Три сапога пара - Царенко Тимофей Петрович 13 стр.


Мистер Штоф молчал. Молчание затягивалось. Ругнувшись, Гринривер пошел к старому Роберту и заглянул ему в лицо. Глаза старика были закрыты. А еще он не дышал. Совсем.

– Вот жеш блядь… – озадаченно выдал он. Старик совершенно точно был мертв. – Так он толь что, буквально секунду назад…

Молодой служащий выхватил пистолет, пальнул в потолок и завопил, фальцетом.

– Оружие на пол, вы арестованы!

– Вот жеш блядь…

Сопротивляться компаньоны не стали. Хоть и могли. Только неторопливо накинули верхнюю одежду, игнорируя приказы незадачливого вестового. И погрузились в карету, ожидающую у дома.

В участке царила нездоровая суета. Компаньонов провели напрямую в кабинет старшего инспектора.

– Мистер Картер, я просил срочно доставить сюда молодых людей, а не арестовывать их! – Удивленный Вульф разглядывал направленный в сторону Салеха (видимо, как самого страшного) пистолет.

– Так они там того, старого Роберта, того… примучали!

И вестовой поведал свою версию событий. Старший инспектор мрачнел с каждым словом.

После чего настал черед Ричарда с Реем излагать свою историю, впрочем, не упомянув взорванный дом и эпизод с кольцами.

– Прошу меня простить, молодые люди, я вынужден вас арестовать, до прояснения, так сказать… Сэр Фристос сей же час отправится в дом, и установит совершенно точно, что же там случилось. Потому, мистер Картер, прошу вас, проводите наших гостей в камеру. А после метнись к Марте, купи что осталось. И занеси молодым людям, с чайником чая. Они задержанные! – Распорядился инспектор. – Господа, прошу меня извинить, совершеннейший дурдом…

В камере приятели заснули, едва прикончив пирожки с чаем. Разбудил их лично старший инспектор.

– Господа, примите мои извинения, мистер Фристос подтвердил ваши слова. Старый Роберт умер от старости.

– Отлично, мы свободны? – поинтересовался Гринривер, которого этот день успел изрядно утомить.

– Да, вне всяческих сомнений. Но есть одно срочная надобность, за которой я и присылал за вами вестового. – Устало произнес Вульф.

– И что же это за надобность? – Вкрадчиво поинтересовался Салех.

– Давешний бродяга, что вы спасли от измененного. Помните?

Ричард осторожно кивнул.

– Мы его в камеру поместили, в каземат местный. Так он того, помер.

– Повесился? Убит заключенным?

– В том и беда, плохо он умер очень.

– А мы тут при чем? Мы вчера ночью были на территории кампуса. Это может подтвердить куча народа, – в голосе Гринривера плескалось раздражение.

– Тут два обстоятельства. Во-первых, светлейший князь распорядился вас ставить в курс всего происходящего по делу, вы люди хваткие, оборотистые. Вдруг дельного чего надумаете. А во-вторых, есть одна проблема… Видите ли, было принято решение тело несчастного доставить на территорию университета, квалификации наших прозекторов не хватает для полноценного исследования…

– Чего? – прогудел Салех – То есть вы просите нас оттащить труп в университет? Инспектор, вы тут видите дворников? Или иной люд рабочий?

– Да все было бы нормально, но тут проблема с самим телом… После вчерашнего слух прошел, что бродяга может быть того, одержимым был, который только прикидывается мертвым. А потом, как под звезды вытащат его, он так сразу того…

– Что того? – Ричард не знал, ржать ли ему над просьбой, или плакать.

– Кинется!

Компаньоны не выдержали. И заржали.

– Так расчленили бы его, и дело с концом! – посоветовал бывший лейтенант.

– Так нельзя же, циркуляр-то нарушать. Людишки разбежались, а от меня требуют, срочно обследовать, депешу прислали, грозную…

– Так мы-то тут причем? – снова уточнил Салех. Инвалид очень хотел нагрубить, но инспектор очень уж растерянный вид имел.

– Да ежили он действительно, того, кинется, вы-то точно справитесь! А то мои сотрррруднички все как один, господин инспектор, ругайтесь, деритесь, не потащим труп!

