Золотая овечка - Волок Анна 14 стр.


В комнате была только одна кровать у окна и стол в ее изголовье.

Овечка, избавившись от воина, тяжело дыша, рухнула в пыльном углу. Может, дело в ее помощи — подумала Лира. Может, благодаря ей Эвиса нести стало легче?

Окно выходило во двор с трех сторон обрамленный домами. Издали сурово глядела башня.

Только Эвиса избавили от экипировки и уложили на кровать, он заерзал, невнятно бормоча, и снова отрубился. Лицо у него оставалось бледным, лоб покрывала испарина, одежды насквозь промокли.

— Нужно найти лекарство, — подумала Лира, но тут же поняла, что сказала вслух.

— Ходить по городу слишком опасно, — вздохнул кот. — Нас могут узнать. Стражу удалось провести, но даже они могут заподозрить неладное…

Овечка, отдышавшись, проковыляла к кровати. Лира опустила взгляд, прислушиваясь к ободряющему «бее».

— Что она говорит? — устало, почти безразлично спросила Лира.

— Нет, это глупо, — фыркнул кот, бросив на скотину короткий взгляд. — Они сразу догадаются, кто мы. Они же мысли читают!

— Что? — Лира заговорила увереннее. — О ком она?!

Кот глубоко вздохнул, шествуя по комнате.

— Лира, она не ведает, о чем говорит. Идти в храм Прорицателя! Что за глупость! Мы на волоске от гибели, нас всюду ищут!

— Что за храм?

— Храм Бога-Прорицателя, — раздался голосок за их спинами. Все обернулись. Тиш неуверенно перебирала в руках подол рубашки, глядя в пол. — Их не так много в Горискале, но люди чтут их. Жрецы храма отрекаются от истинных богов. Верят, что бог один, и только он может давать и забирать. А он наделяет их умением читать мысли. Так они говорят.

— И неужели никто из Покровителей Двенадцати не возмущается такому нахальству? — удивилась Лира.

— Нет. А зачем? — наивно поинтересовалась девочка. — Они же никого не трогают.

— Это довольно мирная страна, Лира, — поучительно напомнил кот. Лира подумала, что он всегда будет вставлять свое мнение, к месту ли ни к месту, лишь бы остальные не забывали о его присутствии.

— И в этой мирной стране нас хотят убить, — вздохнула она. Эвис снова забормотал, и Лира взглянула на него, чувствуя, как немеют ноги. Она многое бы отдала, чтобы беззаботно раскинуться на траве и уснуть, как в те времена, когда не было еще никакой овцы, принцессы и старого не по возрасту воина. Она тряхнула головой, отгоняя недостойные мысли, и присела напротив овечки. — Ты думаешь, он сможет помочь нам, этот Жрец-Прорицатель?

Но ответила Тиш.

— Жрецы не служат стране, только Богу. Для них, что обычный человек, что знать — все едино. И да, они правда многое знают.

— Столько прочитанных мыслей, я не удивлен, — фыркнул кот и одним прыжком оказался на спине овцы, глядя прямо в глаза Лире, точно гипнотизируя. — Но все-таки я считаю, что обращаться к ним — последнее дело. Мы перекусим, отдохнем, а затем решим, как быть. Я пойду в город, поищу информацию о лекарях, и мы обязательно вылечим Эвиса. Лира, все вопросы решаемы.

Лира глубоко вздохнула. Она очень хотела поверить, но что-то подсказывало — худшее еще впереди. А когда они спустились за едой, ее мысли подтвердил и хозяин гостиницы, заявив, что хромой клячи недостаточно, чтобы они здесь еще и «жрали бесплатно». Пришлось отдать последние монеты за три миски жидкой похлебки с черствым хлебом. У Лиры впервые не было желания спорить. Совсем. Последние дни высушили ее, как солнце тонкий ручей. Ее самой уже почти не осталось.

К вечеру кот ушел на разведку, а Лира уселась за чтение книги, намереваясь все же попробовать исцелить Эвиса. Овечка дремала в углу. Тиш то пользовалась ею как подушкой, то вставала и бродила взад-вперед.

— Я не могу здесь сидеть, — призналась она наконец. — Это сложно… Кажется, что не выдержу…

Лира глянула на нее, осветив Луминором. Наверняка ей невыносимо скучно, но Эвису и того хуже.

— Я оставлю тебя, хорошо? — продолжила принцесса. — Мне нужно занять руки… Я спущусь вниз и предложу помощь. Может, нам даже заплатят. Хорошо?

