… — тут же мои ноги словно приросли к земле, а пальцы на руках похолодели от страха.

— Идите ко мне… — Даниэль стоял все там же и требовательно протягивал ко мне руку, ладонью вверх. Хотелось шагнуть в его сторону. Приказала себе оставаться на месте, боролась, не хотела идти. Однако постепенно все же сделала несколько шагов, а потом уже просто не могла остановиться, пока не подошла к магу вплотную. Он удовлетворенно улыбнулся. Вытащила засапожник и приставила к его горлу, он вновь не стал мне мешать:

— Освободи меня! Немедленно!

— Нет.

— Как знаешь!

Он плавно уклонился от ножа и, перехватил мою руку. Все так же спокойно произнес:

— Не причиняйте мне вреда, не убивайте меня принцесса. Я ни в чем перед вами не виноват.

И тут же мысль о его смерти показалась ужасной. Моя рука выпустила нож, который со звоном упал на землю. Потрясенно смотрела на собственную руку, словно та принадлежала не мне.

В Дуате не жаловали магов, их всех изгнали. Сагр боялся за свою власть, видел в них конкурентов. Я никогда не видела настоящего колдовства — четыре старые колдуньи, что были скорее гадалками или предсказательницами, не в счет. Тем временем, Даниэль объяснял:

— Если я вернусь без вас, миледи, это будет стоить мне жизни.

— Тебя послали именно за мной… — слегка оправившись от изумления, произнесла я.

— Именно за вами.

— Что ты со мной сделал?!

— Это заклятье подчинения, упрощенный вариант — я вновь похолодела — Ну-ну, не стоит так бояться, мне не доставляет удовольствия вас пугать, хотя и приходится. Это всего лишь на пару-тройку часов, чтобы вы вполне осознали с кем имеете дело. А так же выслушали мой рассказ, после которого вы, возможно, перестанете думать о побеге.

— Какой рассказ? О чем? — тем временем Даниэль собирал мое оружие и вернул мне. Неуверенно приняла из его рук свой арсенал и рассовала по ножнам.

— О том, кто вы такая на самом деле — он взял меня за руку и повел за собой без каких-либо видимых усилий. Я по-прежнему пыталась противиться его воле — безрезультатно.

— Я знаю, что была наследницей Дуата, теперь я никто — ответила, сдаваясь на милость победителя.

— Не правда, слушайте…

ГЛАВА 4

ГЛАВА 4

— Все началось девятнадцать лет назад, во время войны. Дуат, Конгор и Ниора объединившись, напали на Трой, а затем на Маджи. Цернунн, которую вы привыкли считать своей матерью, отправилась на войну вместе с Сагром.

Во время похода она родила дочь. Резервные войска Дуата, в стане которых находилась Цернунн, были уничтожены. Она с ребёнком сумела спастись и в повозке добраться до дворца Лас-Ивэн, чтобы предупредить конунга о случившемся. Во дворце она никак не могла найти Сагра и в одном из коридоров её настигла вражеская стрела. К счастью для младенца, висевшего у неё за спиной, стрела не прошла насквозь.

В это время в апартаменты правительницы Маджи — Равенны — ломились воины Дуата. Три дня назад у неё тоже родилась дочь. Королева ещё не оправилась от тяжёлых родов и была очень слаба. Взяв ребёнка, она вместе с кормилицей ушла через тайной ход, что вел в тот самый коридор, где лежала Цернунн.

Как только Равенна показалась в коридоре, попала под обстрел и также была смертельно ранена. Кормилица, сопровождавшая королеву, в страхе спряталась за угол. Женщина изредка выглядывала, выжидая момента, чтобы подобраться ближе и спасти хотя бы ребенка.

Умирая, Равенна понимала: воины Дуата вскоре займут этот этаж, что означало смерть для её недавно родившейся дочери. И в этот момент королева увидела Цернунн. Равенна подползла к ней, подменила детей и, откатившись с чужим ребёнком подальше, умерла.

Вскоре этаж действительно заняли воины Дуата во главе с Сагром. Он был глубоко потрясён, увидев свою жену распростёртой на полу, со стрелой в груди. Но на тот момент Цернунн ещё была жива. Она нашла в себе силы прошептать, что резервные полки пали и войск у Дуата больше нет. Но не успела сказать конунгу, что за её плечами чужой ребёнок.

Сагр тогда смог подавить гордость и с остатками войск покинул замок. В суматохе никто не обратил внимания на мёртвую Равенну, державшую в руках настоящую наследницу Дуата.

Всю сцену в коридоре наблюдала старая кормилица, которая пряталась за углом. Несчастная старуха от пережитого ужаса онемела и никак не могла рассказать королю Харальду о том, что произошло. Не могла она и написать, поскольку была неграмотна.

После смерти королевы её отправили в родную деревню: в замке она держалась только по желанию её госпожи. К тому времени, когда кормилица выучила язык немых, у нее начались проблемы с памятью. Она не единожды отправлялась в Лас-Ивэн, но всякий раз забывала, зачем туда идёт. Возвратившись, она вспоминала все и в горе плакала до тех пор, пока не засыпала. А утром все начиналось сначала.

