Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП) - Мари Аннетт 9 стр.


— А вампирам нужны деньги?

— Деньги?

— Например, они могут украсть что-то, чтобы потом это продать?

Она одарила меня странным взглядом:

— «Пригнездившиеся» вампиры сохраняют достаточно человечности. Так что, если они увидят хорошую возможность заработать, то могут и вцепиться в неё. Но, как я уже говорила, обычно они не стратеги, и не планируют ничего на долгосрочную перспективу.

Да, обыскать дом дяди Джэка, найти гримуар Атанас и продать его — это слишком сложно для существ, которые вообще ничего не планируют наперёд.

— Очевидно, что происходит что-то интересное, — в глазах Зоры зажёгся восторг. — Думаю, пришло время разведывательной операции.

Интересно — это не то слово, которым я бы описала происходящее.

— Что ты имеешь в виду?

— В нашем районе не так-то уж много мест, где можно устроить вампирское гнездо. Обычно гильдии патрулируют все подозрительные места и при случае уничтожают вампиров. Но что-то мне кажется, что пора совершить разведывательную вылазку. Ты в деле?

— В смысле в деле?

— Готова поохотиться на вампиров? — она улыбнулась, как будто предложила мне вкусный торт, а не опасный поход против вампиров. — Ты и твой демон способны уничтожить много вампиров.

— Эээ…

Она снова засмеялась:

— Не переживай. Я соберу отличную команду. У тебя есть чемпион? (Прим. пер.: напоминаю, чемпион — это тот, кто прикрывает спину призывателя, пока тот управляет демоном.)

В гильдии Великий Гримуар все считали Амалию моим чемпионом. Но в гильдии Молот и Ворон нам пришлось отказаться от этой лжи.

— Нет.

— Я никогда раньше не была чемпионом подрядчика. Мы можем объединиться в команду.

— Но…, - мне пришлось сдаться при виде её восторженного лица. — Конечно. Это будет замечательно.

— Отлично! Тогда я соберу команду и пришлю тебе все детали нашей операции. — Она вскочила на ноги. — Подрядчик выходит на охоту. Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя в действии!

Я схватила её запястье:

— Зора, я не…

Но тут же замолчала. Как мне сказать ей, что я не умею драться. Она в это не поверит, особенно, учитывая, что это мы с Зуиласом убили не связанного контрактом демона.

Я отпустила её руку и слабо улыбнулась:

— Держи меня в курсе.

— Конечно.

Громко попрощавшись с Рамси, она поспешила к выходу. Я же впала в отчаяние. Охота на вампиров? Легко! Вообще не проблема. Даже если они будут такими, как в доме Клода. Но что делать, если мы найдём целое гнездо суперсильных и супербыстрых вампиров?

Я горько выдохнула. А был ли у меня выбор? Если я не пойду с Зорой, то потеряю возможность выяснить, почему вампиры искали дядю Джэка. Я не могу допустить, чтобы они раньше меня нашли дядю и гримуар.

Глава 9

— Хорошая девочка. Ням ням, какая вкусняшка.

Чёрная кошечка осторожно вытянула шею и начала обнюхивать кусочек курочки, который я протягивала ей через решетку клетки. Удостоверившись, что еда пахнет вкусно, котёнок начал увлеченно её облизывать.

— Носочек, ты молодец!

Как будто поняв мою похвалу, котёнок аккуратно схватился за курочку зубами и начал жевать. Улыбнувшись, я оторвала ещё кусочек мяска и протянула Носочку. Наконец-то мне удалось уговорить кошечку покушать. Похоже, она возвращается к жизни — в ней проснулся аппетит. Расправившись с мясом, котёнок уставился на меня своими зелёными глазами в ожидании следующей порции.

— Пока что всё. Ты же не хочешь, чтобы у тебя разболелся животик?

Её взгляд потускнел, и она разочарованно мяукнула. Я подоткнула одеяльце, помогая её устроиться на ночь. Сегодня у меня не было времени отвезти её в приют, но я сделаю это завтра.

Подавив зевок, я легла на кровать и откинула голову на подушку. В этот момент открылась дверь спальни. Тёмно-красные глаза засветились в темноте — к кровати подошёл Зуилас и остановился возле неё, возвышаясь надо мной, как столб.