— Хм, — казалось, сил удивляться у Лиры тоже не осталось, и все же она ожидала услышать иное. — Ладно, только будь осторожней. Чтобы тебя не утянули куда. Если что, кричи. Громко.

Тиш кивнула и довольная убежала вниз. А Лира вернулась к изучению заклинаний. Ни одно не подходило, кругом требовались ягоды, травы или крылья летучих мышей. Неужели нельзя было просто придумать слова для выздоровления? И это Великие маги прошлого?! Так она и уснула с книгой, прижавшись к кровати.

Проснулась на рассвете, когда Тиш ставила глиняную кружку с отваром на стол и кадку с похлебкой. Лира вздрогнула, приподнялась и удивленно глянула на бывшую принцессу в мятом фартуке.

— Я принесла поесть и кое-что для Эвиса, — она улыбалась. — Это должно снять жар. Нашла на кухне.

— На кухне? — Лира потерла глаза. Ее пробрало от утренней прохлады и она сильнее закуталась в плащ. Над головой сопел наемник.

— Мне разрешили помыть посуду взамен на еду, — она усмехнулась. — Полночи не спала, но все лучше, чем…

— Тиш, — Лира встала, заметив бледность ее лица и синеву под глазами. — Тебе нужно отдохнуть. Если еще и ты свалишься…

— Я как раз пришла поспать, — Тиш потянулась, зевая. — Но как быть с овечкой? Она голодная, а выводить ее в поле небезопасно.

— Я нарву травы во дворе. Поспи немного.

***

На небе собирались облака. Воздух казался спертым. Лира не обнаружила кота ни на первом этаже, ни на улице, ни в хлеву. Похоже, не вернулся с вечернего променада, а может унюхал какую кошку и решил провести ночь с ней. В любом случае, что он может? Подслушает пьяный разговор, а дальше? Эвису нужно лекарство, нужен отдых. Нужен маг. Да, именно сильный целитель, который в один вечер поставит его на ноги и отправит в путь.

Лира остервенело рвала траву рядом с хлевом, вымещая на ней злость от бессилия. От духоты и голода кружилась голова. Во дворе, куда выходили окна их временного пристанища, было тихо, как в поле, в отличие от таверны, куда даже днем стекался местный сброд. Лира выпрямилась и взгляд упал на остроконечную вершину храма. Серебряная пика блестела в лучах солнца. Храм Бога-Прорицателя, значит. Удивительно, что она никогда не слышала о таком.

Впереди раздались громкие голоса. Переведя взгляд, Лира застыла — из-за угла показались стражники Бенгрия. Эти доспехи она хорошо запомнила: блистающие серебром с гербом на груди, изображающим корону в виде гор. Вояки радостно переговаривались и, к счастью, не особо смотрели по сторонам. Не сводя с них взгляда, Лира юркнула в хлев. Почему они здесь? Неужели выследили, узнали? С другой стороны, разве с такими лицами ходят на отлов сбежавших принцесс?

— Ты уверен, что здесь подают эль, а не лошадиную мочу? — от слов одного из них у Лиры отлегло от сердца. Второй загоготал и распахнул дверь таверны.

Лира выжидала, надеясь, что бенгерцы покинут заведение столь низкого уровня. Стоило порадоваться, что Тиш отправилась работать ночью. С другой стороны, если бенгерцы решат поделиться с хозяином таверны информацией о беглой принцессе и назначенной за ее голову сумме (а в том, что за Тиш кто-то что-то назначил, она не сомневалась), мужик в засаленном фартуке может их заподозрить. Впрочем, умом он явно не блистал, да и стражники похоже зашли, чтобы забыть о работе. Лира выдохнула, потерла вспотевшие ладони и вышла из хлева. Нарвать травы и вернуться в комнату или выждать? Взгляд снова метнулся к башне и третий вариант напросился сам. Лира вытерла руки о рубашку и решительно двинулась в сторону храма.

***

Путь занял у нее не меньше часа. Лира скрывалась, выжидала в подворотнях и закутках. Казалось, ее могут вычислить по одному стуку сердца, но, к счастью ни одного воина она так и не встретила, даже местного, и сочла это знаком свыше — она все делает правильно.

Территорию вокруг башни окружал высокий забор из металлических пик. Храм снаружи казался тесным. Двор украшали деревья и клумбы, прямо, как во дворце. Впрочем, откуда Лире знать, что и как украшают во дворцах. Ни охраны, ни простых людей рядом не было.