Так продолжалось долгое время и вся деревня считала её сумасшедшей. С памятью у старушки становилось все хуже. Она вспоминала о своём неотложном деле всё реже и реже. Но однажды всё изменилось.

Дело было осенью. Холодным, дождливым и ветреным вечером старый колдун по имени Огма брёл по дороге в поисках ночлега. В душе он поклялся, что непременно попросится под кров в первый же попавшийся дом, будь это даже жилище самого дьявола.

Дом кормилицы был крайним в деревне и Огма постучал именно в её дверь. Но старуха жила одна. Родных у неё не было, поэтому она очень боялась, что её могут ограбить и открывала двери только соседям, которых знала по голосам. Не слыша ответа на свою просьбу о ночлеге, Огма сотворил заклинание и прошёл сквозь дверь.

Увидев странного, мрачноватого вида старика, по бороде которого ручьями сбегала на пол вода, да ещё и вошедшего сквозь двери, словно привидение, кормилица завизжала, как девица, узнавшая, что за ней подглядывают во время переодевания.

От страха к ней вернулся голос и она тут же стала угощать вошедшего такой отборной бранью, вперемешку с молитвами и заговорами от духов, что колдун, хоть и не такое за свою жизнь повидал, и то по началу смутился.

После того как эта парочка, наконец, нашла общий язык, кормилица рассказала Огме о подмене детей и попросила помощи. Наутро они вдвоем отправились в Лас-Ивэн и Харальд, наконец, узнал всю правду. Вы — настоящая наследница клана Маджи и я послан вернуть вас домой.

Несколько мгновений молчала, осмысливая сказанное, а потом спросила:

— Как вышло, что Харальд послал с таким важным поручением человека из клана Трой, а не кого-то из своих людей?

— В королевстве Харальда не нашлось безумца, готового сунуться в самую пасть Дуата, даже за огромное вознаграждение. Тогда он обратился к Сиятельному Владыке Энриэлю — правителю дивного народа. Я тоже не горел желанием отправляться в Дуат. Но мне наглядно показали, что за отказ от такого «предложения» лишат многого.

— Хорошая история.

— Вы снова мне не верите?

— В твоем рассказе слишком многое не сходится.

— Тогда скажите мне, что вы хотите знать — я отвечу на все ваши вопросы.

— Кто ты такой?

— Это правильный вопрос — улыбнулся мужчина — Я — жрец Храма Луны.

Ни больше, ни меньше… я онемела. О могуществе лунных магов ходят легенды. И я собиралась сбежать? Если он достаточно долго состоит в этом ордене, побег мне точно не светит! Но принимают ли в Храм Луны людей? Кажется, исключения бывали — три-пять человек за несколько сотен лет.

— Вот с этого тебе и следовало начинать свой рассказ — наконец выдавила я — Я никому не говорила о побеге. Как ты узнал, что меня нужно искать не в спальне, а за воротами замка?

— Я добрался до Ат-Дишан и стал за вами следить. Прикинулся засветившимся лазутчиком, чтобы попасть в замок. Потом составил цепь случайностей, которая привела вас сначала в подземелье, а потом в мою камеру.

— Вот здесь поподробней. Каким образом ты всё это провернул?

— Я узнал, что ваша сестра вас люто ненавидит. Её ненависть сильно возросла, когда она узнала о том, что вас хотят выдать за муж за Слэйта. Ярость ослепила ее, и я этим воспользовался, подбросив ей идею с покушением.

— Так это твоя работа! А если бы те трое меня убили?

— Исключено: я знал, что вы справитесь. Кроме того, я следил за ходом поединка и в нужный момент пришёл бы на помощь.

— Находясь за решёткой?

— Достаточно маленькой случайности, чтобы изменить направление событий в нужную сторону… и такую случайность я способен создать своей волей. Вспомните, тот третий убийца, что прыгнул на вас с арки, совершил свой прыжок с опозданием, не так ли? А ведь все трое планировали напасть одновременно…

— А идею отравить меня тоже ты Зирте «подбросил»?

— Нет. Это моя оплошность. Но я снова устроил маленькую случайность: предложил поварихе, готовившей ужин, мысль приготовить несколько острых блюд. Специи, как вы знаете, вызывают сильную жажду, которую я немного обострил в нужный момент. В итоге вы отправились на кухню и узнали о покушении.

— А как ты понял, что именно Зирта собирается предпринять?

— Я наблюдал за ней и увидел, что она принесла в замок яд. Зная, что она боится быть разоблаченной, я предположил, что исполнителем будет ваша горничная — это самый лёгкий путь. Желая привести вас в свою камеру, я предложил Сагру мысль поручить ведение допроса одного из нападавших вам. Как вы уже догадалась, драгера я приманил кровью.

— Своей?