Сегодня вечером он вёл себя тихо. Никаких издевательств на Амалией, мучений Носочка, никакого саботажа. Не знаю, что случилось с его настроением, но сейчас я очень устала, чтобы задумываться об этом.

— Идёшь на улицу? — спросила я его.

— Var.

Мы достигли этого компромисса всего пару недель назад. До его вызова на Землю Зуилас вёл свободную жизнь. А теперь он вынужден был постоянно находиться либо в инферно, либо в квартире — и это сводило его с ума. И как результат, он сводил с ума нас с Амалией.

Мы долго спорили, но всё-таки сошлись на том, что днём он всегда будет со мной: в квартире, если я остаюсь дома или же в инферно, если я куда-то иду. По ночам же он мог выходить на улицу и гулять по району. При условии, что его никто не увидит, он ни с кем не будет говорить и не будет влазить в чужие дома.

И хотя я понимала, что давать демону такую свободу очень опасно, я всё же доверяла ему. Он не натворит глупостей, ведь последствия этого будут ужасны для него и для меня.

— Зора прислала смс, — мои глаза уже закрывались от усталости. — Завтра вечером мы идём охотиться на вампиров.

— Вечером? А разве вампиры не предпочитают вести ночной образ жизни? Они же сильнее ночами.

— Да, но она же специалист. Уверена, она знает, что делает. — я с трудом разлепила глаза. — Может нам отказаться?

Я не могла рассмотреть его лицо, скрытое в тени. Всё что я видела — лишь силуэт и светящиеся красным глаза.

— Я беспокоюсь, — призналась я. — Этим утром вампиры доставили тебе немало хлопот. Если мы будем охотиться на них ночью, когда они ещё сильнее, и ты не сможешь использовать магию…

Матрас слегка прогнулся, когда он сел на кровать.

— Я не настолько беззащитен, как ты, drādah. Теперь я знаю, как они дерутся.

— Драй-да? Что это означает?

Только потому что я пристально всматривалась в его лицо, мне удалось рассмотреть его ухмылку. Блин. Он не скажет мне, что значит это слово. Я нахмурилась.

Он пролез рукой под одеяло и легонько провёл рукой по моему бедру. Я аж подскочила на месте.

— Ты слабая.

Я нахмурилась ещё больше и перевернулась на бок, повернувшись к демону спиной.

— Ты медлительная, и тебя легко напугать. Когда ты видишь охотника, ты кричишь и тут же падаешь.

— Да, спасибо. — Сжав зубы, чтобы не ляпнуть ничего в ответ, я зарылась лицом в подушку. — А я ещё я беззащитная и тупая. Не надо мне это постоянно повторять.

Я думала, что после этих слов он уйдёт, но он неожиданно склонился надо мной — его лицо было лишь в нескольких сантиметрах от моего.

— Зуилас, — я попыталась отстраниться, — не мог бы ты…

Я резко замолчала. Перевернувшись на спину, я оказалась прямо под ним — он же опирался на одну руку.

— Ты — плохая добыча, — произнёс он. Его голос звучал слишком близко, и это выбивало из колеи.

— А ты можешь хотя бы 2 минуты не оскорблять меня?

Он нагнулся ещё ближе — его тёплое дыхание щекотало щёку.

— Слушай внимательно, drādah. Я сейчас говорю очень важные вещи.

— Встань с кровати!

Минута молчания, а затем он поднялся, но вместо того, чтобы встать с кровати, он перекинул через меня одну ногу и уселся на меня сверху. Между нами было лишь одеяло. Мой глаз начал дёргаться.

— Зуилас, встань с меня!

Он закрыл мне рот рукой. Я напряглась — по телу пробежал адреналин. Пойманная в ловушку, я отчаянно пыталась сделать вдох.

Не заставляй меня отправлять тебя в инферно, — подумала я.

— Ты меня не слушаешь, drādah.

Гневно выдохнув в его руку, я подумала: Твоё поведение не помогает мне услышать!

— Всё равно слушай.

Не понимая, что он пытается мне сказать, я перестала пытаться вырваться из-под него. Вместо этого уставилась на него, отчаянно желая рассмотреть выражение его лица. Тон, которым он говорил, был непривычно серьёзным.

— Когда ты напугана ты кричишь и падаешь. Я наблюдал за твоим поведением. Ты не пытаешься сбежать от охотника. Ты всё делаешь неправильно.

Я снова начала злиться. И почему он продолжает об этом говорить? Я знаю, что в драке я бесполезна.