Подойдя ближе, Лира обнаружила, что двери приоткрыты, словно ее ждали. Она заглянула внутрь, но не увидев ничего, кроме черноты, схватилась за ручки и потянула на себя. Свет залил узкий коридор храма и Лира вздрогнула от неожиданности. В нескольких шагах от нее стояла высокая фигура в мантии до пят, облегающей тело, будто юбка благородной дамы.

— Простите, я… — в горле разом пересохло.

— Ожидала увидеть охрану, — окончил жрец.

Он казался высохшим, словно из него выкачали всю воду. Губы исказила ухмылка, отчего кожа на безволосой голове показалась стянутой до предела.

— Но разве она нужна тому, кого оберегает Всевышний? — он соединил ладони на уровне глаз и прочертил ими прямую линию вниз до пояса. — Проходи, девочка. У тебя есть вопросы.

Лира нервно усмехнулась. Жрец походил на сумасшедшего, но его внимательный взгляд настораживал. Он правда умеет читать мысли, или это слухи? Ответ прошелестел в голове голосом кота-всезнайки: «Ну, конечно, Лира! Он отстроил целый храм и подчинил город враньем. Не будь так глупа!». Виски болезненно запульсировали — казалось, пушистый друг сидит рядом.

— Люди говорят, что вы все знаете, — стараясь выглядеть непринужденной, она ступила на порог. В прохладе помещения дышалось легче.

— Люди меня переоценивают, — вздохнул жрец. — Я знаю лишь то, что позволяет Господь, ни больше, ни меньше. Например, я знаю, что ты нездешняя, прибыла с друзьями, и одному из них нужна помощь. Он умирает. И ты думаешь, что сама помочь не способна. Пойдем со мной.

Лира приоткрыла рот, прокручивая в голове слова. Жрец засеменил по коридору, маня рукой с длинными тонкими пальцами. Лира повиновалась.

— Стоит ли мне вообще говорить, если вы… — они прошли мимо закрытых дверей, расположившихся по обе стороны коридора.

— Разумеется, я могу прочесть твои мысли. Но это так скучно. Зачем он тебе? –

— Кто? — Лира нахмурилась. — Э…Эвис? — и тут же прикусила язык.

Жрец совсем заморочил ей голову. Говорить имена опасно. Что если прочесть их не в его власти? Как вообще боги (или все-таки бог?) передают ему чужие мысли? Дословно?

— Тридес, конечно. Магический остров, населенный сплошь колдунами. — жрец остановился в конце коридора и отпер дверь. — Или ты не за этим пришла?

В комнату проникал свет из окон. Письменный стол, шкафы с книгами и разными колбами — точно комнату делили алхимик и библиотекарь.

— А… — Лире понадобилось мгновение, чтобы собраться с силами и ступить в кабинет. — А что вы знаете о Тридесе?

Жрец загадочно улыбнулся, растягивая губы так, что в уголках появились складки.

— Скажи, как тебе мои владения? — он провел рукой в воздухе, обводя помещение. — Нравятся?

Лира коротко оглянулась. Она не любила перескакивать с темы на тему, он явно пытался сбить ее с мыслей. Тело ломило от усталости, в голове стучали колокола. И все же в ее интересах быть вежливой.

— Хороший храм. Выглядит новым.

— Я бы не возвел и основания, если бы рассказывал все, что знаю, задаром, — жрец скрестил пальцы рук на животе. От осознания, в какое русло идет разговор, Лиру затошнило.

— У меня нет денег, — отрезала она.

— О нет, у тебя есть кое-что гораздо более ценное, чем монеты, — жрец медленно кивнул. — Живое золото! Ты сможешь привести его ко мне, и тогда я расскажу все, что пожелаешь!

Лира удержалась, чтоб не метнуть в его лицо какое-нибудь мощное заклинание. Пусть его храм рухнет, пусть не останется здесь ни камня. Кому нужен его клятый Бог, когда она под защитой Двенадцати? Но Лира сдержалась. В голове засела умиротворенная пустота с примесью ставшего родным отчаяния. Она думала. Тишина нарастала, давила грудой металла. Лирин голос отозвался эхом, когда она снова заговорила:

— Докажите, что не врете. Докажите, что знаете о Тридесе. Что можете помочь вылечить друга! — Лира то и дело сжимала потные ладони. — Иначе я не поверю, что вы способны!

