«Первый». Том 8. Часть 1 - Савич Михаил Владимирович 13 стр.


Видны детали, шероховатости, недоделки и поломки. Здесь все идеально. Корабли без видимых повреждений, все еще с поднятыми парусами плавно входят в бухту. Это меня удивило. При таком сильном ветре они могут не успеть убрать паруса и остановиться.

Но кто я, а кто они. Я пару раз прошелся по палубе, а они всю жизнь в море. Значит это хитрый план. С кормы они зачем-то бросали в воду из ведер нечто. Ведра передавали по цепочками и поток того, что я пока затруднился определить, был почти непрерывным.

— А. я кажется понял. Это морской обычай у пиратов. Перед боем они могут так задабривать океан или его царицу. Надо будет об этом что-нибудь почитать. Когда будет свободное время. Вот только будет ли?

Еще больше удивили пираты тем, что прямо на ходу стали спускать на воду шлюпки. Как они их не перевернули и не утопили — уму не постижимо. Но, должно быть, тренировались делать это не один день. Десяток шлюпок с десантом они спустили с подветренных бортов и те сразу отстали от самих кораблей. Команда шлюпок взялась за весла и они тоже двинулись к берегу.

Интересно. Зачем? Шлюпки не велики, на них максимум по две дюжины пиратов. Они что, собрались сходу атаковать двадцать тысяч всадников?

Пока я разглядывал шлюпки, на палубы кораблей высыпала толпа народу, но быстро рассосалась. Почти все забрались на мачты с впечатлившей меня скоростью. Паруса они убрали за минуты, но корабли продолжили движение и угроза сесть на мель или столкнуться с останками сгоревших причалов стала реальной.

— Магов у них нет, а значит должны тормозить якорями.

Реальные события подтвердили мои предположения. Якоря были сброшены, цепи быстро выбрали люфт и с жутким скрежетом оба корабля развернулись синхронно на сто восемьдесят градусов. Теперь они кормой были направлены в сторону берега.

Команды уже спустились с мачт на палубы и дружно занялись подготовкой дальнейших событий. Что они делали на корме, мне видно не было. Теперь оба корабля были между мной и набережной и я видел в основном только их носовую часть. Оба бушприта нацелились почти точно на мою башню.

Признаюсь, я был уверен, что пираты используют мачты при обстреле всадников гарцующих на берегу. Это дает серьезное преимущество в разнице высот. Сверху вниз стрелять куда как проще, чем наоборот. Проверено на личном опыте. Но капитан Рыжий, о котором мне сообщил Силыч, и которого до сих пор видно не было, решил иначе, и мачты были пусты. Даже марсовых не было.

Интересно и становится всё интереснее.

Все шлюпки устремились прямо к берегу навстречу кипящей массе всадников. Те кричали, размахивали оружием, в основном саблями или легкими мечами, лошади нервничали не имея пространства для движения, перебирали ногами, стараясь увернуться от ударов и столкновений. Крики, шум, ржание лошадей….

Должно быть, заскучали жители степей в тихом городке и внезапно появившийся враг для них подарок к празднику. А праздник для них — бой. Некоторые от нетерпения даже направили лошадей в воду и держась за гривы устремились к шлюпкам.

Нашлись среди всадников князя и здравомыслящие люди, они предпочли достать луки из-за спин и начали обстрел шлюпок. Пираты на это внимания не обратили. Спиной вперед по направлению движения к берегу, они продолжали грести. Рой стрел утыкал все деревянные части шлюпок и спины пиратов, но это ничего не изменило. Те продолжили равномерно грести и шлюпки уже были в полусотне метров от берега.

Степняки поняли, что над ними издеваются и под одеждой у пиратов есть защита. Как минимум деревянные щиты. Вопли возмущения и ярости достигли моих ушей, преодолев и корабли, и ветер, и довольно приличное расстояние.

— Хором они орут, что ли?

Нагло идущие в атаку шлюпки пиратов вконец взбесили жителей степей и они волной хлынули с берега в воду. Должно быть, преодоление рек и прочих водных преград для них дело не новое, лошади послушно сошли в воду и поплыли навстречу пиратам.