– Так чего же вы языком треплите? – задал вопрос уже графеныш. – Какая им разница, дохлый бродяга он и в пустынных землях дохлый бродяга.

– А вот в этом и заключается корень проблемы, бродяга, как бы помягче сказать…

Ричард интеллигентно блевал пирожками, давясь от жадности. Салех бережно придерживал ему шляпу. У инспектора действительно была проблема.

Бродяга был вывернут наизнанку. И слегка пожеван.

– Мистер Вульф, мне кажется, мой наниматель отказывается. Боюсь… – Салех был невозмутим. За свою карьеру он повидал и не такое. Единственное, о чем он сейчас сожалел, так это о том, что, знай он заранее всю историю, ни за что не стал бы делиться с графским сыном выпечкой.

– Господа, я буду вашим должником, просите меня, о чем угодно! – запальчиво перебил старший инспектор.

– Что угодно? – просипел Ричард отплевавшись.

– Все что в моих силах и не нарушает закон напрямую…

– Мистер Салех, грабьте!

Выражение на лице инспектора с воодушевленного сменилось на озадаченное. Рей выкатил список.

– Значит, картечница, под восьмой калибр, укороченная. Трехствольная. Патронов под нее, штук шестьдесят. Дробь, серебряная. Фунт. Фунт освященной соли. Револьверные патроны… – вещал бывший лейтенант, едва не облизываясь.

Лицо инспектора грузнело с каждым новым пунктом.

– Молодые люди, только что-то одно! У меня ведь фонды…

– Инспектор, вы нас просите тащить через весь город, труп, который то ли морф спящий, то ли мимик, то ли демон в стадии нимфы. И хотите, чтобы мы это делали с голыми руками? – Рей слегка рычал. – Так мы наверно откажемся. Как-то жидковаты у вас силы, как я посмотрю.

– Инспектор, я заплачу. Только давайте все сразу тащите. И накройте беднягу чем-то…

Еще через час бряцающие оружием компаньоны, пыхтя, вытащили на улицу накрытые простыней носилки. Небо темнело, впрочем, тело не стремилось шевелиться и вело себя, как и полагается приличному трупу, тихо. Перед входом стояла повозка, запряженная пегим мерином. Извозчика в пределах видимости на наблюдалось. Лошадь беспокойно переступала с ноги на ногу, почуяв запах крови. Газовый фонарь заставлял зловеще плясать тени.

– Ричард, я не понимаю, на кой черт нам понадобилось тащить это тело? С твоими деньгами мы легко могли купить все необходимое в местных магазинах. Я успел оценить, там весьма недурственный ассортимент, – бывший лейтенант, кряхтя приподнял носилки и взгромоздил их край на борт повозки.

– Не в оружии дело, мистер Салех. Тут вы совершенно правильно сказали, но теперь, особенно после того, как я оплатил все эти железки, он нам должен по гроб жизни! – голос молодого аристократа просто лучился энтузиазмом.

– И что? – Рей вытянул ремни и затянул их на трупе, чтобы носилки не съехали при движении.

– О боги, мистер Салех, вы серьезно не понимаете?

– Нет! – честно заявил инвалид и полез на козлы. – Но я бы точно у него вызнал адрес булочной.

– Мы в этом городе минимум пять лет пробудем. Не знаю как вы, а я склонен к кутежам. И благосклонное отношение полиции мне в этом знатный помощник. Теперь ясно?

– Вполне! – одобрительно хмыкнул бывший лейтенант.

Сторож на въезде в кампус долго изучал полицейское предписание. После чего пошел согласовывать. Явился минут через тридцать в компании невысокого господина восточной наружности. Тот подслеповато щурился, видимо, забыв очки.

Господин представился профессором Ян-Су, долго ругался на полицейское управление, на испорченный вечер и двух идиотов, которые могли бы и потеряться.

Компаньоны только кивали.

– Так, повозку оставляйте тут! Берите носилки и следуйте за мной!

Молодые люди молча выполнили требование.

– Ричард, а может ему сказать, что мы тут учимся?– осторожно поинтересовался Салех.

– Мистер Салех, не мешайте, меня впервые в жизни принимают за плебея. Очень, знаете ли, бодрит…

Притворяться плебеем Гринриверу наскучило минут через десять. Когда они подошли к учебному корпусу и оказались в вестибюле. Все аллеи были ярко освещены, во многих окнах горел свет, им на встречу попадалось много студентов, что любопытствующими взглядами провожали странную компанию.

