— Нет, не пресытилась. И нам надо поговорить.
— О чём?
— Об этом, — я показала на себя, затем на него. — О нас. О нашем новом положении. Нашем браке.
— А, — он выглядел развеселившимся.
— У нас не было выбора в этом вопросе, но поскольку теперь мы женаты и «застряли» друг с другом, нам действительно стоит узнать друг друга лучше.
Выражение его лица сделалось серьёзным, сдержанным.
— Ты уверена, что хочешь узнать меня лучше? Большинство людей этого не хочет.
— Я — не большинство людей.
Дамиэль пристально присмотрелся ко мне.
— Да, — согласился он. — Ты — действительно не большинство.
Мы дошли до двери в его комнату.
— Одевайся для тёплой погоды. Мы скоро отправляемся в путь, — сказал он, затем зашёл внутрь.
Я продолжила идти по коридору до своей комнаты. Она находилась в отдельном крыле здания. Размещать ангелов в гостевых комнатах как можно дальше друг от друга — стандартная практика; это минимизировало поединки между ними и последующий сопутствующий ущерб.
Когда я добралась до своей комнаты, у двери стояла Аллегра.
— Итак, ты отправляешься с полковником Драгонсайром, — сказала она.
— Полагаю, все это обсуждают, — я открыла дверь, и она вошла внутрь.
— Конечно, — сказала она, как только дверь за нами закрылась. — Вы единственная пара «ангел-ангел» в Легионе, — её губы изогнулись в лукавой улыбке. — Надеюсь, медовый месяц будет романтичным.
Я сбросила свадебное платье и переступила через него.
— Это не медовый месяц. Это миссия.
— Кто сказал, что нельзя сочетать приятное с полезным?
— Ну, ты такого точно не говорила.
— Каденс, временами я волнуюсь, что ты вообще не захочешь веселиться.
— Зато ты веселишься за нас двоих.
Она усмехнулась.
— Верно.
— Это будет ужасно, — пробормотала я.
— Что?
— Медовый месяц. Ужасный медовый месяц на линии фронта.
— И против чего же ведётся борьба на этом фронте? Против монстров? Или против жениха?
Я фыркнула, затем повернулась, чтобы посмотреть на одежду, висевшую в моём шкафу. Дамиэль намекнул, что моя стихийная магия воды будет важна для этой миссии, но я понятия не имела, куда мы направляемся. Но он также сказал мне одеваться для тёплой погоды. Униформа Легиона для тёплой погоды состояла из майки и шортов. Именно такой комплект я и схватила.
— Полковник Драгонсайр может посчитать такой выбор одежды за приглашение, — поддразнила меня Аллегра.
Я посмотрела на шорты — или, скорее, шортики. Они были почти такими же короткими и облегающими, как моё нижнее белье.
— А если я надену комплект цельной металлической брони? Как он интерпретирует такое? — поинтересовалась я.
— Как вызов? — предположила она, приподняв брови.
— Я не собираюсь несколько часов анализировать варианты того, как он может интерпретировать все опции униформы. Я надену это, потому что будет жарко.
Аллегра скользнула взглядом по моему телу.
— В этом я не сомневаюсь.
Я сердито посмотрела на неё.
— Ты не помогаешь.
— Ох, прости. А я должна была помогать?
Я посмотрела в её забавляющиеся глаза.
— Иногда я задаюсь вопросом, может, моя жизнь стала бы проще без друзей.
— О, несомненно, но в то же время это будет невыносимо скучно.
Я вздохнула.
В то же мгновение всё озорство ушло с её лица. Она как будто превратилась в совершенно иного человека.
— Шутки в сторону, как ты на самом деле относишься к тому, чтобы провести всё это время с Дамиэлем Драгонсайром? — спросила она у меня.
— Я немного ошеломлена, — призналась я. — Всё происходит так быстро.
— Но ты же этого хотела, верно?
— Я хотела поговорить с ним. Узнать его получше. Может, поужинать вместе, — я покачала головой. — Но не сразу же замуж выскакивать.
— Брак — это всего лишь очередная миссия, — она приподняла тёмные брови. — И, будем надеяться, не самая неприятная.
Она намекала на секс, на нашу обязанность делать будущих ангелочков.