Числа всадников на набережной это деяние не уменьшило, убывших с радостью и еще более громкими криками и боевыми кличами заменили те, кому до сих пор недоставало места. Со всех улиц города, выходящих на берег, хлынули новые волны элитных войск князя Бэльдара.

— Прав был Андрон, их тут десятки тысяч. Но где же Касым или кто тут у них командующий? Кто то же должен прекратить этот бардак. Неужели все ведущие командиры порталом слиняли в Столицу и там наслаждаются парадом в их честь и всеобщим ликованием?

А если это и в самом деле так, то не могли ли люди Рыжего об этом проведать? Кажется — я начинаю понимать задумку этого давнего знакомого Силыча. И Рыжий начинает мне нравиться. Найму ка я его с его шакалами на постоянной основе. Деньги, титул, земля, замок. Можно даже целый остров ему отдать. Этого у меня пока нет, так что не жалко.

На кораблях тем временем шла какая-то возня. Видно было плохо и отрывочно, но стало ясно, что они что-то готовят на корме. Они сновали туда-сюда по палубе, вытаскивали что-то из трюмов и тащили на корму. Вскоре с обоих кораблей повалил дым. В то, что пираты подожгли свои собственные корабли, верилось с трудом и я с интересом ждал продолжения событий.

Что-то должно произойти и именно сейчас. Шлюпки уже почти столкнулись с первыми всадниками и, как я почти уверен, именно сейчас Рыжий должен начать то, что задумал.

Время для меня как будто остановилось. Нетерпеливое желание узнать или угадать то, что сейчас будет происходить, заставило забыть обо всем остальном. Напади на меня кто-нибудь сейчас со спины, я бы мгновенно оказался у храма в Столице.

— Надо бы, кстати, Светозара проведать.

Я на всякий случай осмотрелся, убедился в собственной безопасности и опять приник к бойнице. Звук ударил по ушам. Да так, что я вынужденно их заткнул. Вот это гудение, до чего же омерзительное. Зубы заныли. Затычки в виде пальцев помогли слабо и захотелось добраться до источника звука о объяснить там всем их неправоту доходчиво. Лучше с рукоприкладством.

Сдержался я с большим трудом, за счет опыта и весьма высокого интеллекта. Люди князя таких преимуществ не имели. Звук взбесил и их, и их лошадей. Еще большее число всадников бросились в море и попытались отомстить если не пиратам на кораблях, то хотя бы тем, что были на шлюпках. Издали видно мне было не так отчетливо, но показалось, что у некоторых лошадей пошла пена изо рта. Бешенство? Пираты что-то знают о лошадях степняков? Или этот звук на всех лошадей так действует?

— Так, а что на шлюпках?

Я перевел взгляд на них. Странно. Вроде всё, как прежде. Пираты сидят спиной к берегу и гребут, налегая на весла с ещё большим энтузиазмом. Но расстояние между лошадьми и шлюпками не меняется. Всадники в ярости пытаются добраться до пиратов. Но…

Ведь магов у пиратов нет, да и не знаю я такой магии. Это же сложнейшее преобразование пространства или даже времени. Стоп. Я идиот. Многая знания — многая печали. Прав был Соломон. Всё просто, как репа. Пираты просто гребут в другую сторону. Шлюпки двигаются задом наперёд.

Издали это видно не отчетливо, но, только подумав о такой возможности, я понял, что, несмотря на неудобство такого способа, он отнюдь не редок и должен использоваться для маневров на воде. Ни я, ни, что более важно, степняки, сразу этого не поняли. В результате я сам себя обругал за глупость и невнимательность, а всадники продолжили удаляться от берега, преследуя врага.

Вдруг мне стало хорошо. Не сразу дошло, что это звук, рвавший нервы в лохмотья прекратился. С кормы кораблей вместо него повалил дым. Уже лучше. Мне — точно. Дым ветром несет на город, а пальцы у меня освободились. Надо будет уши помыть. Где-то в болотах Мутной я грязи набрался.

Рыжий заставил меня теряться в догадках. Дым? Дымовая завеса? Зачем? Или…

События опередили мою догадку. Химическая атака. Дым, судя по реакции людей и лошадей вызвал резь в глазах и кашель. У лошадей — отфыркивание. Делать и то и другое во время волнения море можно безопасно, если ты не в воде.