— Для этого я поймал пару крыс — в подземелье их великое множество. Оружие я пронёс…

— Так же, как сегодня обошёл засаду.

— Верно. Я организовал случайность с факелом, упавшим в лужу на полу, потом убил второго драгера чакрой (Чакра (санскр. — колесо), металлическое кольцо с режущим наружным краем. Диаметр до 30 см. Оружие раскручивают вокруг указательного пальца и метают в цель на расстоянии до 50 м.), позаботившись, чтобы она попала в ваши руки. Я хотел вас заинтриговать, и у меня это получилось. Я знал, что пыток на допросе можно не опасаться. Но, надо сказать, с кинжалом вы меня удивили. Думал, что меня вот-вот начнут разделывать, как кролика.

Я усмехнулась.

— Продолжай.

— Дальше весь мой план пошёл прахом. Собирался прельстить вас свободой, уговорить бежать со мной, пообещать помочь устроить вашу жизнь на Севере, но прочел ваши эмоции и понял: вы ненавидите своего жениха и у вас хватит духу сбежать самой. После того, как вы ушли, разыскал на полу ваш волос, прочел последние мысли и выяснил, когда именно состоится побег. Вы подумали: «Завтра ночью!». Я решил выкрасть вас до того, как сбежите, чтобы потом не искать по окрестным лесам. Но Слэйт прибыл в Ат-Дишан раньше, и вы изменили свои планы. Я добрался до вашей башни, когда вас там уже не было.

— И как же ты смог найти меня?

— Бриллианты запоминают и сохраняют в себе воспоминания. Вы сидели за ужином рядом со Слэйтом в бриллиантовом колье и в деталях продумывали побег. С вашего украшения, я быстро считал весь ваш план.

— И поджёг замок, верно?

— Нет, для меня самого этот пожар полная загадка. Спасаясь от огня, я несся напролом. Поднялась паника, кто-то обнаружил, что вас нет в спальне. Под шумок я быстро проник в конюшню, выбрал, как выяснилось, вашего коня и, раздобыв по дороге меч, пришёл к вам на выручку.

— Так же «по дороге» убив моего старого учителя.

— У меня не было времени на церемонии и поединки. К тому же, он узнал вас Сильвана.

— Каким образом?

— Миледи, даже если не брать в расчет дивный аромат ваших духов, который способен свести с ума кого угодно… — вкрадчиво, с налетом иронии, произнес Даниэль — то не стоит забывать, что учитель всегда узнает своего ученика по стилю боя.

— На счет последнего ты прав. Но почему ты так запросто рассказываешь мне все это? Я легко могла бы…

— Я хочу заслужить ваше доверие.

— Твоя искренность потрясает, однако ты очень и очень рискуешь.

— Рискую — с улыбкой согласился он — но я уверен, что этот риск оправдан. Мы на месте. Здесь остановимся на ночлег.

Только теперь заметила, что заклятье подчинения спало, и что моя рука по-прежнему покоится в ладони спутника, который, почувствовав перемену в моем настроении, немедленно меня отпустил.

Я огляделась. Передо мной простиралась поляна почти идеально круглой формы, рядом с прозрачным родником, с огромным деревом посредине, перед которым мы и остановились. Даниэль произнёс:

— Подождите минуту…

Он быстро вскарабкался по стволу и исчез в густой кроне. Подошла ближе и едва увернулась от двух мешков, сброшенных жрецом на землю.

— Что это?

— Еда, пара зелий, одежда, оружие… Есть хотите?

Я села на поваленное дерево.

— Ты должен знать: я не так давно ужинала.

Он покачал головой:

— Я так же знаю, что вы почти ничего не ели из отвращения к тому, кто сидел рядом и весьма непристойно себя вёл.

Хорошо, что в темноте не было видно, как я покраснела. Даниэль сел напротив, извлёк из мешка несколько яблок, орехи, сыр, хлеб, а так же две фляжки: с вином и с водой.

— Вот, перекусите.

— Аппетита нет.

Он проворчал:

— Кажется понял… — мужчина демонстративно перепробовал все, кроме яблок, и отпил из каждой фляжки по глотку.

— Можете есть.

«Он убил Балора. А Дитрих? Он цел?!» — стараясь выглядеть спокойной и равнодушной, я спросила:

— Кстати, когда пробивался к выходу из замка, не убил кого-нибудь из моей… бывшей семьи?

— Нет, не пришлось.

— Жаль, что тебе Зирта не встретилась.

Я съела немного сыра с хлебом и запила водой. Вино решила не пить, поскольку мой сон тогда будет слишком крепок, а задерживаться здесь я не собиралась.

Меня совсем не прельщала перспектива снова стать наследницей трона. Снова притворство. Снова цепи традиций и дурацких законов. Снова твою судьбу решает кто угодно, но только не ты, снова чопорность, приёмы, этикет…. Нет! Ни за что я не стану наследницей! Только-только обрела свободу, и вот меня снова пытаются посадить в клетку, пусть и золотую.

Назад Дальше