— Я до сих пор новый ангел. Я не буду фертильна ещё несколько лет, — напомнила я ей.
— И это даёт тебе предостаточно времени, чтобы попрактиковаться.
Смущение сорвалось с моих губ смешком.
Женщины-ангелы славились своим бесплодием. Беременность становилась возможной лишь раз в несколько лет. Когда у ангела случалась Горячка (период, в который её магия нарастала, а тело становилось фертильным), это вызывало хаос в рядах всех солдат Легиона, находившихся поблизости — хоть мужского, хоть женского пола.
Но даже когда женщина-ангел была фертильна, вероятность зачатия оставалась очень низкой.
— Ну же, Каденс, — Аллегра села на мою кровать. — Как ты на самом деле относишься к тому, чтобы отправиться на очередную миссию с полковником Драгонсайром?
— Нормально, наверное.
Она улыбнулась, но больше не дразнила меня по поводу моей влюблённости в Дамиэля Драгонсайра.
— Что за миссия?
— Ну, думаю, это должно иметь отношение к большой дымящейся башке, которая появилась в зале торжеств.
Она закатила глаза.
— Очень определённо, Каденс.
— Это все, что мне известно.
Один резкий громкий стук раздался у моей двери. Я узнавала стук генерала Сильверстара сразу же. Стоило мне открыть дверь, как он широкой походкой вошёл внутрь.
У моего отца было суровое лицо и выступающие скулы. Глаза были зелёными, как лес после дождя, тёмные волосы подстрижены коротко, безо всяких выкрутасов.
Он был полностью одет в боевую униформу из чёрной кожи — точно такую же Дамиэль надел на нашу свадьбу. За спиной мой отец носил огромный двуручный меч. Я всегда гадала, как такое громадное оружие не мешалось, когда мой отец призывал свои крылья. Но почему-то оно никогда не мешалось. Магия какая-то.
Мой отец архангел отрывисто махнул рукой и остановил взгляд холодных глаз на Аллегре.
— Вы свободны, капитан, — сказал он ей.
Аллегра ушла, и мы с моим отцом остались одни. Я начала вооружаться для миссии.
— Будь осторожна, Каденс.
Он беспокоился не о том, что я могу порезаться ножами; я управлялась с ножами с того самого возраста, как только смогла удержать один из них в руке. Нет, должно быть, он беспокоился о «дымчатой» угрозе, которая прервала свадьбу.
— Полковнику Драгонсайру нельзя доверять, — продолжил он.
Так дело не в угрозе демонов. Дело в Дамиэле.
— Не доверяй ему. Не подпускай его близко к себе.
— Я вышла замуж за Дамиэля по приказу Легиона, — ответила я. — Я уже близка к нему. Мы уже связаны.
— Да, ты замужем за Драгонсайром. Это ничего не значит, — ответил мой отец. — Не впускай его в своё сердце. Не открывайся ему. Мастер-Дознаватель выследил, допросил и убил многих солдат Легиона. Он сеет недоверие. Он всюду видит плохое. Такова его природа.
— Такова его работа. Я не считаю, что такова его истинная природа, — я защищала Дамиэля.
Но мой отец был настроен непреклонно.
— Не все хорошие, Каденс. Если бы только я мог уберечь тебя от брака с Драгонсайром. Но Первый Ангел отказалась прислушиваться к голосу рассудка в этом вопросе.
— Ты говорил с Никс. Ты пытался убедить её отменить этот брак, — осознала я.
— Конечно. Но Первый Ангел настояла, чтобы вы с Драгонсайром поженились.
Я не удивилась. Никс не стала бы отменять брак, когда у неё на руках два магически совместимых ангела. Такое счастливое стечение обстоятельств может никогда не повториться. Первый Ангел не стала бы разбрасываться такой возможностью. Напротив, она, наверное, уже пыталась понять, как повторить такое магическое чудо.
— Остерегайся Драгонсайра, — сказал мой отец.
Затем он вышел из моей комнаты, и эхо его предупреждающих слов повисло в воздухе, как звон колокола над сонной заснеженной деревней перед рассветом.
Я схватила свой меч, затем пошла по коридору обратно к комнате Дамиэля. Я уже подняла руку, но постучать не успела — дверь сама открылась. Дамиэль находился на другом конце комнаты, возле открытого сундука с оружием, так что дверь он, должно быть, распахнул с помощью магии.