Степняков становится даже жалко. Это я поторопился. Жалко мне по настоящему их стало после того, как прояснилось для чего пираты бросали в воду и ведер некую субстанцию. Теперь я уверенно могу сообщить недогадливым о том, что это была приманка.

Каких-то монстров подводного мира они таким макаром заманили в порт и в виде компенсации за далекое путешествие накормили.

До сыта, судя по количеству всадников и лошадей, вокруг которых вдруг вскипела вода. Жуткие вопли, на порядок более громкие, чем все прежние, пронзили уши. Крики несчастных лошадей и людей, которых жрали заживо. Даже с башни было видно, что вода окрасилась в красный цвет.

И всадники и их кони пытались судорожными движениями прогнать невидимых для них существ. Не помогло. Но нескольких особей таким образом они извлекли из воды и подбросили вверх. Милые, беззащитные, с ладонь ребенка золотые рыбки. Так это виделось издали. Жуткие пираньи Южного Океана познакомили жителей степей с особенностями национальной рыбалки.

— Так. Новый план. У меня на берегу очень много срочных и важных дел. Меня ждут на каторге, в канцелярии, во дворцах, у меня замок в Чернолесье хиреет без хозяина. Тьма меня заждалась, богини ждут результатов. Афанасий, эльфы, Лизка добьет скоро всех окружающих. Пух, мелкая, Хаос, наконец.

Столько дел. Надо срочно найти того, кто будет воевать с пиратами. Нет, я согласен вступить с ними в бой, но на суше, и подальше от берега.

Пока я предавался малодушию, жуткая сцена стояла перед глазами. Лошадей жалко даже больше, чем людей. Ордынцы оставили в исторической памяти русских разные воспоминания о себе. Хорошие тоже были, но….

Половина акватории порта больше походила на кровавую кашу.

Сколько же утонувших и тут же съеденных? Тысячи.

До берега добрались многие, больше половины, а вот то, какая часть из них переживет ближайшую ночь, это вопрос. Князю придется потратиться на магов-лекарей и их переброску сюда. Гильдия магов хорошо заработает.

Та часть войск Бэльдара, которая осталась на берегу, застыла в неподвижности. Люди с ужасом смотрели в воду на смерть товарищей. Некоторые даже бросились на помощь, но и сами исчезли в кипящих и бурлящих водах. Умирающие рефлекторно цеплялись за еще способных выбраться, и тянули их за собой.

Кровь, тонущие люди, ржание лошадей, и среди всего этого изредка мелькающие над поверхностью золотые спины рыбок, которые могли бы украсить собой любой аквариум.

Кому бы их для этой цели подарить?

Я перенес внимание на корабли с большим трудом. Такие зрелища мне не нравятся, но невольно завораживают. Ужас, но какой-то сладкий. Ведь там не я, а мои враги. А что это чувство говорит обо мне самом?

Пираты тем временем, подобрали своих товарищей и подняли шлюпки на корабли, подняли якоря и часть парусов, поймали боковой ветер и очень медленно, по впечатлению, так и вовсе издевательски медленно, направились в открытое море.

Прав был Силыч. Им будет, что порассказать в портовых кабаках всех островов. А как мне использовать это событие?

Нужно поторопиться с этим. Но это уже в Столице.

–-–—––—––—––—––—–

Глава 20

— Мастер Юй, рад видеть вас в добром здравии.

— Приветствую вас, Ваше высокопревосходительство. Я тоже рад видеть вас в моей мастерской.

— У меня, как всегда, очень мало времени, а заказ срочный. Вы не моли бы отложить остальные дела ради меня?

— Позвольте мне угадать. Мундир?

— Вы просто маг с даром предвидения, мастер Юй.

— Смотрите — портной одернул занавеску, скрывавшую манекен. Жуткое ощущение. Моя копия, почти точная стояла в трех метрах от меня и смотрела мне в глаза. Я поёжился. Странное ощущение. Сомнение в том, кто из нас подлинный. Особенно сильное впечатление произвел сам мундир. Он всегда и всех впечатляет, для того и придуман. Придавать весомости и авторитета владельцу.

А этот конкретный в этом плане просто чудо. Невольно хочется снять шляпу и поклониться. Шляпы нет, кланяться саму себе — это клиника, но желание это сделать почти неудержимое.