Если он и растерялся, то только на миг. Осталось предполагать, удивился он ее наглости или сомнениям.

— О, ты абсолютно права, — ответил он почти ласково. — Умение читать мысли не говорит о наличии знаний. Я дам тебе кое-что.

Он отвернулся и плавно подошел к шкафу, открыл дверь и принялся ловко перебирать баночки и пакеты. Лира вытянула шею в попытке заглянуть через плечо жреца, но не увидела ничего полезного. Наконец, служитель Храма-Прорицателя закрыл дверцу и вернулся к Лире, протянув бумажный сверток.

— Это ему поможет. На время. Здесь ровно на один раз. Для полного выздоровления понадобится пять или шесть таких доз. И я готов дать их взамен на живое золото.

Лира смотрела завороженно. Пакет она приняла бережно, точно покрывало с младенцем. «Только не потерять! Только не рассыпать!»

— Конечно, я готов рассказать и о Тридесе, и о том, как попасть на этот магический остров. Есть безопасный путь, там искать вас не будут. Но сейчас беги, спасай друга. Я подожду до завтра, чтобы ты убедилась в лечебном действии трав. Но если не вернешься с платой, к вечеру жди гостей.

— Что? — Лира заглянула в его глаза и от их странного блеска ей сделалось дурно. — Гостей?

— Гостей не самых учтивых, — по-учительски строго, даже злобно, ответил жрец.

Лира облизала губы и отправилась прочь, к выходу. Бенгерцев он имеет в виду или кого другого? Сколько врагов их преследует — можно со счета сбиться.

— Колдун идет за вами, — сказал он вслед.

Сердце Лиры подскочило к горлу.

— И поверь, он ближе, чем ты думаешь.

Глава 10 _ Осознание

Когда Лира возвращалась в гостиницу, стоял жаркий вечер. Несмотря на погоду, ее бил озноб. Может, заразилась от Эвиса? Одного лекарства на двоих им не хватит. Впрочем, Сырая лихорадка не заразна, ей ли не знать.

Улицы гудели от разговоров и песен. Люди были повсюду: таскали мешки, толкали тележки, переговаривались и торговались. Лира чувствовала себя в относительной безопасности среди толпы. Никто не заметит, никто не узнает.

В таверне посетителей стало еще больше. Наперебой горланили десятки голосов. Лира тенью проскользнула к лестнице и забежала наверх, не всматриваясь ушли бенгерские стражники или нет.

В комнате, помимо друзей, она застала настежь открытые окна. Тиш что-то уплетала, овечка дремала в углу, а Эвис лежал неподвижно. Кот бродил по подоконнику. Вероятно, только что он обеспокоенно выглядывал Лиру, а приметив, испытал облегчение. Даже если так, в своих чувствах он ни за что не признается.

— И где же тебя носило, скажи на милость?! — строго вопросил кот, спрыгивая на пол.

— Лира, мы так беспокоились, — отметила Тиш, не переставая жевать, что напрочь лишало слова искренности. В желудке невыносимо заурчало.

— Откуда еда? — спросила Лира, взглянув на кота. — Украл?

— Нет, взял напрокат, — иронично вздохнул он, отчего Лира улыбнулась.

— А мне осталось?

— Конечно, — Тиш протянула ей остатки.

Отпечатки кошачьих зубов на сыре и хлебе ничуть не смущали ни бывшую принцессу, ни, тем более, Лиру. Еда показалась настолько вкусной, что она готова была расцеловать добытчика. Продолжая пережевывать, Лира отправила кота на разведку, рассказав об утренней встрече с воинами Бенгрия. Тиш при упоминании о них побледнела. Ее взгляд, метнувшийся к Лире, сделался холодным и чужим, но уже в следующий миг она словно одернула себя и натянула улыбку. От резкой перемены эмоций сделалось так неуютно, что у Лиры едва не пропал аппетит. Овечка зашуршала в углу, тоскливо взглянув на них. Точно! Ведь Лира так и не собрала ей траву. Только чувство вины ее и не думало мучить. Кажется, скоро у нее не останется сил даже на то, чтобы дышать.

Когда кот вернулся и сообщил, что бенгерцев в заведении нет, Лира хлопнула в ладоши и достала пакет из-за пазухи, отправив Тиш за горячей водой к хозяину таверны. Все же она там уже примелькалась. Принцесса помедлила, потирая ладони, но послушалась.

— Где ты это взяла? — сощурился кот.

Назад Дальше