– Профессор, должен заметить, мы тут учимся. У вас разве нет обслуживающего персонала, кто бы занимался таким? – устало прошипел молодой аристократ.

От этих слов их проводник так резко остановился на месте, что Салех, который был спереди, едва не влетел ему в спину.

– Так что же вы раньше не сказали! – обрадованно воскликнул он. – Значит, вы всё можете сделать сами! Значит, чтобы попасть в прозекторскую вам надо… – дальше последовал довольно путанное объяснение дороги. – …а потом пройдете через аудиторию, и окажетесь перед нужной дверью, вот вам ключ! Запихнете тело в холодильник, любой, там сейчас пусто, закроете дверь и занесите ключи в будку охранника, на столе оставьте просто. А я побежал, прошу меня извинить, у меня дама!

С этими словами профессор удалился настолько поспешно, что приятели даже не успели задать ему ни единого вопроса.

– Мда, я смотрю, студентов тут уважают! – Салех изрядно развеселился при виде поспешно удравшего мужчины.

– Я это ему еще припомню!

– Могу догнать и отстрелить ему ногу.

– Ты хотел сказать «прострелить»? – заинтересовался Гринривер.

– Нет, все правильно, отстрелить, у меня картечница за курткой, там заряд усиленный, как раз на измененного.

– А зачем?

– Зачем с собой таскаю? Дак, на всякий случай. Вдруг и правда, кинулся бы…

– Ладно, потащили дальше! И чем только этот бродяга таким питался, в нем же не меньше шести пудов… Кстати, мистер Салех, вы хорошо запомнили дорогу?

Вскоре молодые люди узнали, что дорогу они запомнили так себе. Нужную аудиторию они нашли только с пятой попытки. Сил шутить не осталось где-то на третий раз. А если бы им встретился кто то, и задал бы вопрос «а чего, нельзя было сначала найти, а уже потом тащить», то ему бы в тот же миг отстрелили ногу. Впрочем, приступ тупости можно было списать на усталость.

– Мистер Салех, вы уверенны?

– Более чем, это точно та дверь!

– Ну, смотри…

И они вошли в аудиторию. Там, не смотря на поздний час, было светло. Два десятка газовых фонарей разгоняли мрак. А еще в аудитории были люди.

– Так-так-так, кажется, это наши опоздавшие. Мистер Салех, мистер Гринривер, собрание группы началось час назад, где вы всё это время были? И что это у вас…

Рей Салех озадаченно крутил головой. Наконец, он сумел разглядеть куратора группы, высокого молодого человека с тонким носом и аккуратными бакенбардами. Но это сыграло с ним злую шутку. Он не заметил прислоненную к стене швабру, и спотыкнулся. Вся конструкция из инвалида, молодого аристократа, и изуродованного трупа сразу же пришла в хаотичное движение.

С громким бряцанием по полу покатилось ружье, Ричард упал с громким матом и с противным чавкающим звуком из носилок вывалился труп.

Гринривер сел, нацепляя на себя шляпу и оглядываясь. Сначала на полученный натюрморт. А потом, со вздохом, оглядел два десятка молодых людей, что смотрели на них с выражением полным животного ужаса.

– Здравствуйте, я ваш новый староста…

Бывший лейтенант придал своему лицу самое приветливое выражение (на свой взгляд). При этом Салех подхватил ружье, и машинально положил его на сгиб локтя. Проняло даже уже привычного Гринривера и он машинально немного отодвинулся от душехранителя.

– Это те самые, они все же кого-то убили, они и нас убьют! – раздался тонкий девичий голос, переходящий в надрывный визг.

Нет, этот день для Ричарда явно не задался.

Глава 8

— Господин, плохие новости. — голос выражал усталую покорность.

– Снова? Не прошло и суток, что на этот раз? Снова кто-то из исполнителей дал осечку? — Второй, напротив, был возбужден.

– Нет, основной план идет, как должен. Мы устранили возможного свидетеля. Нам так же удалось завербовать одного из преподавателей университета.

– Эти новости обнадеживают. Так что же случилось?