— Мастер, вы уверены, что вы не маг или прорицатель, и что магии нет в этот вашем творении?

— Спасибо. Вы, как никто, умеете всего несколькими словами заставить меня гордиться своей работой.

— Да тут и слова бесполезны. Нужно только один раз взглянуть. Мне самому поклониться хочется и этому мундиру и его автору. Шедевр. Хочется надеть и никогда больше не снимать.

— Благодарю, но хотел бы увидеть его на вас. Вдруг я что-то не учел.

— Это невозможно, но одел бы я это совершенство, даже если бы шел в баню, а не на заседание Государственного Совета Империи посвященного обсуждению бюджета. Кстати о деньгах. Мне в банке Горт сказал, что вы не забираете те деньги, что я вам должен за вашу работу. Почему?

— Причин несколько. У меня по причине большой семьи никогда не было достаточных средств, чтобы открыть там свой счет. Сейчас, благодаря вам, я надеюсь накопить нужную сумму и взять в банке кредит. Жена давно мечтает переехать в более престижный квартал, новый дом, сад. Женщины, вы же понимаете.

Тут я задумался. А понимаю ли? Света пропала и желания жить во дворце или в замке никак не проявляет. Хотя я ей об этом еще не говорил, но слухи-то должны ходить по всей локации. В Чернолесье я не был давно, нужно выбраться. Вот только когда?

— Мастер, если вам нужны деньги, то я готов заплатить авансом любую сумму в счет моих будущих заказов. А их будет много, это я вам твердо обещаю.

— Спасибо, Ваше высокопревосходительство, мне лестно ваше предложение, но прежде, чем его принять с благодарностью, я бы хотел обсудить его с супругой.

— Конечно. Это естественно.

Я всё еще беседовал с мастером, но руки уже сами тянулись к мундиру. Никогда раньше за собой подобного не замечал. Быть может это общее у всех людей? Мы с детства видим серьезных дядей в красивой форме, видим, как этим дядям и этой форме выказывают почет и уважение. Младшие по званию вытягиваются в струнку и приветствуют по уставу и рысью бегут выполнять приказ, если таковой будет отдан.

— Принеси ка ты мне, голубчик, чаю.

И вот он чай.

Может это и во мне есть? Чинопочитание. И если есть, то нужно ли это в себе вытравливать?

Мундир на мне — как влитой. Да. Мастер Юй — великий человек. Даже на меня действует, что же будет, если вот так в мундире на улицу выйти? Сразу захотелось проверить. Куда бы мне по срочному делу сходить? Вот же срочное и важное дело. Нужно в Имперской канцелярии поприсутствовать. Был лет полтораста назад среди российского чиновничества такой термин — присутствие. Надо — значит надо. Государственная необходимость.

— Мастер Юй, вы гений. Я не могу удержаться от того, чтобы прямо сейчас на ком угодно проверить воздействие вашего творения на психику чиновников.

— Спасибо, я понимаю, что вы таким образом намекаете на срочность и важность ваших дел. Но мне всё равно приятно. Надеюсь вскоре вас опять увидеть у себя.

— Это я вам благодарен, но надеюсь, что мой следующий визит состоится уже в вашу новую мастерскую. Распоряжение на выплату вам аванса я дам Горту, а вы уже сами решайте, будете ли вы им пользоваться. До встречи. Мастер Юй.

Телепортом я шагнул к входу в уже знакомое со времен регистрации клана «Белая Гвардия» здание Имперской Канцелярии. И где? Где фурор, поклоны, ахи и охи? Одинокий швейцар спокойно поклонился и открыл мне дверь. Ладно, может быть внутри?

Я вошел и тут же ко мне чинно подошел довольно скромно одетый чиновник. Открылась бездна. В вестибюле этого средоточия власти всей Империи было полно чиновников и все в мундирах. С деловым, спокойным видом они все шествовали в разных направлениях с папками и документами в руках или без оных. Поодиночке или парами, молча, или тихо переговариваясь между собой. На меня внимания никто не обратил кроме:

— Ваше высокопревосходительство. Наконец-то я вас дождался. Позвольте представиться. Я статский советник Александр Данилович Меньшиков. Ваш временный столоначальник. Буду рад проводить вас в ваш кабинет и выполнить ваши указания.

Назад Дальше