То ли он почувствовал мой гнев, то ли прочёл мои мысли, но он ещё сильнее надавил на рот, вжимая пальцы в скулы. При этом, он не причинял мне боли — его прикосновение было осторожным, хоть и сильным. Я схватила его за запястье и попыталась оттянуть руку от моего рта.

— Я не могу всегда быть рядом с тобой и защищать тебя от всех твоих врагов. Ты будешь в опасности.

Гнев начал отступать. Что ты хочешь этим сказать?

Он отпустил моё лицо:

— Ты должна научиться другому прежде чем мы пойдём охотиться на вампиров.

— Научиться другому? Я ничего не понимаю.

Он долго смотрел на меня — в тишине было слышно лишь моё неровное дыхание. Затем Зуилас тяжело вздохнул:

— Я научу тебя.

Я схватила его за руку, не веря своим ушам. Он собирается учить меня? Меня? Глупого человека?

Подозрительно уставившись на него, я спросила:

- Научишь чему?

Он буквально нос к носу наклонился к моему лицу. Я ничего не могла видеть, кроме его светящихся красных глаз.

— Я научу тебя, как быть drādah ahktallis.

— Быть чем?

Он засмеялся:

— Умной жертвой.

_____________________________________________________________

Уж если Зуиласу что-то приходит в голову, то он это так просто не оставит. Ничто — даже апокалипсис — не остановит его на пути к желаемому.

Вот поэтому сейчас я иду по гравийной дорожке: холодный декабрьский ветер хлещет меня по щекам, а по зонту барабанят тяжёлые капли дождя. Едва-едва начал брезжить рассвет, но рассмотреть восход из-за всех этих елей было просто невозможно.

Зуилас потребовал, чтобы мы тренировались в «глуши» — где нас никто не увидит и не побеспокоит. Единственным подходящим местом был Стэнли Парк. Густые хвойные деревья с лёгкостью скроют демона от любопытных глаз прохожих. Это при условии, что хоть кто-то решится в такую погоду выйти на прогулку в парк. Даже самые заядлые любители спорта предпочтут остаться дома, вместо того, чтобы гулять под дождём.

В полумиле от того места, где меня высадило такси, я свернула с тропки и пошла вглубь леса. Высокая трава и папоротники били меня ногам, оставляя влажные следы на джинсах. Я переступила через мокрое бревно и горько вздохнула. Всё-таки это было не самой лучшей идеей, но переубедить Зуиласа мне не удастся.

Я блуждала по лесу, пока не нашла приличного размера поляну, окружённую со всех сторон густыми елями. Зажав зонтик в руке, другой рукой я вытащила инферно.

— Зуилас.

Красный луч окутал инферно, а затем материализовался в знакомую фигуру. Зуилас начал внимательно осматривать наше местоположение. Я прочистила горло:

— Ну, мы как бы на месте.

Он присел на корточки и провёл рукой по мокрому мху.

— Ты собираешь учить меня самозащите?

— Нет. — Он выпрямился. — Жертва не может защитить себя от охотника.

Я сжала губы:

— Тогда чем мне поможет твоя стратегия «умная жертва»? Я не хочу, чтобы на меня кто-то охотился! Я хочу…

— А какая жертва хочет, чтобы на неё охотились? — прервал он меня. — Но жертва не может выбирать.

— Но…

Его рука схватила меня за куртку, тем самым заставив меня встать на носочки. В попытке вцепиться в его руку я выронила зонтик.

— Ты маленькая и слабая, drādah, — сообщил он мне, поднимая ещё выше, чтобы на деле это доказать. — Когда за тобой придут охотники, ты не сможешь их победить. Поэтому ты должна научиться, как не умереть.

Он расправил пальцы и вернул меня на землю.

Выдохнув, я отошла от него подальше:

— И как же мне не умереть?

— Если будешь умной жертвой. — Он начала кружить вокруг меня. Я застыла на месте, когда он встал за моей спиной. — Ты неправильно реагируешь на страх. Ты облегчаешь охотнику задачу.

Он вновь встал передо мной, и я гневно уставилась на него:

— Я не…

Он резко прыгнул на меня. Я инстинктивно отпрянула назад, зацепившись при этом ногой за папоротник. В результате я упала на землю, больно прикусив язык. Зуилас же уселся на меня сверху, его когти легонько впивались в мою шею.