Я шагнула через порог. Его комната представляла собой покои, достойные ангела, и с соответствующей отделкой в золотых, красных и зелёных тонах.
— Твоя комната гораздо экстравагантнее моей, — прокомментировала я.
— Ну, мой ранг выше твоего.
— Пока что.
В его глазах сверкнула магия, а губы изогнулись в улыбке.
— Я принимаю.
— Принимаешь что?
— Твой вызов. Давай посмотрим, сможешь ли ты получить повышение раньше меня.
— Что получает победитель?
Он усмехнулся, и этот звук напоминал низкий гортанный рокот.
— Услугу от проигравшей стороны, на его/её усмотрение.
Я кивнула.
— Отлично. Принимаю.
Мастер-Дознаватель, задолжавший мне услугу — это ценный приз. И я намеревалась его выиграть.
Дамиэль пристегнул очередной нож к своей руке. Внезапно я почувствовала, что ужасно не соответствую. Его личное вооружение было намного обширнее моего.
Я вновь взглянула на оружие, которое он прикрепил к своему телу. Некоторые предметы казались не слишком пригодными к сражению.
«Это инструменты Дознавателя. Они не используются для ведения честной войны. Они созданы, чтобы пытать людей», — сообщил мне мой разум. В данный момент мой внутренний голос звучал очень похоже на моего отца.
Дамиэль посмотрел мне в глаза.
— Заходи внутрь.
Я осталась у двери, не рискуя проходить дальше в его покои.
«И точно так же ты боишься заходить дальше в своих отношениях с ним», — услужливо подсказал мой разум, и в этот раз его голос напоминал Аллегру.
— Как продвигается твоё расследование? — спросила я Дамиэля, стараясь игнорировать все голоса в моей голове. — Что ты обнаружил?
— Демоны собирают силы по всему миру, — сказал он мне. — Они готовятся прорвать проклятие, которое не пускает их на Землю, и тогда они смогут вторгнуться с огромной численностью и мощным напором.
Ого.
— Откуда тебе это известно? — спросила я у него.
Он посмотрел на меня, и выражение его лица было жёстким, сдержанным.
— Ты знаешь, откуда.
Я взглянула на инструменты Дознавателя, которые он упаковывал.
— Ты пытал людей.
— Я их допрашивал, — поправил он. — Тщательным образом.
— Кого?
Он нахмурил брови. Ничего не сказал.
— Каких людей ты пытал? — пояснила я.
На мгновение Дамиэль, казалось, вообще не собирался отвечать мне… но всё же сделал это.
— Среди нас есть предатели.
— Ты пытал солдат Легиона.
— Нескольких.
— Они оказались виновны?
Он упрямо скрестил руки на груди.
— Некоторые из них — да.
— Но некоторые — нет.
— Некоторые — нет, — признал он.
— И это тебя не беспокоит.
— Мой долг — защитить этот мир и всех людей в нём от предателей и шпионов. У меня нет такой роскоши, как беспокойство. Я допросил тех людей, чьи действия выглядели подозрительно. Некоторые оказались предателями; другие — нет.
Те «другие» попросту попали под перекрёстный огонь его расследования.
Мой отец прав. Дамиэль не доверял людям. По какой-то причине он решил, что я хорошая, что я отношусь к тем редким индивидам, которым он может доверять.
«Но доверяешь ли ты ему?» — спросил мой разум голосом Аллегры.
Я задумалась над этим. Наконец, я решила, что да, я доверяла Дамиэлю. Я верила, что он меня не предаст.
И всё же я не была уверена, что могла привязаться к тому, кто пытал людей; к тому, чьи расследования поймали в свои сети множество невинных. И эти пострадавшие невинные люди его не беспокоили. Вот это тревожило меня сильнее всего.
Я считала эту миссию возможностью узнать Дамиэля, но может, мне не стоило его узнавать. Может, мне не стоило сближаться с ним. Как и сказала Аллегра, меня к нему влекло. Между нами определённо существовала химия. Жар.
Но Дамиэль Драгонсайр — не тот, с кем мне стоит связываться.
— Тебя что-то беспокоит, — заметил Дамиэль.
Да, меня раздирали противоречия.