— Резервный слад. В старом доме на улице Ульриха Кровавого.

– Обнесли? Как такое возможно? Там ведь заклятый дух места. Он ведь воришек сожрать должен был! Или на него вышли люди из канцелярии?

— Нет, дом уничтожен. Рунная взрывчатка.

— Зачем? Какой в этом смысл? На складе ведь ничего особо ценного не хранилось. Конкуренты? — в голосе было больше удивления, чем недовольства.

– Это основная версия.

— Удалось выяснить, кто это был?

– Да, наш человек на месте обнаружил очень характерные следы. На участке визитеров было двое, и у одного из них вместо ноги – протез.

-- Снова эти двое? Появилась дополнительная информация?

– Не так быстро. Но нашему человеку стал известен еще один факт. Эти молодчики запытали на смерть старого Роберта.

– Его-то за что?

– Неизвестно, но мы, на всякий случай, собираем данные. И уже вскрывается много интересного. Вы знаете, сколько ему было лет?

– Под сотню? Я сколько себя помню, он живет в этом городе.

– Двести сорок. И не все так просто с ним. Поговаривают что…

– Так, это после. Ты говоришь, эти молодчики запытали старика, почему об этом не знает полиция? Вас надо учить работать?

– Полиции об этом известно. Их поймали на месте преступления. Арестовали. Но маг, пришедший на место преступления, установил смерть от естественных причин.

– Как такое возможно? Мы же говорим о Фристосе, даже мы не смогли его подкупить.

– Да, но вчера им удалось это сделать. Сходу. Почти в открытую, они попросили его стать репетиром по каким-то редким предметам. Это, как я понимаю, было формальным поводом. А потом ему оплатили обучение, сотню золотых!

– Смело. Смело и нагло.

– Так они еще это официально провели через нотариуса! Наш человек пришедший на место преступления нашел следы мощного пыточного заклинания. Очень старого заклинания.

– То есть ты хочешь сказать, что два молодчика приезжают в наш город под видом студентов, проворачивают тут какие-то свои дела, походя ломают нашу работу? Подкупают полицейских, убивают, пытают, всё в открытую? Скажи-ка мне, Джинджер, тебе не кажется, что две тайных преступных организации на один город – это как-то чересчур много?

– Прикажете устранить?

– Наблюдать! Наблюдать и докладывать, я хочу знать, кто это такие и что им нужно!

– Зарядка!

Услышав тихий шепот, Гриривер подпрыгнул и свёзся с кровати. Раздался гогот.

– Я не сопротивляюсь, мистер Салех, вы видите, я не сопротивляюсь! Оденусь, и пойдем заниматься физическими упражнениями! – затараторил молодой аристократ, побив все армейские рекорды по скорости одевания.

На самом деле Ричард халтурил и лег спать уже в одежде для тренировок.

Кажется, инвалид огорченно вздохнул.

На третий день пробежка прошла менее мучительно. А может Ричарда не тревожило отбитое падением с высоты нутро. В этот раз Салех не просто месил нанимателя кулаками, а начал показывать связки. Правда, сугубо на графеныше, но у того уже появился шанс увернуться! Коим он и воспользовался. Пару раз, на сотню повторений. В конце бывший лейтенант одобрительно похлопал нанимателя по плечу и куда-то удалился. В этот раз Грнривер даже не потерял сознание! Вернулся Рей через несколько минут. Нес он ружье, патроны и армейский вещмешок.

– О, стрелковая подготовка? Должен сказать, мистер Салех, я недурственно стреляю, – обрадовался Ричард. Он вообще последнее время радовался любой затее, в ходе которой ему не наносили травмы.

Рей завязал завязки мешка и вынул оттуда массивные очки-консервы с толстыми стеклами. И протянул их компаньону. Тот с энтузиазмом начал напяливать на голову сложную конструкцию.

– Стрельба в движении? Из неудобной позиции? По движущимся мишеням? Признаться, я не знал, что тут есть стрелковый полигон, – предвкушающе стал уточнять Гринривер

Салех вновь полез в сумку и вынул оттуда стрелковые наушники и нацепил их на лысый череп.

В этот момент молодой аристократ, с возрастающей тревогой понял, что больше в сумке ничего нет.

Назад Дальше