— Вот и всю — ты мертва. — Он постучал пальцем по пульсирующей вене. — Видишь? Вот об этом я тебе и говорю, drādah.

- Ты напугал меня, — протестующе заявила я, борясь с желанием спихнуть его с себя. — Я не хотела падать.

— Вот поэтому ты должна научиться другому.

И также легко, как напал на меня, он поднялся на ноги и протянул мне руку.

Я моргнула в замешательстве. Поверить не могу, что он протягивает мне руку. Ожидая подвох, я взяла его за руку, и он лёгким движением помог мне встать на ноги. Я снова удивлённо моргнула.

Его волосы промокли под дождём, и он попытался отбросить их с глаз.

— Не отступай назад. Ты поэтому так часто падаешь. Ты же не видишь, куда наступаешь. Отступай в сторону и не отводи взгляд от охотника. Если ты повернёшься к нему спиной, то умрёшь.

— В сторону?

— В сторону. Давай я покажу тебе. Нападай на меня.

Щёки вспыхнули огнём.

— Как…

— Не думай, просто нападай.

Борясь со смущением, я сделала совсем не угрожающий шаг вперёд.

Gh'vrish? — пожаловался он таким же тоном, каким я говорю «Серьёзно?». Его хвост нетерпеливо дёрнулся. — Старайся лучше, drādah.

Он учил меня чему-то, что, по его мнению, увеличит мои шансы на выживание. Он хотел помочь мне. Меньшее, что я могу сделать, это приложить побольше усилий.

Я приготовилась к прыжку, а затем сделала резкий выпад в его сторону. Он отступил назад, и я снова сделала выпад. Он продолжал отступать, а я продолжала нападать. В какой-то момент его стопа зацепилась за лежавшую на земле ветку в результате чего он споткнулся и его хвост резко дёрнулся. Я ударилась о его тело и отскочила назад. Зуилас схватил меня за руки и помог выровняться.

— Видишь?

Я кивнула:

— Я бы могла просто продолжить нападать. То, что ты отступаешь, значительно облегчает атаку.

Он слегка отодвинул меня:

— Атакуй ещё раз.

Я сделала выпад вперёд. Он легко сдвинулся в сторону, я же пролетела мимо него. Пока я поворачивалась, он уже успел сделать около 4-х шагов в сторону, при этом, всё это время он не сводил с меня глаз. Его шаги были уверенными — он контролировал ситуацию.

— Ах, — пробурчала я.

Он улыбнулся:

— Ну теперь-то ты поняла?

— Да.

Теперь я точно поняла, что отступать назад и падать — это неправильная реакция на атаку. Это же очевидно! И почему я этого не поняла раньше?

— А теперь попрактикуемся.

— Что? Но я не готова. Что…

Он резко прыгнул в мою сторону. Я инстинктивно сделала шаг назад и, конечно же, споткнулась обо что-то и упала. Я ожидала, что Зуилас будет сердит на меня — мы же только что прошли этот урок. Но он промолчал и снова протянул мне руку.

— Попробуем ещё раз, — сказал он.

Я собралась с мыслями, повторяя в голове «в сторону», «в сторону». Он сделал 2 шага назад, а затем рванул вперёд. Как и в прошлый раз, моё тело инстинктивно хотело отступить, чтобы спастись от охотника. Однако теперь я попыталась одновременно шагнуть назад и в сторону. В результате я просто застыла на месте, и Зуилас на всех парах врезался в меня.

Я начала падать, но он успел подхватить меня и помог удержаться на ногах. Блин, ну что ж я такая глупая? Сгорая от стыда, я сказала:

— Ещё раз.

Он выждал пару секунд и снова атаковал. В этот раз мне удалось отступить в сторону, и он пролетел мимо меня. Сбалансировал хвостом, он быстро развернулся и сделал выпад в мою сторону. В панике я сделала шаг назад, поскользнулась на мокром мхе и больно приземлилась на задницу.

— Блин, — выкрикнула я. — Ну почему я не могу этого сделать? Это же так просто. Это должно быть легко!

— Твои инстинкты твердят тебе отступать, — он присел на корточки рядом со мной. — Их трудно перестроить.

В моём животе начал зарождаться странный трепет. Тон, которым он говорил со мной, не был добрым, но он не был и агрессивным, оскорбляющим или нетерпеливым.

Назад Дальше