Мой отец всегда присматривал за мной, тренировал меня. Он сделал меня той, кем я была сегодня. Я должна прислушаться к его совету.
С другой стороны, я видела душу Дамиэля и не могла поверить, что он — плохой человек. Под всем этим фасадом Дознавателя он был хорошим.
— Со мной всё нормально.
Я не поделилась своими мыслями с Дамиэлем и очень радовалась, что он уже не мог прочитать мои мысли, если я хотела их скрыть. Я не хотела, чтобы он знал о моих тревогах. Я уже сама себя не понимала.
— Давай остановим вторжение демонов, — объявил Дамиэль.
— Куда мы отправляемся?
— Во Флоренцию, — сказал он и повесил себе за спину меч ещё больше, чем у моего отца.
Глава 3
Колесо предательства
Я использовала Бриллиантовую Слезу, чтобы перенести нас с Дамиэлем на другой конец Земли, из Лос-Анджелеса, расположенного на побережье Тихого океана, до старинного тосканского города Флоренции. Вдобавок к переносу между мирами, бессмертный кинжал мог открывать проходы в разные места на одной и той же планете.
Мы прибыли во Флоренцию и очутились в центральной точке каменного моста. Под нами речная вода накатывала на опорные колонны, которые поддерживали мост.
Здесь, наверху, по обе стороны от нас до самых берегов реки простирались грандиозные фрески — ода богам. Мой отец учил меня, что на местах фресок некогда располагались магазины, но, как и многие другие пережитки старой Земли, они были уничтожены, когда орды монстров пронеслись по нашему миру. Сам мост каким-то чудом уцелел.
Как только монстров изгнали из Флоренции, Пилигримы, глас богов, заказали нанесение на заново отстроенные стены моста грандиозных фресок богов. В краски добавили блёстки. Изображения сверкали в тёплых лучах утреннего солнца. Более того, в данный момент Флоренция и все её здания в оранжевых тонах как будто источали золотистое свечение.
Дамиэль окинул взглядом город.
— Ты быстро овладела способностями кинжала.
— Было много свободного времени.
Двое суток назад, в день, когда я стала Морским Драконом и приняла на себя командование Замком Бури, Никс объявила, что мы с Дамиэлем поженимся, а потом немедленно утащила нас в свой лос-анджелесский офис.
— Два дня, пока все в лос-анджелесском офисе занимались свадебными приготовлениями, я практиковалась с Бриллиантовой Слезой, — сказала я. — Снова и снова я использовала магию кинжала, чтобы телепортировать себя между разными местами в своей комнате.
— В таком случае, я рад, что Никс заперла тебя в твоей комнате на два дня, — Дамиэль подмигнул мне.
Я закатила глаза.
— Очень смешно.
— Я тоже так подумал.
— Да, я не сомневаюсь, что ты очень горд собой.
Усмехнувшись, он зашагал вперёд. Мы перешли по мосту на другой берег. Время было раннее, но город уже проснулся. Неугомонная болтовня переполняла воздух. Во Флоренции ковенов ведьм было даже больше, чем в Нью-Йорке, мегаполисе во много раз крупнее этого города, а ведьмы вставали с рассветом. Уже открылись магазины, продающие зелья, травы и технические безделушки. Повозки с талисманами и амулетами ждали вдоль обочин дороги.
Запах свежеиспечённого хлеба доносился от кафе и пекарен. Дымный, землистый аромат, витавший в воздухе, говорил мне, что хлеб выпекался в традиционных дровяных печах, а не поджаривался Магитеком. Хоть ведьмы и были прославленными мастерами зелий и технологии, здесь во Флоренции они определённо были более старомодными. В здешних магазинах выше шанс найти вручную смешанное лекарство от бессонницы, а не массовое универсальное мега-варево. Тут можно приобрести вручную изготовленные, единственные в своём роде настенные часы с замысловатым механизмом, а не те обычные мигающие палки, которыми детям нравится размахивать в цирке и на вечеринке по случаю дня рождения.
— Ты уже бывала во Флоренции, — заметил Дамиэль, пока мы шагали вперёд.
— Да. Мой отец несколько раз привозил меня сюда, когда я была ребёнком, — я взглянула на него. — Но Легион ни разу не посылал меня сюда на миссию. Флоренция относится к Южной Европе.